Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
French
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
containing
huddle together
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
huddle the sheep together
собирать овец в одно место
Makarov.
huddle together
свёртываться калачиком
Makarov.
huddle together
сжиматься
Makarov.
huddle together
съёживаться
Makarov.
huddle together
толпиться
Makarov.
huddle together
жаться
gen.
huddle together
скучиваться
(
Юрий Гомон
)
gen.
huddle together
собираться вместе
(а) чтобы поговорить, б) чтобы согреться, в) от испуга
Юрий Гомон
)
Игорь Миг
huddle together
сбиваться в группу
(
дети сбились в тесную группу, о чём-то перешёптывались
)
gen.
huddle together
ютиться
(о людях
В.И.Макаров
)
gen.
huddle together
сбиться
inf.
huddle together
сбиваться в толпу
(
Юрий Гомон
)
inf.
huddle together
сгрудиться
(
Юрий Гомон
)
inf.
huddle together
скучивать
(
Юрий Гомон
)
product.
huddle together
прижаться
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
huddle together
сплотиться
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
huddle together
тесно прижиматься друг к другу
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
huddle together
посовещаться
(
Yeldar Azanbayev
)
inf.
huddle together
сгрудить
(
Юрий Гомон
)
inf.
huddle together
сбиваться толпой
(
Юрий Гомон
)
inf.
huddle together
сбиваться в кучу
(
Юрий Гомон
)
gen.
huddle together
сбиваться
Игорь Миг
huddle together
образовать толпу
Игорь Миг
huddle together
собираться толпой
gen.
huddle together
скучиться
gen.
huddle together
собираться
(
Юрий Гомон
)
Makarov.
huddle together
тесниться
Makarov.
huddle together
собирать вместе
Makarov.
huddle together
сгонять
Makarov.
huddle together
грудиться
Makarov.
huddle together
sheep
согнать овец в одно место
slang
huddle-together
толпиться, собираться вместе
(
Сomandor
)
gen.
the novel appears to have been
huddled together
роман этот, похоже, состряпан на скорую руку
Get short URL