Subject | English | Russian |
gen. | all right, I'll be expecting to hear from you | хорошо, жду от вас известий |
gen. | as if he did not hear about it! | как будто он не слышал об этом! |
gen. | ask no questions and hear no lies | не спрашивай, и не услышишь лжи |
gen. | ask no questions and hear no lies | не спрашивай, и тебе не солгут (Так родители иногда отвечают детям, когда они задают им неудобные вопросы.) |
gen. | ask no questions and hear no lies | не задавай вопросов и не услышишь лжи |
gen. | be furious to hear of | рассвирепеть, узнав (о чём-либо) |
gen. | be furious to hear of something | рассвирепеть, узнав (о чём-либо) |
gen. | be sorry to hear about something | сожалеть об услышанном |
gen. | be sure and let me hear of your safe arrival | обязательно сообщите мне о своём благополучном прибытии |
gen. | be sure and let me hear of your safe arrival | обязательно дайте мне знать о своём благополучном прибытии |
gen. | be swift to hear, slow to speak | побольше слушай, поменьше говори |
gen. | because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhow | наш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается! (bigmaxus) |
gen. | before you get offended, hear me out. | Выслушай, прежде чем обижаться |
gen. | can you hear at the back? | там сзади хорошо слышно? |
gen. | can you hear me? | ты меня слышишь? |
gen. | can you hear me alright? | меня хорошо слышно? |
gen. | can you hear me? – Yes, loud and clear | ты меня слышишь? – да, отчётливо |
gen. | can you hear what they are saying? | слышно ли вам, что они говорят? |
gen. | chance to hear something | слышать краем уха (Anglophile) |
gen. | children soon pick up words they hear their elders use | дети быстро подхватывают слова, которые они слышат от взрослых |
gen. | come when you hear me ring | войдите, когда я позвоню |
gen. | did I hear my name mentioned? | меня называли — я не ослышался? |
gen. | did I hear my name mentioned? | меня упоминали — я не ослышался? |
Игорь Миг | did I hear you right? | я не ослышался? |
gen. | did I really hear it or was it only a fancy? | я действительно слышал это или мне показалось? |
gen. | did you ever hear the like? | слышали ли вы что-либо подобное? |
gen. | did you ever hear the like | слышали ли вы что-либо подобное |
gen. | did you hear him sing? | вы слышали, как он поёт? |
gen. | did you hear me call? | вы слышали, как я звал? |
gen. | did you hear something fall? | вы слышали, как что-то упало? |
gen. | did you hear the dinner bell ring? | вы слышали звонок к обеду? |
gen. | did you hear what was passing? | вы слышали, что случилось? |
gen. | do I hear any objections? | есть ли возражения? |
gen. | do nothing until you hear the bell | пока не услышишь колокол, ничего не делай |
gen. | do you hear anything | вы что-нибудь слышите |
gen. | do you hear me? | ты понял что я сказал? (vatnik) |
gen. | don't let me hear another peep out of you | и чтобы больше ни звука |
gen. | don't let me hear another peep out of you | и не пикни |
gen. | eavesdroppers never hear any good of themselves | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали |
gen. | eavesdroppers never hear any good of themselves | тот, кто подслушивает, добра о себе не услышит |
gen. | eavesdroppers never hear any good of themselves | любопытная рыбка буквально: та, которая пробует любую приманку скорей попадёт на крючок |
gen. | eavesdroppers never hear any good of themselves | кто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит |
gen. | eavesdroppers never hear any good of themselves | Излишне любопытных изгнали из Рая |
gen. | fail to hear entirely | недослышать |
Gruzovik | fail to hear to the end | недослышать |
gen. | fail to hear to the end | недослышать |
gen. | glad to hear it | рад это слышать |
gen. | go when you hear the bell | иди, когда услышишь звонок (where you like, etc., и т.д.) |
gen. | he affected not to hear me | он сделал вид, что не слышал меня |
gen. | he could hear a crocodile slither into the water | он слышал, как в воду сползает крокодил |
gen. | he could hear elephants pounding along the forest path | он слышал, как слоны с тяжёлым топотом бежали по лесу |
gen. | he could hear fragments of the conversation | до него долетали обрывки разговора |
gen. | he could hear her sloshing around in the bath | он слышал, как она плещется в ванне |
gen. | he could hear Mother storming at the children for bringing mud into the house | он слышал, как мама ругалась на детей за то, что они нанесли в дом грязи |
gen. | he cupped his ear with the palm of his hand to hear better | он приложил ладонь к уху, чтобы лучше слышать |
gen. | he didn't want them to hear what he was saying, so he took them out | он не хотел, чтобы они слышали его слова, поэтому он вывел их на улицу |
gen. | he has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd | он жаждал услышать одобрительные возгласы толпы |
gen. | he is ripe to hear the truth | пора сказать ему правду |
gen. | he likes to hear himself talk | он любит слушать самого себя |
gen. | he likes to hear himself talk | он любит слушать самого себя |
