DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in terms of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
automat.A constant that determines the magnitude of the PID derivative term in response to the current errorКонстанта, определяющая величину дифференциальной составляющей ПИД-регулятора, соответствующую текущему рассогласованию (ssn)
automat.A constant that determines the magnitude of the PID integral term in response to the current errorКонстанта, определяющая величину интегральной составляющей ПИД-регулятора, соответствующую текущему рассогласованию (ssn)
automat.A constant that determines the magnitude of the PID proportional term in response to the current errorКонстанта, определяющая величину пропорциональной составляющей ПИД-регулятора, соответствующую текущему рассогласованию (ssn)
rhetor.a low number of cases in absolute termsединичные случаи (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.a proper way to think of business is in terms of serviceцель бизнеса-служить людям
vet.med.a satisfactory animal in terms of extremely dangerous and quarantine diseasesблагополучное по особо опасным и карантинным болезням животное (Анна Ф)
Makarov.a terms used in replacement nomenclature, in decreasing order of priority"а"-термины, используемые в заменительной номенклатуре в порядке убывающего старшинства
Makarov.ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracyспособность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения
progr.algorithm for resolving relative references in terms of contextsалгоритм для разрешения относительных ссылок с точки зрения контекста (ssn)
Makarov.another term "equitopic" and later an alternative term "homotopic" have been proposed in place of the term "equivalent"новый термин "эквитопный" и позднее альтернативный термин "гомотопный" были предложены вместо термина "эквивалентный"
busin.appeal in terms of sizeпривлекательность с точки зрения размера
rhetor.as in terms ofв плане (Alex_Odeychuk)
patents.as used in this application, the terms "component," "file," "system," "object," "controller," and the like are intended to refer to a computer-related entity, either hardware, a combination of hardware and software, software, or software in executionИспользуемые в этой заявке термины "компонент", "файл", "система", "объект", "контроллер" и т.п. предназначены для обозначения относящегося к компьютеру объекта, являющегося либо аппаратным оборудованием, либо комбинацией аппаратного оборудования и программного обеспечения, либо программным обеспечением, либо исполняемым программным обеспечением
progr.at the outset of a programming project there is a problem, more or less precisely defined and understood in terms of certain problem oriented concepts, and a programming language, perhaps a general purpose one, providing some machine oriented basic concepts, hopefully precisely defined and completely understoodперед началом разработки программного проекта мы имеем задачу, более или менее точно определённую и понимаемую в терминах некоторых проблемно-ориентированных понятий, и язык программирования, возможно универсальный, который обеспечивает нас некоторыми машинно-ориентированными основными понятиями, точно определёнными и понимаемыми
invest.attractive in terms of direct investmentпривлекательный для прямых инвестиций (аудиторской фирмы Ernst & Young Alex_Odeychuk)
econ.authoritarianism buys little in terms of economic growthавторитаризм мало помогает экономическому росту (A.Rezvov)
gen.be considered in terms of the validity ofрассматриваться на предмет обоснованности (Contributions will be considered in terms of the validity of the argument, rather than assessing them according to the power positions of those who promote them. Alexander Demidov)
gen.be described in terms ofхарактеризоваться (AD Alexander Demidov)
progr.Because control systems are inherently dynamic, their performance is usually specified in terms of both the transient response and the steady-state responseПоскольку системы управления объективно являются динамическими, их качество обычно оценивается по поведению как в переходном, так и в установившемся режимах (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008 ssn)
progr.Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so onс другой стороны, поведенческие модели – это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. (ssn)
progr.Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so onс другой стороны, поведенческие модели – это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. (ssn)
PSPBlocking in case of long-term dead voltageБДОН – блокировка при длительном отсутствии напряжения (energybase.ru muhayyo-m)
gen.both in terms of value and volumeкак по стоимостному, так и по натуральному объёму (Declining trend in the export of frozen squids both in terms of value and volume was halted in 1983, when it recovered to Rs. 2 crore and 1222 ... Alexander Demidov)
math.calculable in terms ofвычислимый с помощью (чего-либо)
math.calculable in terms ofвычислимый (в каких-либо единицах)
tech.calibrate a dial in terms of frequencyградуировать шкалу в единицах частоты
chess.term.catch up with the opponent in terms of points scoredдогнать соперника по очкам
progr.Cellular automata are discrete dynamical systems whose behavior is completely specified in terms of a local relation, much as is the case for a large class of continuous dynamical systems defined by partial differential equationsКлеточные автоматы являются дискретными динамическими системами, поведение которых полностью определяется в терминах локальных зависимостей, в значительной степени так же обстоит дело для большого класса непрерывных динамических систем, определённых уравнениями в частных производных (ssn)
archit.compete in terms ofконкурировать за счёт (yevsey)
gen.consider a work of art in terms of compositionрассматривать произведение искусства с композиционной точки зрения
progr.context in terms of selecting the right products and technologies, as well as developing successful architecturesконтекст для выбора подходящих продуктов и технологий и разработки успешных архитектур (ssn)
math.define in terms ofопределять как
progr.definition of terms in IEC 61131-3определение терминов в IEC 61131-3 (ssn)
energ.ind.deformation plasticity failure assessment diagram in terms of stable crack growthдиаграмма разрушения пластически упрочняющегося материала для оценки стабильного роста трещины
dipl.demarcation of the landward and seaward areas in terms of a certain depthразграничение районов суши и моря по точкам определённой глубины
