DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing hold with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
he doesn't hold with thatон так не считает
hold a conversation withвести разговор (с кем-либо)
hold a conversation withбеседовать с (someone – кем-либо)
hold a conversation withвести разговор с (someone – кем-либо)
hold a conversation withбеседовать (с кем-либо)
hold communion with oneselfглубоко задуматься о (чем-либо)
hold counsel withсовещаться с (someone – кем-либо)
hold discourse withвести беседу с (someone – кем-либо)
hold discourse withбеседовать с (someone – кем-либо)
hold down with a clampприхватывать что-либо хомутиком
hold down with a clampкрепить что-либо хомутиком
hold one's head with one's handsдержать голову руками
hold in withдружить с (someone – кем-либо)
hold intensive talks withвести напряжённые переговоры с (кем-либо)
hold on to something with all one's strengthдержаться зубами за (что-либо)
hold one's sides with laughterпокатываться со смеху
hold one's sides with laughterхохотать до упаду
hold one's sides with laughterдержаться за бока от смеха
hold sticks withсоревноваться с кем-либо на равных условиях (someone)
hold talks withпровести переговоры с (someone – кем-либо)
hold the test prods in contact with each otherзаворотить щупы
hold the wires in place with clampsкрепить провода хомутами
hold up with somethingсоглашаться с (чем-либо)
hold up with somethingодобрять (что-либо)
hold withпридерживаться одинаковых взглядов с (someone – кем-либо)
hold withсоглашаться с (someone – кем-либо)
hold withпридерживаться одного с кем-либо мнения (someone)
hold withодобрительно относиться к (someone – кому-либо)
hold withодобрять (обыкн. в отриц. форме)
hold something with one's forefinger and thumbдержать что-либо указательным и большим пальцами
I don't hold with some of the strange ideas that you believe inне верю я в эту чушь, в которую веришь ты
she chipped in with the suggestion that we should hold the meeting outdoorsона вмешалась с предложением провести встречу на открытом воздухе
she doesn't hold with beating childrenей не нравится, когда бьют детей
you may never hold in thrall those who ride from Owein's Keep with a child before them allникому не сковать тех, кто выехал из замка Овейна с ребёнком во главе (Guy G. Kay, "the Wandering Fire", ch. 9)