gen. | he likes to hear his own voice | он любит слушать сам себя |
gen. | he likes to hear his own voice | он любит ораторствовать |
gen. | he looked to hear from her | он ждал, что она даст о себе знать |
gen. | he seemed not to hear me | он, казалось, не слышал меня |
gen. | he sometimes could distinctly hear the trip of a light female step | время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов |
gen. | he wandered over to hear the news | он поплёлся узнать новости |
gen. | he was avid to hear the results | он жаждал узнать результаты |
gen. | he was shocked to hear of her death | он был потрясён, когда услышал о её смерти (to hear of your misfortune, to hear his daughter swearing, etc., и т.д.) |
gen. | he was sunk in thought and didn't hear what I said | он пребывал в глубокой задумчивости и не слышал того, что я сказал |
gen. | he was very glad to hear the news | это известие его очень обрадовало |
gen. | he will hear you after classes | он выслушает вас после занятий |
gen. | he won't hear of it | он ничего не хочет слышать об этом |
gen. | he would not hear of it | он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел |
gen. | he would not hear of it | он ни за что не соглашался на это |
gen. | he would not hear of it | он и слышать об этом не хотел |
gen. | he would not hear of reconciliation | он и слышать не хотел о примирении |
gen. | hear a concert | слушать концерт (a recital, a play, a musical performance, Kreisler, a famous singer, etc., и т.д.) |
gen. | hear a course of lectures | слушать курс лекций |
gen. | hear a course of lectures | прослушать курс лекций |
gen. | hear a deputation | принять делегацию |
gen. | hear a deputation | выслушать делегацию |
gen. | hear a famous singer | слушать знаменитого певца |
gen. | hear a famous violinist | слушать знаменитого скрипача |
gen. | hear a grievance | выслушать жалобу |
gen. | hear a law case | разбирать судебное дело |
gen. | hear a lesson | спрашивать урок |
gen. | hear a lesson | спрашивать задание |
gen. | hear a lot | наслышаться (about something Alexander Demidov) |
gen. | hear a lot of | наслушаться (with gen.) |
gen. | hear smth., smb. a noise | услышать шум (a voice, a groan, the sound of laughter, the murmuring of a brook, the firing of artillery, her singing, etc., и т.д.) |
gen. | hear smth., smb. a noise | слышать шум (a voice, a groan, the sound of laughter, the murmuring of a brook, the firing of artillery, her singing, etc., и т.д.) |
gen. | hear a peep out of | слышать ни малейшего слова (обычно в отрицании RiverJ) |
gen. | hear a person trampling overhead | слышать, как кто-то тяжело ходит наверху |
gen. | hear a pupil his lesson | спрашивать урок у ученика |
gen. | hear a read speech | выслушать речь, которая читалась по тексту |
gen. | hear a shrift | исповедать |
gen. | hear a shrift | исповедовать |
gen. | hear a song from the house | слышать песню , доносящуюся из дома (a melody on the air, such an expression on British lips, etc., и т.д.) |
gen. | hear a song on the radio | услышать песню по радио |
gen. | hear a splash | услышать всплеск |
gen. | hear about | слышать, знать, новость об известном объекте (Kenje_) |
gen. | hear about her father | услышать об её отце (about him, about the robbery, of his sudden death, of smb.'s misfortune, etc., и т.д.) |
gen. | hear aid | слуховое устройство (Дмитрий_Р) |
Makarov. | hear all the chit-chat and gossip | узнать все слухи и пересуды |
gen. | hear all the chit-chat and gossip | выслушать все слухи и пересуды (Taras) |
gen. | hear amiss | ослышаться |
gen. | hear an earful | наслушаться всякой всячины |
Makarov. | hear an opera | слушать оперу |
Makarov. | hear an unfamiliar word in conversation | услышать в разговоре незнакомое слово |
gen. | hear and tremble! | слушай и трепещи! |
gen. | hear back | ждать ответа (по телефону: I'm waiting to hear back Taras) |
gen. | hear back | получить ответ (Miha4406) |
Makarov. | hear both sides of the case | выслушать обе точки зрения |
Makarov. | hear both sides of the case | выслушивать обе точки зрения |
Makarov. | hear both sides of the case | выслушать обе стороны |
Makarov. | hear something by chance | услышать что-либо случайно |
gen. | hear by chance | услышать краем уха (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | hear cases sitting alone | единолично рассматривать дела (Alexander Demidov) |
gen. | hear clearly | ясно услышать (Rainey said she heard her mother’s voice as clearly as if she were still in the room, shortly after returning home from the hospital, but that she wasn’t sure if anyone else would have heard it if she hadn’t been alone. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | hear confession | поисповедывать (of) |
gen. | hear confession | поисповедовать (of) |
gen. | hear confession | поисповедать (of) |
Gruzovik | hear confession of | поисповедывать (= поисповедовать) |
Gruzovik | hear confession of | поисповедовать |
Gruzovik | hear confession of | поисповедать (= поисповедовать) |
gen. | hear confidences | выслушивать секреты |
gen. | hear confidences | выслушивать признания |
gen. | hear distinctly | ясно услышать |