Makarov.density of the pulp is evaluated in terms of the liquid to solid ratioгустота пульпы характеризуется отношением жидкого к твёрдому
econ.depreciate in terms of moneyобесцениваться в денежном выражении
Makarov.description in terms of q-algebrasописание в рамках q-алгебры
busin.deterioration in the terms of tradeухудшение условий торговли
busin.development in terms of tradeулучшение условий торговли
busin.development in the terms of tradeулучшение условий торговли
Makarov.dial is calibrated in terms of frequencyшкала градуирована в единицах частоты
Makarov.dial is laid out in terms of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
Makarov.dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22- и 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygenдиоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительно-восстановительной реакции между натрием и кислородом
progr.discrete dynamical systems whose behavior is completely specified in terms of a local relationдискретные динамические системы, поведение которых полностью определяется в терминах локальных зависимостей (ssn)
progr.discussing the domain in terms of designописание предметной области в терминах программной архитектуры (ssn)
rhetor.do in terms ofсделать в плане (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk)
rhetor.do in terms of photographyсделать в плане фотографии (Alex_Odeychuk)
rhetor.do in terms of photographyсделать в плане фотографирования (CNN Alex_Odeychuk)
lawduring some point in the term of the agreement or at its expirationв определённый момент времени в течение срока действия договора или в момент истечения его срока действия (англ. цитата приводится по: Boise City Attorney's Office Memo on Subject of “Ordinary and Necessary Capital Improvements–Post Supreme Court.", Regulation No. B 6.01a dated November 9, 2007, Boise , Idaho, USA; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.effective in terms of impactэффективный по силе воздействия (Technical)
Makarov.efficiency of process is evaluated in terms of product yieldэффективность процесса оценивается на основе выхода продукта
progr.efficient in terms of speed and memory usageэффективный в плане скорости и использования памяти (говоря о программном коде rust-lang.org Alex_Odeychuk)
avia.enforcement of actions for airline long-term and active tasks realization in matters of flight organizational support and flight dispatchingобеспечение выполнения мероприятий по реализации долгосрочных и текущих задач Авиакомпании в вопросах организационного обеспечения полётов и полётного диспетчерского обслуживания (tina.uchevatkina)
construct.equation of equilibrium in terms of displacementsуравнение теории упругости в перемещениях
mil.equilibrium in terms of qualityкачественное равновесие (dimock)
mil.equilibrium in terms of quantityколичественное равновесие (dimock)
Makarov.evaluate in terms ofхарактеризоваться
Makarov.expansion in terms ofразложение в ряд по
Makarov.expansion of spheroidal basis in terms of spherical and parabolic basesразложения сфероидального базиса по функциям сферического и параболического базисов
math.explain in terms of an exampleобъяснять на примере
Makarov.express an operation in terms of the Sheffer strokeвыразить операцию через штрих Шеффера (в математической логике)
Makarov.express in terms ofвыражать в терминах
math.express in terms ofвыразить (через что-либо)
math.express in terms ofобозначаться через
Makarov.express in terms ofвыражать посредством
math.express in terms ofвыразить через
math.express in terms ofвыразить в терминах (The subtraction of two real numbers can be defined in terms of addition.)
math.express in terms ofвыражать в виде
Makarov.express in terms ofвыражать через
Makarov.express something in terms of gesturesвыражать что-либо языком жестов
Makarov.express something in terms of light and shadeвыражать что-либо языком света и тени
Makarov.express something in terms of linesвыражать что-либо языком линий
Makarov.express one parameter in terms of anotherвыразить один параметр через другой
tech.express x in terms of yвыражать x через y
math.expressed in terms ofвыраженный через
scient.expressed in terms ofв пересчёте на (igisheva)
Makarov.expressed in terms ofвыраженный через
econ.expressed in terms of moneyв денежном выражении (A.Rezvov)
Makarov.expression in terms ofвыражение на основе
Makarov.expression in terms ofвыражение посредством
Makarov.expression in terms ofзапись в терминах
Makarov.expression in terms ofформулировка в понятиях
Makarov.expression in terms ofвыражение через
Makarov.expression in terms ofвыражение в терминах
gen.expression of ... in monetary termsстоимостное выражение (ABelonogov)
tech.factor of safety in terms ofзапас по (MichaelBurov)
tech.factor of safety in terms ofкоэффициент запаса по (MichaelBurov)
progr.for scalar types, ordering is defined in terms of the relative valuesдля скалярных типов упорядоченность определена в терминах относительных значений (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
progr.for the purposes of this specification, the following terms as defined in the various Parts of ISO 2382 applyдля целей настоящего стандарта применяются следующие термины, которые определены в нескольких частях ISO 2382 (см. IEC 61499-1)
lawfor the term of their protection, in any and all countriesдля обеспечения их защиты в любой стране (Andy)
progr.for unsigned add's and subtract's, there are much simpler formulas in terms of comparisonsдля беззнаковых сложения и вычитания есть существенно более простые формулы, использующие команды сравнения
progr.formal semantics for timed automata in terms of infinite state transition graphsформальная семантика временных автоматов в терминах графов переходов с бесконечным числом состояний (ssn)
gen.have a great deal to offer in terms of life experienceобладать большим жизненным опытом (Alex_Odeychuk)
gen.have much to offer in terms ofбыть богатым на (sankozh)
Makarov.he is spot-on in terms of styleс точки зрения стиля он абсолютно точен
Makarov.he spoke of Elizabeth in very injurious termsон очень оскорбительно говорил об Элизабет
gen.he spoke of Elizabeth in very injurious termsон очень оскорбительно говорил об Элизабет
gen.he spoke of you in flattering termsон говорил о вас в лестных выражениях
Makarov.he talks of the dumb millions in terms of fine and sincere humanityон говорит о миллионах, не имеющих голоса, с большим и искренним чувством
gen.his term of imprisonment runs out in two monthsсрок его заключения истекает через два месяца
scient.if something is seen only in terms of, there is no use toесли это рассматривается только с точки зрения ..., то нет необходимости ...
