English | Russian |
get a hold of yourself! | охолони! (Супру) |
hold a farthing candle to the sun | попусту стараться (ср. воды морю прибавлять. ...commentaries each dark passage shun And hold their farthing candle to the sun. – ...комментаторы, страшася трудных мест, Жгут свечи днём, когда светло окрест. / E. Young, "Love of Fame", сатира VII Bobrovska) |
hold it duty | почитать своей обязанностью (Супру) |
hold out | не впускать |