gen. | hear distinctly | отчётливо услышать |
gen. | hear smb., smth. distinctly | ясно и т.д. слышать (indistinctly, vaguely, confusedly, faintly, accidentally, unconsciously, etc., кого́-л., что-л.) |
Makarov. | hear something distinctly | слышать что-либо отчётливо |
gen. | hear distinctly | расслышать |
gen. | hear smb., smth. eagerly | жадно и т.д. выслушивать (keenly, occasionally, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | hear smb., smth. eagerly | жадно и т.д. слушать (keenly, occasionally, etc., кого́-л., что-л.) |
Gruzovik | hear enough | наслушаться |
gen. | hear enough | наслушаться |
gen. | hear enough of | наслушаться |
gen. | hear feet thudding | слышать глухой звук шагов (на лестнице) |
gen. | hear fine | хорошо слышать (bookworm) |
gen. | hear first-hand | услышать из первоисточников (vertepa) |
Makarov. | hear from | получать сообщение |
Makarov. | hear from | получать известие |
gen. | hear from | заслушать (How are we supposed to pass judgement when we've only heard from one side? 4uzhoj) |
gen. | hear from | получить от кого-л. известие |
gen. | hear from | выйти на связь (требует изменения структуры предложения: We haven't heard from our source in two weeks. – Наш источник не выходит на связь уже две недели. 4uzhoj) |
gen. | hear from | выслушать (в знач. "заслушать": How are we supposed to pass judgement when we've only heard from one side? 4uzhoj) |
gen. | hear from | получать известие от (Kenje_) |
gen. | hear gunfire | слышать звуки выстрелов (Taras) |
gen. | hear! hear! | верно! (Taras) |
gen. | hear! hear! | правильно! (возглас, выражающий согласие с выступающим) |
gen. | hear him speak | услышать, как он разговаривает (him go out, him groan, a dog bark, a bird sing, a lark warble, a clock strike, the wind roar, etc., и т.д.) |
gen. | hear him speak | слышать, как он разговаривает (him go out, him groan, a dog bark, a bird sing, a lark warble, a clock strike, the wind roar, etc., и т.д.) |
gen. | hear him talk you would imagine that he's | послушать его – так можно подумать, что он важная персона (someone) |
gen. | hear incorrectly | ослышаться |
gen. | hear insufficiently | иметь пониженный слух |
gen. | hear it on the grapevine | случайно услышать (dubina_anna) |
gen. | hear it on the grapevine | подслушать (идиома dubina_anna) |
gen. | hear it said that | слышать мнение о том, что (I often hear it said that liberals want to destroy America, but ... Alexander Demidov) |
gen. | hear me out | дослушайте (maxim_nesterenko) |
gen. | hear me out | выслушайте меня до конца |
gen. | hear me out, please, I've still a lot to say | выслушай меня, пожалуйста, мне надо много тебе сказать |
gen. | hear me to the end | выслушайте меня до конца |
gen. | smth. hear news | услышать новости (a piece of news, an interesting story, etc., и т.д.) |
gen. | smth. hear news | узнать новости (a piece of news, an interesting story, etc., и т.д.) |
gen. | hear of | слышать, знать о существующем объекте (Kenje_) |
gen. | hear of | иметь сведения o (чём-то Ant493) |
gen. | hear of one's friends | получать известия о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.) |
gen. | hear of one's friends | узнавать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.) |
gen. | hear of one's friends | слышать о своих друзьях (of his arrival, of the event, etc., и т.д.) |
gen. | hear of in a roundabout way | узнать о чём-либо окольным путём |
gen. | hear of with regret | услышать о чём-либо с сожалением |
gen. | hear someone's opinion on | посоветоваться с кем-либо насчёт (чего-либо: I would like to hear your opinion on this.) |
Gruzovik | hear out | дослушивать (impf of дослушать) |
gen. | hear smb. out | выслушать кого-л. до конца |
gen. | hear out | выслушивать |
gen. | hear out | выслушать |
Gruzovik | hear out | прослушать (pf of прослушивать) |
gen. | hear someone out | выслушивать |
gen. | hear someone out | выслушать |
gen. | hear someone out | дать высказаться |
gen. | hear out a speech | прослушать доклад до конца |
Makarov. | hear plainly | отчётливо слышать |
gen. | hear reason | прислушиваться к голосу разума |
gen. | hear reason | прислушаться к голосу рассудка |
Makarov. | hear reason | внять доводам рассудка |
gen. | hear reason | прислушаться к голосу разума |
gen. | hear right | не ослышаться (You've heard right: 75 % off! – Вы не ослышались ART Vancouver) |
gen. | hear say | узнать (о чём-либо, от кого-либо) |
gen. | hear say | слышать о (чём-л.) |
gen. | hear say | слышать |
gen. | hear second-hand | услышать что-либо из вторых рук |
gen. | hear second-hand | узнать что-либо из вторых рук |
Makarov. | hear someone singing in the next room | слышать, как кто-то поёт в соседней комнате |
gen. | hear snippets of talk | услышать обрывки разговора (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | hear some noise | слышать шум |
Makarov. | hear some noise | услышать шум |
Makarov. | hear someone cry out | услышать, как кто-либо крикнул |
gen. | hear someone laughing | услышать, как кто-л. смеётся (him calling for help, him speaking, the clock striking, a watch ticking, a lark warbling in the sky, the wind roaring in the forest, etc., и т.д.) |