patents.if the Applicant does not submit of supplementary materials, in a statutory term two months from the date of receipt of the Official Action by the Applicant, the application shall be treated as withdrawnпри непредставлении заявителем дополнительных материалов в установленные сроки два месяща от даты получения заявителем запроса заявка будет признана отозванной
progr.if the conditional move instructions are not available, the operation can be done in ten instructions by using the familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating termесли команды условной пересылки нет, то понадобится выполнить десять команд с использованием знакомой конструкции создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
progr.implications in terms of portability, determinism and safetyпоследствия в плане переносимости, детерминизма и безопасности кода (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
busin.improvement in terms of tradeулучшение условий торговли
law, ADRimprovement in the terms of tradeулучшение условий торговли
O&G, sahk.r.in accordance with and subject to the terms and conditions ofв соответствии с ... и на предусмотренных там условиях
O&G, sakh.in accordance with and subject to the terms and conditions ofв соответствии с ... и на предусмотренных там условиях
lawin accordance with the terms ofв соответствии с условиями (Elina Semykina)
Игорь Мигin all senses of the termв полном смысле этого слова
avia.in breach of termsрасходиться с условиями договора (elena.kazan)
Makarov.in broad terms the history of Shakespeare studies is familiarв общих чертах история изучения Шекспира известна
Makarov.in broad terms the history of Shakespeare studies is familiarв общем и целом история изучения Шекспира известна
lawin comparison with the terms referred to in Section 4 of the Contractпо сравнению со сроками, указанными в разделе 4 Договора (Konstantin 1966)
gen.in terms ofв категориях (Kovrigin)
gen.in terms ofс учётом
gen.in terms ofв понятиях
gen.in terms ofв плане
gen.in terms ofв значениях
busin.in terms ofв соответствии с (dimock)
progr.in terms ofпо поведению (ssn)
progr.in terms ofкак (ssn)
math.in terms ofв форме
econ.in terms ofисчисленный в каком-либо выражении (ssn)
econ.in terms ofв единицах (чего-либо ssn)
idiom.in terms ofпо числу (tavost)
idiom.in terms ofв системе (tavost)
econ.in terms ofв перерасчёте на
goldmin.in terms ofв контексте (Leonid Dzhepko)
product.in terms ofв критерии (Yeldar Azanbayev)
EBRDin terms ofв пересчёте на
dipl.in terms ofна языке (чего-либо)
product.in terms ofв режиме (Yeldar Azanbayev)
econ.in terms ofв показателях (чего-либо ssn)
dril.in terms ofвыраженный в таких-то единицах
dril.in terms ofпри пересчёте на
econ.in terms ofисчисленный в каких-либо единицах (ssn)
econ.in terms ofна условиях (teterevaann)
math.in terms ofисходя (из)
chem.in terms ofпо показателю (peroxides,e.g. fruit_jellies)
busin.in terms ofс учётом (Alexander Matytsin)
gen.in terms ofв зависимости от
gen.in terms ofв функции
gen.in terms ofна основе
Makarov.in terms ofязыком
med.in terms ofс точки зрения учёта (условий, интересов amatsyuk)
med.in terms ofв единицах ускорения
Makarov.in terms ofв переводе на язык
Makarov.in terms ofв переводе на
Makarov.in terms ofпосредством
Makarov.in terms ofисходя из
Makarov.in terms ofв том, что касается
Makarov.in terms ofпри помощи
Makarov.in terms ofв том, что касает (Major Chris Hunter, a former British Army bomb disposal technician and now counter-explosives expert said the footage was "one of the most significant intelligence finds" in terms of Isis. –|| The Independent, Великобритания (2016))
Makarov.in terms ofв смысле
Makarov.in terms ofв отношении
Makarov.in terms ofв аспекте
gen.in terms ofв виде
gen.in terms ofна примере
gen.in terms ofв выражениях
gen.in terms ofна языке
gen.in terms ofпо части (The Adjudication Unit provides an opportunity for review of infringements in terms of good driving records. I. Havkin)
gen.in terms ofв (о выгоде, экономии и т. п.; in such a manner as to provide economy in terms of weight and power consumption I. Havkin)
gen.in terms ofесли говорить о (Min$draV)
gen.in terms ofв том смысле, что (AMlingua)
gen.in terms ofс точки зрения принципов (Alexander Demidov)
gen.in terms ofглазами (ssn)
gen.in terms ofв единицах
avia.in terms ofв единицах перегрузки
gen.in terms ofимея в виду (См. пример в статье "если иметь в виду". I. Havkin)
comp.in terms ofв терминах
gen.in terms ofесли иметь в виду (This lack of knowledge is most likely due to the fact that, in terms of rapidity of fading, all spoken languages evolved under identical circumstances. I. Havkin)
seism.in terms ofв единицах, равных...
seism.in terms ofвыраженный через...
gen.in terms ofоперируя понятиями, относящимися к (какой-л. области)
busin.in terms of...в переводе на...
gen.in terms ofпо величине (чего-либо Pavlov)
busin.in terms ofв показателях
seism.in terms ofв терминологии...
seism.in terms ofс точки зрения...
gen.in terms ofв выражении
gen.in terms ofв части (Raising legal requirements in terms of labor standards would force Walmart to address this issue. 4uzhoj)
gen.in terms ofпо (по части: A record year in terms of calendar year annualised arrivals. I. Havkin)
gen.in terms ofпо типу (Andrey Truhachev)
gen.in terms ofна манер (См. пример в статье "вроде". I. Havkin)
Игорь Мигin terms ofв вопросах
gen.in terms ofвыражаясь словами (Vadim Rouminsky)
gen.in terms ofпо показателю (lawput)
gen.in terms ofкасательно (Franka_LV)
gen.in terms ofвроде (Admissibility in Alabama of witness' testimony in terms of "I think", "I believe" or the like I. Havkin)
gen.in terms ofчерез
gen.in terms ofговоря языком (ssn)
Игорь Мигin terms ofв ракурсе
gen.in terms ofв смысле (MichaelBurov)
gen.in terms ofв разрезе (Bauirjan)
gen.in terms ofв сравнении (ssn)
gen.in terms ofв рамках (MargeWebley)
gen.in terms ofс точки зрения
gen.in terms ofв свете (ssn)
gen.in terms ofисчисленный в
gen.in terms ofнаподобие (См. пример в статье "вроде". I. Havkin)
gen.in terms ofчерез призму (Alexander Demidov)
gen.in terms ofэто если считать (youtube.com Butterfly812)
gen.in terms ofпо критерию (bojana)
Игорь Мигin terms ofв деле
Игорь Мигin terms ofпод углом зрения
gen.in terms ofтипа (См. пример в статье "вроде". I. Havkin)
gen.in terms ofна предмет (чего-либо cyruss)
gen.in terms ofотносительно (Franka_LV)
gen.in terms ofв исчислении
gen.in terms ofвыражаясь словами, употребляемыми (в какой-л. отрасли, кем-л.)
