DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Emphatic containing hell | all forms | exact matches only
EnglishRussian
one's belly-button is playing hell with one's backboneу кого-либо живот к спине прилип (от голода igisheva)
hell no!чёрта с два! (matvey_p)
hell of aадский
hell of aзамечательный
hell of aужасный
hell of aчертовски
hell of aужасный
hell of aубойный (SirReal)
hell of aочень (hell of a dykov)
hell of aпотрясающий
hell of aстяжение от hell of a чертовски трудный
hell of aчертовский
hell of aстрашный
hell of aчертовски трудный
hell of asomething отвратительный (см. helluva, hellova)
hell of aневыносимый
hell of aтот ещё (беспорядок, ночка, зрелище и пр. Mirzabaiev Maksym)
hell of aвесьма
hell of aкрайне
hell of aещё какой (Well done! That's a hell of an achievement!)
hell of asomething первоклассный
hell of a thingнечто непонятное
hell of a thingчёрт знает что (NumiTorum)
hell of a thingнечто страшное (It's a hell of a thing , killing a man.)
hell of a thingнечто язвительное
hell of a thingнечто бросающееся в глаза
hell of a thingнечто наглое
hell of a thingнечто оскорбительное
hell of a thingнечто приводящее в замешательство
hell of a thingнечто запутанное
hell of a thingнечто беспорядочное
hell of a thingкруто (That would be a hell of a thing if Elvis showed up in that video!)
like hellкак бы не так! ("I'm going out on a date" "Like hell you are!" george serebryakov)
like hellврёшь! (в знач. "не бывать этому": This is it, we're all gonna die! – Like hell we are! We're gonna make it!)
like hellразбежался ("You're coming with me!" "Like hell I am!" VLZ_58)
like hellещё чего (= you certainly are not / no way / I forbid you from doing that; требует после себя подлежащего и сказуемого из предыдущей фразы с инверсией: "I'm coming with you!" "Like hell you are! You're staying right here." 4uzhoj)
like hellдудки (ну уж дудки 4uzhoj)
like hellда сейчас (Taras)
like hellхрен вам (Taras)
like hellхер вам (They're pushing for more taxes and threatening us with legal action? Like hell! - Они опять требуют налоги и угрожают уголовным преследованием? Хер им! Taras)
like hellдержи карман шире (VLZ_58)
like hellне в этой жизни (I will date any boys I like, mom! – Like hell you will! Taras)
like hellхрен тебе (Taras)
like hellчерта лысого (He wagged his finger at me and said, ‘Frédéric, I'm going to make a man out of you.' "I thought to myself, ‘Like hell, you are.' 4uzhoj)
like hellчерта с два (Like hell he was going to let her win this easily, he thought angrily. • This is it, we're all gonna die! – Like hell we are! We're gonna make it!)
like hellещё чего (Taras)
like hell you areтолько через мой труп ("I don't care what you say, Mom–I'm going to that party!" "Like hell you are!" 4uzhoj)
what the hell are you thinking?о чём ты только думаешь? (Alex_Odeychuk)
what the hell were you thinking?о чём ты только думал? (Alex_Odeychuk)