gen. | hear someone laughing | слышать, как кто-л. смеётся (him calling for help, him speaking, the clock striking, a watch ticking, a lark warbling in the sky, the wind roaring in the forest, etc., и т.д.) |
gen. | hear splash | услышать всплеск |
Makarov. | hear something steen thousand times | слышать что-либо миллион раз |
gen. | hear steen thousand times | слышать что-либо энное число раз |
gen. | hear steen thousand times | слышать что-либо энное миллион раз |
gen. | hear suit | выслушать чью-либо просьбу |
Makarov. | hear someone talking in the next room | слышать, как кто-то разговаривает в соседней комнате |
Makarov. | hear tears in her voice | в её голосе послышались слёзы |
gen. | hear tell | услышать рассказ / историю / сплетню (от кого-либо; If you hear tell (of) something, someone tells you about it. Это безличное идиоматическое выражение, являющееся аналогом таких выражений, как "It's been said" и "They say that...".) |
Makarov. | hear that ... | услышать, что |
Makarov. | hear that ... | узнать, что |
Makarov. | hear that | услышать, что |
Makarov. | hear that | узнать, что |
Makarov. | hear that | слышать, что |
gen. | hear the call of arcane lore | услышать зов тайных знаний (Alex_Odeychuk) |
gen. | hear the case | слушать дело (судебное) |
gen. | hear the confession of | исповедовать |
Makarov. | hear the demurrer's reason | выслушивать аргументы того, кто сомневается |
Makarov. | hear the demurrer's reasons | выслушивать аргументы того, кто сомневается |
gen. | hear the grass grow | обладать исключительной проницательностью |
gen. | hear the grass grow | отличаться остротой восприятия |
gen. | hear the grass grow | слышать, как трава растёт |
gen. | hear the grass grow | обладать исключительной сообразительностью |
gen. | hear the grass grow | быть необыкновенно чутким |
gen. | hear the last of | забыть (Игорь Primo) |
gen. | hear the last of | смочь забыть (Игорь Primo) |
Makarov. | hear the laughter | услышать смех |
Makarov. | hear the laughter | слышать смех |
Makarov. | hear the news | слышать новости |
Makarov. | hear the news | узнать новость |
Makarov. | hear the news | услышать новости |
gen. | hear the news | услышать новость |
gen. | hear the news over the radio | слушать новости по радио |
gen. | hear the next case on the calendar | слушать следующее дело в списке |
gen. | hear the next case on the kalendar | слушать следующее дело в списке |
Makarov., tel. | hear the phone ring | услышать телефонный звонок |
Makarov., tel. | hear the phone ring | слышать телефонный звонок |
gen. | hear that the play was a success | узнать, что пьеса имела большой успех (he has been ill, he was engaged, that there were no empty rooms available, etc., и т.д.) |
gen. | hear that the play was a success | услышать, что пьеса имела большой успех (he has been ill, he was engaged, that there were no empty rooms available, etc., и т.д.) |
Makarov. | hear the question | услышать вопрос |
Makarov. | hear the question | слышать вопрос |
Makarov. | hear the sound of foot steps | услышать шаги |
Makarov. | hear the sound of laughter | услышать смех |
Makarov. | hear the sound of singing | услышать пение |
Makarov. | hear the sound of the incoming train | услышать подходящий поезд |
Makarov. | hear the sound of thunder | услышать гром |
gen. | hear the speaker | выслушивать докладчика (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.) |
gen. | hear the speaker | слушать (an ambassador, a messenger, a witness, the expert, a speech, the evidence, a person's explanations, etc., и т.д.) |
gen. | hear the tread of feet | услышать звук шагов |
Makarov. | hear the truth | услышать правду |
gen. | hear the truth | узнать правду |
comp. | hear the views | узнать мнение (His delegation wished to hear the views of the Independent Expert regarding that issue. RealMadrid) |
gen. | hear the will read out | присутствовать при оглашении завещания |
gen. | hear through friends | услышать от друзей (Taras) |
gen. | hear through friends | слышать от друзей (Taras) |
Makarov. | hear two faces under one hood | быть двусмысленным |
Makarov. | hear two faces under one hood | быть лицемерным |
Makarov. | hear two faces under one hood | быть двуличным |
gen. | hear voices | слышать голоса (Hearing voices can be a symptom of a mental problem Рина Грант) |
gen. | hear well | хорошо и т.д. слышать (tolerably well, badly, etc.) |
gen. | hear what is said | слышать, что говорят |
gen. | hear what one has to say | выслушивать (кого́-л.) |
gen. | hear what one has to say | слушать (кого́-л.) |
Makarov. | hear something with amazement | услышать о чём-либо с удивлением |
Makarov. | hear someone with surprise | выслушать кого-либо с удивлением |
gen. | hear smb., smth. with surprise | выслушивать кого-л., что-л. с удивлением (with astonishment, with fright, with terror, with stupor, etc., и т.д.) |
gen. | hear smb., smth. with surprise | слушать кого-л., что-л. с удивлением (with astonishment, with fright, with terror, with stupor, etc., и т.д.) |
Makarov. | hear something with the extreme satisfaction | слышать о чём-либо с чрезвычайным удовольствием |