econ.in terms of a contribution to welfareс учётом вклада в благосостояние (A.Rezvov)
progr.in terms of a local relationв терминах локальных зависимостей (ssn)
progr.in terms of a token bucket algorithmв понятиях алгоритма корзины элементарных пакетов (ssn)
econ.in terms of aggregate indicesв форме агрегатных индексов
st.exch.in terms of amountв суммарном выражении (Aprela)
dipl.in terms of an ultimatumв ультимативном тоне
gen.in terms of appeal toпо степени предпочтительности для (Alexander Demidov)
Makarov.in terms of approvalодобрительно
lawin terms of arbitration policiesв плане разрешения конфликтов (Andy)
progr.in terms of architectureв плане архитектуры (Alex_Odeychuk)
tech.in terms of areaв отношении площади (Andrey Truhachev)
tech.in terms of areaпо площади (Andrey Truhachev)
Игорь Мигin terms of blood and treasureотносительно потерь и расходов
radioin terms of broadcasting equipmentсогласно требованиям для радиочастотного оборудования (Andy)
busin.in terms of businessязыком бизнеса
gen.in terms of capitalпо размеру капитала (Alexander Demidov)
gen.in terms of carbon contentв пересчёте на углерод (Alexander Demidov)
progr.in terms of certain problem oriented conceptsв терминах некоторых проблемно-ориентированных понятий (ssn)
relig.in terms of comparative religionс точки зрения сравнительного религиоведения (Alex_Odeychuk)
tech.in terms of composition and contentпо составу и содержанию (Technical)
gen.in terms of constant prizesв неизменных ценах
tech.in terms of constructionконструктивно (I. Havkin)
tech.in terms of constructionв конструктивном отношении (I. Havkin)
econ.in terms of consumers' goodsисчисленный в потребительских товарах (напр., о ценах и зарплатах A.Rezvov)
gen.in terms of contentс точки зрения содержания (Tiny Tony)
dat.proc.in terms of data processingв плане обработки данных (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
progr.in terms of designв терминах программной архитектуры (ssn)
gen.in terms of designконструктивно (In terms of design, the device looks more slim and tall – and easily slips into the pocket. Built on the same razor-thin design principles, Motorola KRZR K1 is very ... | In terms of design, the device itself looks like the victim of Nvidia's quest to provide a compromise-free gaming experience – which is to say, ... | In terms of design, the device looks a lot like the SIII, just slightly less curvy, considering the size of the device, that's no surprise. | The Galaxy S4 is rumored to bear close resemblance to its predecessor Galaxy S3 in terms of design. | This device was produced to push the envelope in terms of design. The device is so thin the battery is not removable by the client. | Just like the S3 Mini, the S4 will be a replica of the original S series in terms of design. Alexander Demidov)
HRin terms of developmentв плане развития профессиональной компетенции (Alex_Odeychuk)
tech.in terms of diameterв диаметральном выражении (Technical)
Makarov.in terms of disparagementпренебрежительно
econ.in terms of dollarsв долларовом исчислении
econ.in terms of dollarsв пересчёте на доллары
econ.in terms of dollarsв переводе на доллары
gen.in terms of dollarsв долларах
gen.in terms of engineeringс технической точки зрения (Alexander Demidov)
math.in terms of Eulerian representationв обозначениях Эйлера
fin.in terms of eurosв евро (Soulbringer)
progr.in terms of execution logicс точки зрения логики исполнения (ssn)
gen.in terms of facilitiesв хозяйственном отношении (lapudzi)
Игорь Мигin terms of featuresпо части опций
gen.in terms of figuresязыком цифр
econ.in terms of financingс финансовой точки зрения (Andrey Truhachev)
product.in terms of fire safetyв области пожарной безопасности (Yeldar Azanbayev)
ling.in terms of foreign language acquisitionв плане овладения иностранным языком (Alex_Odeychuk)
avia.in terms of Gв единицах ускорения
rhetor.in terms of geographyпо географическому охвату (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
rhetor.in terms of geographyв плане географии (Alex_Odeychuk)
progr.in terms of given conceptsв терминах данных понятий (ssn)
econ.in terms of goldв золотом исчислении
econ.in terms of goodsв пересчёте на товары (A.Rezvov)
gen.in terms of Gothicsв традиции готической скульптуры
progr.in terms of GUIв плане графического пользовательского интерфейса (Alex_Odeychuk)
progr.in terms of high level conceptsв терминах понятий высокого уровня (ssn)
Makarov.in terms of high praiseвесьма похвально
int.rel.in terms of international relationsв плане влияния на международные отношения (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
ling.in terms of internet usageпо частоте встречаемости в интернете (Alex_Odeychuk)
gen.in terms of its countпо количеству (MichaelBurov)
progr.in terms of languageв плане языка программирования (Microsoft Alex_Odeychuk)
gen.in terms of legislationна законодательном уровне (ridge69)
gen.in terms of locationтерриториально (kanareika)
progr.in terms of lower level conceptsв терминах понятий более низкого уровня (ssn)
progr.in terms of mathematical logicв терминах математической логики (ssn)
math.in terms of matrix operationsв терминах матричных операций
Makarov.in terms of moneyс корыстной точки зрения
busin.in terms of moneyв денежном выражении
Makarov.in terms of moneyв пересчёте на деньги
tech.in terms of needsв плане потребностей (translator911)
math.in terms of numbersв численном выражении
busin.in terms of numbersв количественных показателях
gen.in terms of official statusпо должностному положению (ABelonogov)
scient.in terms of our analysisв плане анализа (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.in terms of pencil-to-paper mathчисто арифметически (Ремедиос_П)
gen.in terms of pencil-to-paper mathчисто математически (Ремедиос_П)
adv.in terms of percentage pointsв процентном выражении
gen.in terms of populationпо величине населения (Elina Semykina)
lawin terms of qualityпо качественным показателям (Alexander Demidov)
gen.in terms of qualityкачественно (4uzhoj)
f.trade.in terms of quality and quantityпо количеству и по качеству (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.in terms of quality and quantityв плане количества и качества (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
pharm.in terms of quantityв количественном отношении (albumin is the chief plasma protein in terms of quantity Amadey)
gen.in terms of quantityколичественно (4uzhoj)
lawin terms of quantity and qualityпо количественным и качественным параметрам (Alexander Demidov)
