English | Russian |
aft-honoured | всеми почитаемый |
be honoured with | удостоиться |
be honoured with | удостаиваться |
famous people can be honoured with a special degree from this university | этот университет присваивает степени почётных докторов разным знаменитостям |
he honoured me with his confidence | он удостоил меня своим доверием |
he honoured the traditional values of civility, moderation, and family | он чтил традиционные ценности, такие как вежливость, умеренность и семья |
he is honoured to welcome your Ladyship here tonight | он имеет честь пригласить вашу светлость сегодня на вечер |
he was honoured to be invited | он заслужил, чтобы его пригласили |
he was honoured when I asked him to stand up with me at my wedding to Emily | ему было очень приятно, когда я попросил его быть шафером на моей свадьбе с Эмили |
he went under the time-honoured name of Leo | он носил славное имя Лев |
I was honoured when Jim asked me to stand up with him at his wedding to Mary | мне было очень приятно, когда Джим попросил меня быть шафером на его свадьбе с Мери |
none gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me with | ничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоили |
she was conferred the title "Honoured Artist of the Republic" | ей было присвоено звание "Заслуженный артист республики" |
she was honoured as a community leader | её считали лидером общества |
she was honoured as a community leader | её уважали как общественного лидера |
this was the first occasion on which he had been honoured with an invitation to an official perpendicular | это было первое событие, по случаю которого его удостоили чести быть приглашённым на официальный фуршет |