Makarov. | hear something with the extreme satisfaction | слышать о чём-либо с чрезвычайным удовлетворением |
Makarov. | hear something with the greatest satisfaction | слышать о чём-либо с величайшим удовольствием |
Makarov. | hear something with the greatest satisfaction | слышать о чём-либо с величайшим удовлетворением |
Makarov. | hear something with the utmost satisfaction | слышать о чём-либо с величайшим удовольствием |
Makarov. | hear something with the utmost satisfaction | слышать о чём-либо с величайшим удовлетворением |
Makarov. | hear witnesses | заслушивать свидетелей |
Makarov. | hear witnesses | выслушать очевидцев |
gen. | hear ye! | слушайте! (xmoffx) |
gen. | his parents are biased against popular music before they even hear it | его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали |
gen. | hoping to hear from you soon | надеюсь на скорый ответ |
gen. | hoping to hear from you soon | жду ответа (заключительные строки письма) |
gen. | how did you come to hear of it to know this, to learn where she is living, to do that, to think of this, etc.? | как случилось, что вы узнали об этом и т.д.? |
avia. | how do you hear me? | как слышите меня? (yahoo.com) |
gen. | how often do you hear from your brother? | как часто пишет вам ваш брат вы получаете известия от своего брата? |
gen. | how often do you hear from your sister? | как часто вам пишет сестра? |
gen. | how often do you hear from your sister? | как часто вы получаете весточки от сестры? |
gen. | I am concerned to hear that... | я с сожалением услышал, что... |
gen. | I am interested to hear the end of the story | мне интересно узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.) |
gen. | I am interested to hear the end of the story | мне хочется узнать конец этой истории (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.) |
gen. | I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я узнал, я склонен с вами согласиться |
gen. | I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я слышал, я склонен с вами согласиться |
gen. | I am sorry to hear it | мне неприятно слышать это |
gen. | I am sorry to hear it | обидно это слышать |
gen. | I called him but he didn't hear me | я крикнул ему, но он меня не услышал |
gen. | I can hear you easily from here | я хорошо слышу вас отсюда |
gen. | I cannot hear myself speak | так шумно, что я не слышу собственного голоса |
gen. | I cannot hear these chimes without emotion | не могу без волнения слышать эти куранты |
gen. | I cannot hear this music without emotion | не могу без волнения слышать эту музыку |
gen. | I can't bear to hear him moan | я не могу слышать, как он стонет |
gen. | I can't hear a thing | мне ничего не слышно |
gen. | I can't hear myself speak | я сам себя не слышу (linton) |
gen. | I can't hear myself think | нельзя ли потише? |
gen. | I can't hear what he is saying | я не расслышал его слов |
gen. | I can't hear you | я вас не слышу |
gen. | I can't hear you too well | я вас плохо слышу (по телефону) |
gen. | I chanced to hear it | мне случилось услышать это |
gen. | I chanced to hear it | так получилось, что я услышал это |
gen. | I chanced to hear it | я случайно услыхал об этом |
gen. | I could hear footsteps coming up behind me | я мог бы услышать, если бы за мной кто-то шёл |
gen. | I could hear the keel grinding on the rocks | я слышал, как киль скрежетал по камням |
gen. | I could hear the sea rolling | я слышал, как волновалось море |
gen. | I could hear the sea rolling | я слышал, как море катило свои волны |
gen. | I could hear the wireless whispering in the other room | я слышал, как в соседней комнате бормочет приёмник |
gen. | I did not hear it until just recently | я только недавно об этом услышал |
gen. | I didn't hear you, could you come back | я не расслышал, вы не могли бы повторить? (Достаточно странная фраза, вряд ли ее поймут. Лучше сказать I didn't hear you, could you repeat, please? TranslationHelp) |
gen. | I don't care to hear your excuses | я не намерен выслушивать ваши извинения |
gen. | I don't care to hear your excuses | я не желаю выслушивать ваши извинения |
gen. | I don't wanna hear you say her name ever again | я не хочу, чтобы ты когда-нибудь ещё произносил её имя (Alex_Odeychuk) |
gen. | I don't want to hear another squeak out of you! | только пикни! (Anglophile) |
gen. | I have lived some thirty years on this planet, and I have yet to hear valuable advice | я прожил на земле уже тридцать лет, и пока ещё никто не дал мне ценного совета |
gen. | I hear an adult not a youngster speak | я слышу речь не мальчика, но мужа (А.С.Пушкин "Борис Годунов" aleks kudryavtsev) |
gen. | I hear and obey! | Слушаюсь и повинуюсь! (Lana Falcon) |
gen. | I hear by the grape-vine that he's leaving town | были слухи, что он переезжает |
gen. | I hear footsteps | я слышу шаги |
gen. | I hear for certain that | мне рассказали как о факте, что |
gen. | I hear him sing | я слышу его пение |
gen. | I hear it from everyone | это ото всех слышу |
gen. | I hear it told | говорят |
gen. | I hear it told | рассказывают |