gen.in terms of return on assetsпо рентабельности активов (Alexander Demidov)
gen.in terms of scale and scopeс точки зрения масштаба
Игорь Мигin terms of sheer sizeесли брать в расчёт только размер
Игорь Мигin terms of sheer sizeпо своим размерам
Игорь Мигin terms of sheer sizeесли говорить о размере
Игорь Мигin terms of sheer sizeпо своему размеру
gen.in terms of state employee headcountпо количеству госслужащих (4uzhoj)
gen.in terms of sterlingв фунтах стерлингов
mil.in terms of survivalс точки зрения выживания
tech.in terms of technologyв технологическом отношении (CNN Alex_Odeychuk)
tech.in terms of technologyв плане технологий (CNN Alex_Odeychuk)
tech.in terms of technologyс точки зрения технологии (CNN Alex_Odeychuk)
product.in terms of terrorismв террористическом отношении (Yeldar Azanbayev)
busin.in terms of the approvalsс точки зрения одобрения
busin.in terms of the career developmentс точки зрения служебного продвижения
busin.in terms of the communicationс точки зрения коммуникации
product.in terms of the complianceв части соблюдения (Yeldar Azanbayev)
chem.in terms of the concentration ofчерез концентрацию (iwona)
gen.in terms of the lawс точки зрения закона (VictorMashkovtsev)
ITin terms of the methodology being usedв терминах используемой методологии (Alex_Odeychuk)
busin.in terms of the new technologyс точки зрения новых технологий
electr.eng.in terms of the obtained formulasна основании полученных выражений
busin.in terms of the scheduleс точки зрения графика
ITin terms of the technology being usedв терминах используемой технологии (Alex_Odeychuk)
gen.in terms of their countпо количеству (MichaelBurov)
scient.in terms of theoryв теоретическом плане (Alex_Odeychuk)
Makarov.in terms of this theoryна языке данной теории
Makarov.in terms of this theoryв терминах данной теории
polym.in terms of total weightв пересчёте на общий вес (VladStrannik)
gen.in terms of total worthв стоимостном объёме (This report evaluates the market in terms of total worth and breaks it down according to product category segments and distribution channels, some of which ... Alexander Demidov)
gen.in terms of units soldпо количеству проданных упаковок (Brazil's generic-drug market grew last year more than twice the total average of the country's pharmaceutical sector in terms of units sold. | ... around the world have reached around 60% of the market share in terms of units sold. | In 2013, according to IMS Health, 2.9 billion units of pharmaceutical drugs were sold. The figures showed a 11.6% growth in terms of units sold compared with ... | .... on the list of the top 200 brand-name prescription drugs in terms of units sold. Alexander Demidov)
gen.in terms of units soldв упаковках (The units-sold approach defines sales volume in terms of units sold and gives answers in terms of units. The sales-revenue approach defines sales volume in ... Alexander Demidov)
gen.in terms of valueпо ценности
lawin terms of valueв ценовом выражении (Leonid Dzhepko)
dipl.in terms of valueв ценностном выражении
gen.in terms of valueв стоимостном выражении
gen.in terms of value addedв плане принесенной пользы (Alex_Odeychuk)
gen.in terms of value for moneyпо качеству и цене (Alexander Demidov)
gen.in terms of volumeпо объёму
gen.in terms of volumeв объёме (4uzhoj)
busin.in terms of volumeв объёмных показателях
gen.in terms of volumeпо количеству
gen.in terms of volumeв объёмном выражении
lawin terms of volumes, timing and qualityпо объёмам, срокам и качеству (Leonid Dzhepko)
econ.in terms of wages currently paidв пересчёте на текущие зарплаты (A.Rezvov)
Makarov.in terms of wavelength the r.f. range extends from toв переводе на длины волн радиодиапазон простирается
lawin the absence of payment in terms stipulated by this Contractпри отсутствии оплаты в сроки, предусмотренные настоящим договором (Konstantin 1966)
Makarov.in the best sense of the termв лучшем смысле этого слова
gen.in the modern sense of the termв современном смысле этого слова
progr.in the not-so-distant past, the term formal verification was considered synonymous with equivalency checking for the majority of design engineersещё совсем недавно большинство разработчиков рассматривали термин формальная верификация как синоним проверки на эквивалентность (см. 'The Design Warrior's Guide to FPGAs' by Clive "Max" Maxfield 2004)
polit.in the political sense of the termв политическом смысле этого слова (Alex_Odeychuk)
dipl.in the strongest of termsв самых категорических выражениях (CNN Alex_Odeychuk)
lawInstruction on the procedure for accepting industrial and technical products and consumer goods in terms of quantityИнструкция о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству ("Инструкция о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству", утв. постановлением Госарбитража СССР от 15.06.65 г. № П-6: Instruction on the procedure for accepting industrial and technical products and consumer goods in terms of quantity, approved by the resolutions of the State Arbitration under the USSR Council of Ministers of 15.06.1965 Nо.P-6 jurescort.ru EmAl)
org.name.Inter-Agency Task Force on the UN Response to Long-Term Food Security, Agricultural Development and Related Aspects in the Horn of AfricaМежучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога
Makarov.interpretation in terms of water structuring and the formation of a clathrate-like cage involving 10-15 water monomers stabilized by weak hydrogen bonds around the methylcarbinol groupинтерпретация на основе представлений о структурировании воды и образования клатратоподобной клетки, включающей 10-15 мономеров воды, стабилизированной водородными связями вблизи метиленкарбинольной группы
math.isolate the linear terms in the left-hand side of equationвыделять линейные члены (1)
Makarov.it is by no means clear whether Russian has any "basic" word order statable in terms of the primitives S,V,and Oабсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVO
Makarov.it is by no means clear whether Russian has any "basic" word order stateable in terms of the primitives S,V,and Oабсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVO
gen.it would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources lв то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источников
Игорь Мигlag in terms ofотставать по показателям
progr.lightweight in terms of garbage collection pressureлёгкий в плане нагрузки на сборщик мусора (сборщик мусора — механизм автоматического управления памятью Alex_Odeychuk)
