DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in control | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
authorized to carry out functions involving control and supervision in the area ofуполномоченный на осуществление функций по контролю и надзору в сфере (ABelonogov)
be in controlпонимать ситуацию
be in controlсознавать ситуацию
be in controlбыть способным адекватно реагировать
be in controlбыть главным (I'm in control now Taras)
be in controlовладеть ситуацией (MichaelBurov)
be in controlвладеть ситуацией (MichaelBurov)
be in controlосознавать ситуацию (MichaelBurov)
be in controlиметь ч-л у себя в руках (You are always in control! – Все в ваших руках! Ася Кудрявцева)
be in control somethingуправлять (чем-либо)
be in controlстоять у руля (Pickman)
be in control ofуправлять (чем-либо)
be in control ofруководить
be in control ofуправлять
be in control ofкомандовать (чем-либо)
be in control of everythingвершить всеми делами
be in control of the situationдержать ситуацию под контролем (VLZ_58)
be in control of the situationхозяин положения (VLZ_58)
be in control of the situationбыть хозяином положения (Andrey Truhachev)
be in the control ofбыть в чьей-либо власти (someone)
be in the control ofбыть в чьей-либо власти
be lacking in self-controlне владеть собой (Anglophile)
Committee for Control in the Field of Education and ScienceКомитетом по контролю в сфере науки и образования (Dimash)
The Control Committee in Education and Science of the Republic of KazakhstanККСОН РК (Johnny Bravo)
control in a windowэлемент окна (Alexander Demidov)
control in response toотрабатывать (в различных значениях в сервосистемах, приборах, ЭВМ и т. п.)
control in response toотработка (some signal; управляющее воздействие в ответ на какой-либо сигнал)
Department for Control, Supervision and Licensing in the Cultural Heritage SphereДепартамент контроля, надзора и лицензирования в сфере культурного наследия (rechnik)
device, originally placed in a small suitcase, which is under the control of the president and which may give start to a strategic assault or rebuffядерный чемоданчик (ABelonogov)
he is in charge of quality controlон несёт ответственность за контроль качества
he is in control of the situationон хозяин положения
he is in control of the situationон контролирует ситуацию
he was in full control of the situationон полностью контролировал ситуацию
he was in the control of criminalsон оказался в руках преступников
his lips his jaws, his teeth were firmly set in an effort to control himselfон плотно сжал губы челюсти, зубы, пытаясь овладеть собой
hold everything in controlдержать всё под контролем (MichaelBurov)
in charge of control and supervision in the area ofуполномоченный по контролю и надзору в области (ABelonogov)
in controlна хозяйстве (Secretary of State Alexander Haig controversially stated that he was "in control here" while Vice President George H. W. Bush returned to Washington. Farrukh2012)
in controlуверенный в себе (Steve is always calm and in control SirReal)
in jobs involving direct control of civil aviation flightsна работах по непосредственному управлению полётами воздушных судов гражданской авиации (ABelonogov)
in-process and end-product supervisory control and data acquisitionконтроль технологических и производственных процессов (Alexander Demidov)
in-process controlсопутствующий контроль (Vadim Rouminsky)
in-process controlмежоперационный контроль (Alexander Demidov)
in-process controlоперативное управление (Alexander Demidov)
in-process control pointsточки межоперационного контроля (The only way to assure quality is to correct and control the process itself, which requires in-process control points. | Deviations at the in-process control points should initiate an out of specification investigation to trace back to the root cause and determine if ... | They include process inputs and in-process control points that provide early warning signals of potential waste, re-work, inefficiency, and ineffectiveness. Alexander Demidov)
in-process quality controlконтроль качества производственных операций (Alexander Demidov)
keep everything in controlдержать всё под контролем (MichaelBurov)
National Symposium on Quality Control and Reliability in ElectronicsНациональный симпозиум по обеспечению качества и надёжности в области электроники
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Personsо пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y)
performing tax control measures in relation toпроведение мероприятий налогового контроля в отношении (ABelonogov)
person in control ofосуществляющий контроль за (чем-либо Viacheslav Volkov)
regular control of a vapor concentration in the air of the working areaрегулярный контроль концентрации паров в воздухе рабочей зоны (Паспорт безопасности Спиридонов Н.В.)
remain in control ofпродолжать контролировать (4uzhoj)
remain in control ofсохранять контроль над (4uzhoj)
shared-path control unit can control several I/O devices shares and stocks in the U.K.акции в Великобритании
skirmishes in arms controlсхватки по вопросу контроля над вооружениями
The State Control Committee in the sphere of communication, informatization and media of the Ministry of Information and Communication of the Republic of KazakhstanКомитет государственного контроля в области связи, информатизации и средств массовой информации Министерства информации и коммуникаций Республики Казахстан (Johnny Bravo)
stay in controlбыть в курсе (sankozh)
stay in controlдержать себя в руках (Александр_10)
the treaty is a pillar of arms control in the nuclear ageСоглашения-это ключевой момент в вопросах сдерживания вооружений в ядерную эпоху
there is no Europian country in which ecclesiastical societies are exempt from civic controlнет ни одной европейской страны, в которой религиозные общества свободны от гражданского контроля
which carries out control and supervision functions in the sphere ofосуществляющий функции по контролю и надзору в сфере (ABelonogov)
with jaws set in an effort to control himselfстиснув зубы, он пытался овладеть собой