gen. | I hear it told | я слышал |
gen. | I hear of nothing else | мне все уши прожужжали об этом |
gen. | I hear on the grape-vine that he's leaving town | были слухи, что он переезжает |
gen. | I hear she's throwing him over | говорят, что она собирается с ним порвать |
gen. | I hear the gardener is up for the robbery at the big house | я слышал, что садовник предстанет перед судом за совершение кражи в большом доме |
gen. | I hear you | я вас слышу |
gen. | I hear you but I also think | я вас понимаю, но вместе с тем мне кажется, что (polite disagreement ART Vancouver) |
gen. | I hope to hear from you very soon | я надеюсь получить ответ в ближайшем будущем |
gen. | I never want to hear that again! | чтобы я этого больше не слышал! |
gen. | I regret to hear of his ill luck | с сожалением узнал о его несчастье |
gen. | I regret to hear of his ill luck | с сожалением услышал о его несчастье |
gen. | I seem to hear a ring | мне послышался звонок |
gen. | I seem to hear a ring | кажется, звонят |
gen. | I seem to hear his voice | мне кажется, что я слышу его голос (to think of him all the time, to see him still, to love you more and more, etc., и т.д.) |
gen. | I trust I shall hear from you soon | надеюсь на скорый ответ (концовка письма) |
gen. | I want to hear all your news | расскажите, что у что вы поделывали |
gen. | I want to hear nothing more about it! | и никаких разговоров! |
gen. | I want to hear nothing more about it! | без разговоров! |
gen. | I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleep | я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул |
gen. | I was disturbed to hear the news | это известие меня расстроило |
gen. | I was miles away and didn't hear what he said | я замечтался и не слышал, что он сказал |
gen. | I will hear no more of it | я об этом не хочу больше слышать |
gen. | I will hear what he has to say and act accordingly | я выслушаю его и приму соответствующие меры |
gen. | I will not hear of your going | я о вашем отъезде и слушать не хочу |
gen. | I won't hear of it | я и слышать не хочу об этом |
gen. | I won't hear of it | я этого не потерплю |
gen. | I won't hear of such a thing | я этого не потерплю |
gen. | I yearn to hear from you | мне не терпится получить от вас весточку |
gen. | I'd like to hear from you when you get located | дайте мне знать, когда устроитесь |
gen. | if I hear one more picky word from you, you and I are finished | если ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет кончено |
gen. | if she wins we'll never hear the end of it | если она выиграет, мы будем слушать об этом до конца дней (linton) |
gen. | if she wins we'll never hear the end of it | если она выиграет, она прожужжит нам все уши (linton) |
gen. | if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, бесконечных попрёков не избежать (linton) |
gen. | if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, попрёкам не будет конца (linton) |
gen. | if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of it | если ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не забудет (linton) |
gen. | if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of it | если ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он тебе этого никогда не простит (linton) |
gen. | if you don't send a thank-you letter, you 'll never hear the end of it | если ты не пошлёшь письмо с благодарностью, он будет без конца напоминать тебе об этом (linton) |
gen. | if you hear of any job going... | если ты услышишь, что есть какая-нибудь работа... |
gen. | I'm glad to hear it | рад это слышать |
gen. | I'm glad to hear that | я рад узнать об этом |
gen. | I'm glad to hear that | отрадно слышать |
gen. | I'm much relieved to hear it | вы меня успокоили, рад это слышать |
gen. | I'm not going to hear the end of this until I agree | он не оставит меня в покое, пока я не соглашусь (linton) |
gen. | I'm pleased to hear from you | я рад получить весточку, от вас (to make your acquaintance, to inform you, etc., и т.д.) |
gen. | I'm pleased to hear from you | я рад услышать, от вас (to make your acquaintance, to inform you, etc., и т.д.) |
gen. | I'm so sorry to hear that | я очень огорчён известием о том, что |
gen. | I'm sorry to hear that the boys are up in court again | мне жаль, что мальчики снова предстали перед судом |
gen. | I'm sorry to hear you've been having flu in the family | я с огорчением узнал, что ваша семья переболела гриппом |
gen. | it amazed me to hear that you were leaving | я был крайне удивлён, услышав, что вы уезжаете |
gen. | it distresses me to hear such words | мне горько слышать такие слова |
gen. | it hurt her to hear that | ей было больно это слышать |
gen. | it hurts her to hear such words | ей больно слышать такие слова |
gen. | it hurts me to hear this | мне обидно слышать это |
gen. | it is as great a bore as to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
gen. | it is great a bore to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
gen. | it is nice to hear it | приятно это слышать |
gen. | it is satisfactory to hear of his success | очень приятно слышать о его успехах |