lawlimitation of consecutive terms in elected officeценз предыдущего издания (Maria Klavdieva)
progr.logical composition of these services in terms of service componentsлогическая структура сервисов и образующих их компонентов (ssn)
Makarov.long-term monitoring of aldicarb residues in groundwaterдлительный мониторинг за содержанием алдикарба в грунтовых водах
automat.magnitude of the PID derivative term in response to the current errorвеличина дифференциальной составляющей ПИД-регулятора, соответствующая текущему рассогласованию (ssn)
automat.magnitude of the PID integral term in response to the current errorвеличина интегральной составляющей ПИД-регулятора, соответствующая текущему рассогласованию (ssn)
automat.magnitude of the PID proportional term in response to the current errorвеличина пропорциональной составляющей ПИД-регулятора, соответствующая текущему рассогласованию (ssn)
busin.major changes coming in terms of the purchase environmentважные изменения, грядущие в покупательской среде
math.measure in terms of weightв единицах
progr.much simpler formulas in terms of comparisonsсущественно более простые формулы, использующие команды сравнения (ssn)
scient.N. attempts to account for this usage in terms ofN. пытается объяснить это использование с точки зрения ...
scient.N. essentially defines in terms ofпо существу, N. определяет ... с позиции ...
energ.ind.not in my terms of office"только не по месту моей работы" (общественное движение против размещения хранилищ радиоактивных отходов в США и др. странах)
tech.not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource."не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov)
rhetor.not supported by much in terms of evidenceособо не подтверждённый доказательствами (Alex_Odeychuk)
Makarov.of interelectron interaction in terms of Legendre polynomialsразложение межэлектронного взаимодействия в ряд по полиномам Лежандра
math.one way of looking at ... is in terms ofможно подойти к ... с точки зрения
math.one way of looking at ... is in terms ofможно подойти к с точки зрения
gen.optimal in terms ofоптимальный с точки зрения (Denis Tatyanushkin)
automat.output in terms of cashобъём выпуска в денежном выражении
automat.output in terms of finished componentsобъём выпуска, выраженный в количестве обработанных деталей
progr.own language tuned for discussing the domain in terms of designсобственный язык, приспособленный для описания предметной области в терминах программной архитектуры (ssn)
ling.pair of matching terms in the source and target languageпара термин-перевод (IBM Alex_Odeychuk)
lit.Partly under the impact of MсLuhanism, plays are judged ... in terms of their impact rather than their merit.Отчасти под влиянием идей Мак-Люэна о пьесах судят ... не столько с точки зрения их достоинств, сколько в плане воздействия на публику. (International Herald Tribune, 1975)
gen.pay dividends in terms of quality of instructionприводить к улучшению качества преподавания (Giulietta)
Makarov.performance in terms of error probabilityпомехоустойчивость (в системах передачи данных)
O&G, sahk.r.poor continuity of rocks in terms of thickness and qualityневыдержанность толщин и коллекторских свойств
progr.precise thinking is possible only in terms of a small number of elements at a timeточное и связное мышление возможно только в терминах небольшого числа элементов в каждый отдельный отрезок времени (ssn)
math.problem in terms of stressesзадача в напряжениях
progr.problem, more or less precisely defined and understood in terms of certain problem oriented conceptsзадача, более или менее точно определённая и понимаемая в терминах некоторых проблемно-ориентированных понятий (ssn)
automat.production in terms of cashпроизводительность в стоимостном выражении
automat.production in terms of finished componentsпроизводительность, выраженная в количестве обработанных деталей
progr.program is defined in terms of a few high-level modulesпрограмма реализуется в виде нескольких модулей высокого уровня (ssn)
progr.proof of correctness in terms of loop invariantsдоказательство правильности в терминах инвариантов циклов (ssn)
mil.put in one's term of military serviceотслужить свой срок в армии
mil.put in term of military serviceотслужить свой срок
econ.quasi-equity in shape of long-term loanквазикапитал в виде долгосрочных кредитов
astr.radius in terms of the Sunрадиус звезды в единицах радиуса Солнца
gen.ranking of enterprises in termsделение предприятий по степени
econ.ranks second in terms of returnвторой по уровню доходности (Technical)
math.rearrangement of terms in seriesперестановка членов ряда
math.rearrangement of the terms in a seriesперестановка членов ряда
avia.records preparations for production factors in terms of Centerподготовка отчётности по производственным показателям в части касающейся Центра (tina.uchevatkina)
math.re-express in terms ofпереформулировать в терминах
Makarov.relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term periodсоотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период
math.report in terms ofпредставлять в виде
Makarov.representation in term of the Eulerianв обозначениях Эйлера
Makarov.representation of group in terms of linear transformationлинейное представление группы
math.representation of group in terms of linear transformationsлинейное представление группы
math.representation of group in terms of matricesматричное представление группы
progr.resolving relative references in terms of contextsразрешение относительных ссылок с точки зрения контекста (ssn)
tech.safety factor in terms ofкоэффициент запаса по (MichaelBurov)
tech.safety factor in terms ofзапас по (MichaelBurov)
Makarov.scattering in terms of time-dependent wavepacketsрассеяние в терминах зависящих от времени волновых пакетов
invest.second most attractive country in terms of direct investment in Europeвторая по привлекательности страна в Европе в плане прямых инвестиций (the ~; аудиторской фирмы Ernst & Young Alex_Odeychuk)
Makarov.separability of the nuclear/electron spin magnetic interaction terms in the Hamiltonianразделяемость ядерно-электронных термов спинового магнитного взаимодействия в гамильтониане
math.series in terms of powers of xряд по степеням x
Makarov.serve a term of five years in prisonотсидеть пять лет в тюрьме
SAP.fin.set of depreciation terms in the asset classоценка классов основных средств
gen.settlements in respect of long-term credits and loansрасчёты по долгосрочным кредитам и займам (счёт 67 ABelonogov)
gen.settlements in respect of short-term credits and loansрасчёты по краткосрочным кредитам и займам (счёт 66 ABelonogov)
Makarov.she wrote of her son in such glowing termsона писала о своём сыне в таких пылких выражениях
Makarov.she wrote of her son in such glowing termsона писала о своём сыне в пылких выражениях
progr.shift right double signed is more difficult, because of an unwanted sign propagation in one of the termsзнаковый сдвиг двойного слова вправо реализовать сложнее из-за нежелательного распространения знакового разряда в одном из членов (ssn)
Makarov.speak in terms of absolutesоперировать абсолютными понятиями
Makarov.speak of someone in terms of contemptотзываться о ком-либо с презрением
Makarov.speak of someone in terms of respectотзываться о ком-либо с уважением
Makarov.speak of someone, something in very flattering termsотзываться о ком-либо, о чём-либо в очень лестных выражениях
Makarov.speak of someone, something in very warm termsотзываться о ком-либо, о чём-либо в очень тёплых выражениях
progr.Standard glossary of terms used in Software TestingСтандартный глоссарий терминов, используемых в тестировании программного обеспечения (International Software Testing Qualifications Board. Version 3.1 astqb.org ssn)
avia.state the speed in term ofвыражать скорость в
math.strictly in terms of the pastисключительно в терминах предыстории (системы ssn)
progr.structured model of user roles in terms of specific categories of salient or distinguishing characteristicsструктурная модель ролей пользователей с точки зрения определённых категорий явно выраженных или различимых характеристик (ssn)
progr.structured role model: A structured model of user roles in terms of specific categories of salient or distinguishing characteristics, including role incumbent profile, role proficiency profile, role interaction profile, role information profile, role support profile, usability criterion profile, and related roles role mapструктурная ролевая модель – структурная модель ролей пользователей с точки зрения определённых категорий явно выраженных или различимых характеристик, включая профиль ролевых обязанностей, профиль ролевой квалифицированности, профиль ролевого взаимодействия, информационный профиль роли, профиль ролевой поддержки, профиль критериев практичности и связанные между собой роли ролевая карта (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
progr.structured role model: A structured model of user roles in terms of specific categories of salient or distinguishing characteristics, including role incumbent profile, role proficiency profile, role interaction profile, role information profile, role support profile, usability criterion profile, and related roles role mapструктурная ролевая модель – структурная модель ролей пользователей с точки зрения определённых категорий явно выраженных или различимых характеристик, включая профиль ролевых обязанностей, профиль ролевой квалифицированности, профиль ролевого взаимодействия, информационный профиль роли, профиль ролевой поддержки, профиль критериев практичности и связанные между собой роли ролевая карта (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
progr.structured thought in terms of given conceptsструктурное мышление в терминах данных понятий (ssn)
law, copyr.substantial similarity in terms of theme, plot, mood and charactersсущественное сходство в теме, сюжете, настроении и персонажах (Leonid Dzhepko)
gen.talk in terms of ultimatumговорить языком ультиматума
progr.task architecture: A description of the concurrent objects in a system or subsystem in terms of their interfaces and interconnectionsархитектура задач: описание параллельных задач в системе или подсистеме в терминах их интерфейсов и способов взаимодействия (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn)
Makarov.term used in different branches of science or technologyтермин, употребляющийся в разных областях знаний
Makarov.term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
lawterms of a settlement approved by a judge in a Michigan courtусловия мирового соглашения, утверждённого судьёй суда штата Мичиган (the ~ Alex_Odeychuk)
progr.testability: The degree to which a requirement is stated in terms that permit establishment of test criteria and performance of tests to determine whether those criteria have been metтестопригодность: степень, в которой требования формулируются в терминах, позволяющих определить критерии тестирования и провести тестирование с целью проверки выполнения данных критериев (см. IEEE Standard Glossary of Software Engineering Terminology/ IEEE Std. 610.12-1990 ssn)
Makarov.the ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracyспособность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения
math.the above formula should be supplemented with two terms in order to better take into account the nonuniformity of characteristicsлучше учитывать
math.the coefficients may be expressed in terms of the engineering coefficientsданные коэффициенты могли бы быть выражены через инженерные постоянные
Makarov.the coupling phenomena can be described in terms of the formalism of non-equilibrium thermodynamicsявления сопряжения могут быть описаны в терминах и формализме неравновесной термодинамики
Makarov.the density of the pulp is evaluated in terms of the liquid to solid ratioгустота пульпы характеризуется отношением жидкого к твёрдому
Makarov.the dial is calibrated in terms of frequencyшкала градуирована в единицах частоты
Makarov.the dial is laid out in terms of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
Makarov.the dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22- и 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygenдиоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительно-восстановительной реакции между натрием и кислородом
Makarov.the dioxides are rationalized in terms of the three oxidation states O2-, O22-and 2O2-, representing three stages in the redox reaction between sodium and oxygenдиоксиды объяснены в терминах трёх состояний окисления, O2-, O22- и 2O2-, представляющие три стадии окислительновосстановительной реакции между натрием и кислородом
progr.the dynamic system is constructed and understood in terms of high level concepts, which are in turn constructed and understood in terms of lower level concepts, and so forth.Динамическая система составляется и осмысливается в терминах понятий высокого уровня, которые в свою очередь составляются и осмысливаются в терминах понятий более низкого уровня и т.д.