gen. | it is unpleasant to hear it | мне неприятно слышать это |
gen. | it offends my ears to hear that | мне больно это слышать |
gen. | it pains her to hear such words | ей больно слышать такие слова |
gen. | it tickled me to hear the news | мне было приятно выслушать эти новости |
gen. | it was a privilege to hear him speak | слушать его было истинным удовольствием |
gen. | it was excellent to hear his voice again | чудесно было вновь услышать его голос |
gen. | it was quite refreshing to hear him | занятно было его слушать |
gen. | it was unjust of them not to hear me | с их стороны было несправедливо не выслушать меня |
gen. | it's a delight to hear him talk | слушать его – одно наслаждение |
gen. | it's good to hear of it | приятно слышать об этом |
gen. | it's unhearable to hear the nonsense he is talking! | он такую чушь несёт – невозможно! |
gen. | it's unhearable to hear the nonsense he is talking! | невозможно слушать ту чушь, которую он несёт |
Makarov. | Jane's parents sat through the first part of the school concert, waiting to hear their daughter sing | родители Джейн досидели до конца первого отделения школьного концерта, чтобы услышать, как их дочь будет петь |
gen. | judge sitting alone to hear the case | судья, рассматривающий дело единолично (Alexander Demidov) |
gen. | just hear me out on this | хоть дослушай меня до конца (ad_notam) |
gen. | just hear me out on this | услышь меня, наконец (ad_notam) |
gen. | let me hear from you | дай мне знать о себе |
gen. | let me hear from you | напиши мне |
gen. | let me hear from you | дайте мне о себе весточку |
gen. | let me hear how you get on | напишите мне, как у вас идут дела |
gen. | let me hear the song | сыграйте мне эту песню |
gen. | let me hear the song | пропойте мне эту песню |
gen. | let me hear the story | расскажите мне эту историю |
gen. | let us hear from you more often | давайте нам почаще о себе знать! |
Makarov. | let's cheese it, I can hear the police coming | рвём когти, полиция |
gen. | let's hear it for the President! | поаплодируем президенту! |
gen. | listen hear reason | прислушаться к голосу разума |
gen. | listen hear reason | внять доводам рассудка |
Makarov. | Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring" | мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию |
finn. | make sure people can hear what you have to say | убедитесь, что сообщение звучит чётко и разборчиво (financial-engineer) |
gen. | meeting held to hear a report and elect new officials | отчётно-выборочное собрание |
gen. | move your body when you hear the drum | двигай телом, когда слышишь барабаны (Alex_Odeychuk) |
gen. | never hear the end of it | умирать от скуки, слушая (кого-либо; to have to listen for a long time to talk about something embarrassing or annoying КГА) |
gen. | never let me hear it | чтобы я никогда не слыхал этого |
gen. | nobody let me hear of it | никто не рассказывает мне об этом |
gen. | not a day goes by that you don't hear about | не проходит и дня, чтобы вы не услышали о (Olga Okuneva) |
gen. | not to hear out | недослушивать |
gen. | not to hear out | недослушать |
Gruzovik | not to hear out to the end | недослушивать (impf of недослушать) |
Gruzovik | not to hear out to the end | недослушать (pf of недослушивать) |
Gruzovik | not to hear properly | ослышаться |
gen. | not to hear properly | ослышаться |
gen. | novelists, that can abide to hear nothing but what is new-minted | писатели-романисты предпочитают не слышать ничего, кроме новых значений слов |
gen. | one could hear a pin drop | слышно было, как муха пролетит |
gen. | pay them unless you hear to the contrary | заплатите им, если только не получите противоположных указаний |
gen. | pay them unless you hear to the contrary | заплатите им, если только не получите других указаний |
gen. | see and hear a great deal | видеть и слышать много |
gen. | she can't hear very well | она не очень хорошо слышит |
gen. | she doesn't can't hear very well | она плохо слышит |
gen. | she is sorry to hear it | ей грустно слышать это |
gen. | she loves to hear herself talk | она любит слушать самоё себя |
gen. | she seems to hear a knock | ей чудится стук |
gen. | she seems to see, hear, etc. | ей чудится |
gen. | she will not hear of my going | она и слышать не хочет о моём отъезде |
Игорь Миг | so hard you could hear me in the next county | во всю ивановскую (Я хохотала во всю ивановскую – I laughed so hard you could hear me in the next county – mberdy.17) |
gen. | speak louder, I can't hear you | говорите громче, мне вас не слышно |
gen. | speak out, we can't hear you | пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас |
gen. | talk to hear one's own voice | говорить со "стенкой" (e.g. Am I talking to hear my own voice, or are you listening to me? Anglophile) |
gen. | talk to hear voice | разговаривать "со стенкой" (see "talk to hear one's own voice" Anglophile) |
gen. | that was very famous football player during late fifties and I'm very sorry to hear that he passed on | он был знаменитым футболистом в конце пятидесятых, и мне очень тяжело узнать, что он умер |