Makarov.the efficiency of the process is evaluated in terms of product yieldэффективность процесса оценивается на основе выхода продукта
math.by the implicit function theorem, the first equation may be solved for y in terms of z: y=yпервое уравнение может быть разрешено относительно y (z)
progr.the first objective of the requirements of this subclause is to specify the requirements for software safety in terms of the requirements for software safety functions and the requirements for software safety integrityПервой целью настоящего подраздела является определение требований к безопасности ПО как требований к функциям безопасности ПО и требований к полноте безопасности ПО (см. IEC 61508-3)
math.the first step is to reformulate the problem in terms of differential formsнашим первым шагом является проблема как переформулировать задачу в терминах дифференциальных форм
math.the first term in this expression can easily be disposed ofотбрасывать
math.the first term of the an expansion in small parameterпо малому параметру
vet.med.the locality has been satisfactory for 12 months in terms of contagious diseasesместность благополучна в течение 12 месяцев по заразным болезням (Анна Ф)
math.the phenomenon of laminar flame propagation in reactive mediums is the subject of long-term scientific studiesдавно стало предметом исследований
math.the principle of virtual work, or in terms of the finite element method, the principle of virtual displacementsпринцип виртуальных перемещений
math.the question of how to obtain the sought-for solution for the problem formulated in terms of stressesвопрос о том, как
Makarov.the separability of the nuclear/electron spin magnetic interaction terms in the Hamiltonianразделяемость ядерно-электронных термов спинового магнитного взаимодействия в гамильтониане
busin.the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services.Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет
math.the tangential projection is defined by this third-order tensor being expressed in terms of strainsвыражаемый
Makarov.the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this caseТермин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьев
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьев
Makarov.the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdownтермин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка
Makarov.the term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
math.the terms of equation are written out in fullвыписать полностью
Makarov.the term"vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plateтермин"энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана
gen.there was a price to pay in terms of sleepless nightsэто стоило бессонных ночей (Aslandado)
Makarov.they introduced in 1796 the new terms of murder in the 1st and 2d degreeв 1796 году ввели новые определения убийства – убийство первой и второй степени
gen.think in terms of somethingмыслить категориями (ч-либо raf)
progr.think in terms of design patternsмыслить в терминах шаблонов проектирования (Microsoft Alex_Odeychuk)
progr.this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in tableэта совместимость определёна в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2 (см. IEC 61499-1)
progr.this compliance is specified in terms of the management commands to which each type of device can respond, as given in table 5.2.эта совместимость определена в терминах команд административного управления, на которые каждый тип устройства может ответить, как это указано в таблице 5.2 (см. IEC 61499-1)
math.this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying thatпоследнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом
math.this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying thatпоследнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом:
gen.this term depends upon the concentration of functional group in the solvent moleculeэтот член зависит от количества функциональных групп в молекуле растворителя
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." (G.P. Grabovoi)
gen.though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки."
Makarov.till you would tin them, or in the terms of Art, blanch themпока ты не покроешь их оловом, или, говоря в терминах Искусства имеется в виду алхимия, не залудишь их
progr.Time dependency of factors is described in terms of polynomial functions which reveal the interrelation of factorsЗависимость показателей от времени выражается с помощью многочленов, в терминах которых описано взаимовлияние показателей (ssn)
math.to drop the terms of order higher than linear in xотбрасывать члены
math.to measure in terms of weightв единицах
Makarov.topological indices can be expressed in terms of distance distribution momentsтопологические индексы могут быть выражены через спектральные моменты матриц распределения расстояний (i.e. moments for the distribution of shortest path intersite distances in the molecular graph)
Makarov.tractor fleet in terms of 15-hp unitsколичество тракторов в пересчёте на 15-сильные
Makarov.understanding membrane fouling in terms of surface free energy changesвыяснение связи загрязнения мембраны с изменением свободной поверхностной энергии
progr.unwanted sign propagation in one of the termsнежелательное распространение знакового разряда в одном из членов (ssn)
gen.upper limit in terms of ageвозрастной максимум (The upper limit for a successful IVF implant in terms of age is 42-45 years; M any argue that there should be an age limit on IVF access 'More)
tech.value in terms of the units of length and timeзначение, выраженное в единицах длины и времени
polit.violation of the terms for election campaigning in mass mediaнарушение условий проведения предвыборной агитации через средства массовой информации
dipl.we are not living through the best of times in terms of tiesнаши отношения переживают не лучшее время (Chicago Tribune Alex_Odeychuk)
dipl.we are not living through the best of times in terms of tiesнаши отношения переживают не лучшее время (Alex_Odeychuk)
math.we can express the relation in terms of the following formulaмы можем выразить данное соотношение следующей формулой
math.we omit consideration of how to obtain a solution for the problem formulated in terms of stressesрассмотрение способа получения
dipl.welfare of everybody in absolute termsабсолютный уровень общего благосостояния
Makarov.what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
math.when written in terms ofбудучи записанным в терминах
gen.with no restrictions in terms ofбез каких-либо ограничений по (Alexander Demidov)
gen.works of art have to be considered in terms of composition, use of the materials, draughtsmanship, colours and what the artist was trying to expressпроизведения искусств следует рассматривать с точки зрения композиции, использования материала, рисунка, цвета и того, что пытался выразить художник
progr.writing programs in terms of the operations for manipulating abstract data typesнаписание программ в терминах операторов управления абстрактными типами данных (ssn)
Showing first 500 phrases