gen. | that's the last we'll hear of him | мы больше о нём не услышим (linton) |
gen. | the record is so worn down we can hardly hear the tune | пластинка так заезжена, что даже трудно разобрать мотив |
gen. | the record is so worn down we can hardly hear the tune | пластинка так истёрлась, что даже трудно разобрать мотив |
gen. | the whole school met to hear his speech | послушать его выступление собралась вся школа |
gen. | the whole school met to hear his speech | послушать его выступление пришла вся школа |
gen. | the whole world gets to hear about it | об этом узнаёт весь мир (bookworm) |
gen. | there is nobody here to hear us | здесь нас никто не слышит |
gen. | there was such a noise that you couldn't hear a thing | шум стоял такой, что ничего нельзя было разобрать |
gen. | they offered to put me up for the night, but I wouldn't hear of it | они предложили мне переночевать у них, но я и слышать об этом не хотел |
gen. | they went to church'to hear him praise | они пошли в церковь, чтобы послушать его проповедь |
gen. | they wish they could hear about this | они были бы счастливы об этом узнать (linton) |
gen. | this song just freaks me out whenever I hear it | я просто теряю голову, когда слышу эту песню |
gen. | this special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearing | этот специальный свисток издаёт звук, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высок |
gen. | trusting to hear from sb. soon | с верой в скорый ответ (сообщение, известия, от кого-л.) |
gen. | trusting to hear from you soon | с верой в скорый ответ сообщение, известия от вас |
gen. | trusting to hear from you soon | с верой в скорый ответ (сообщение, известия, от кого-л.) |
gen. | Wait til you hear this! | ты только послушай! (Bullfinch) |
gen. | we are sorry to hear that you have been experiencing problems with | нам жаль слышать, что вы испытывали проблемы с |
gen. | we could hear him through the noise | его голос доносился сквозь шум |
gen. | we could hear him through the noise | мы слышали его, несмотря на шум |
gen. | we could not hear from our seats | с наших мест и т.д. было не слышно (from the last row, from here, etc.) |
gen. | we could see and hear fairly well | нам было довольно хорошо видно и слышно |
gen. | we couldn't hear him through the noise | шум заглушал его слова |
gen. | we couldn't hear him through the noise | мы не слышали его из-за шума |
gen. | we hear regularly from one another | мы регулярно переписываемся |
gen. | we hope to hear from you | мы ждём известий от вас |
gen. | we regret to hear from you | мы с сожалением узнали |
gen. | we shall never hear the last of it | этому никогда не будет конца |
gen. | we stopped up late to hear the midnight news | вчера мы легли поздно, так как хотели в полночь послушать последние известия |
gen. | we want to hear what you've been able to accomplish | мы хотим узнать, чего вы достигли (financial-engineer) |
gen. | we were astonished to hear that | мы были поражены, когда это узнали |
gen. | we were horrified to hear the news | мы ужаснулись, услышав эту весть |
gen. | what do you hear from home? | что вам пишут из дому? |
gen. | whatever you hear, say nothing | что бы вы ни услышали-молчите |
gen. | will you hear me my lines? | проверьте, пожалуйста, как я выучил роль |
gen. | would not hear a word of it | и слышать об этом не хотел (DoctorKto) |
gen. | you can hear her a mile off | её за версту слышно |
gen. | you could hardly hear him | его еле можно было слышать |
Игорь Миг | you could hear the sound of | раздавались звуки |
gen. | you don't have to shout, I can hear you | нечего вам кричать, я вас слышу |
gen. | you name it, we hear about it | чего только не услышишь! (Sun2day) |
gen. | you needn't bawl, I can hear quite well | не орите, я прекрасно слышу |
gen. | you ought to hear the way she plays the piano! | вы бы слышали, как она играет на рояле! |
gen. | you shall hear about it | я с тобой ещё поговорю (так и знай) |
gen. | you shall hear about it | тебе ещё достанется |
gen. | you shall hear of it | я с тобой ещё поговорю (так и знай) |
gen. | you shall hear of it | тебе ещё достанется |
gen. | you will hear about this | вам за это попадёт |
gen. | you will hear about this later | вы будете вознаграждены за это |
gen. | you will hear about of this later | вам за это ещё достанется |
gen. | you will hear about of this later | вам за это ещё попадёт |
gen. | you will hear about of this later | вам за это ещё влетит |
gen. | you will hear of this later | вы будете вознаграждены за это |
gen. | you won't hear me say that often | от меня не часто такое услышишь (Being American, I'm rooting for a Canadian team. You won't hear me say that often, so here it is. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | you'll hear about this alright! | вы ещё услышите об этом, можете не сомневаться! |
gen. | you'll hear from me in good time | со временем я дам о себе знать |
gen. | you'll hear it wherever you go | вы это услышите везде и всюду |
gen. | your scene was unimportant, nobody wanted to hear about it | как обстоят твои дела – это неважно, и никто не хотел об этом слушать |