Subject | English | Russian |
automat. | be used to initiate washing programs or switch on supply or dosage pumps | использоваться для инициирования программ промыва или включения подающих или дозировочных насосов (ssn) |
gen. | decision to initiate criminal case as investigator in charge | постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производству (именно это имеется в виду под "принятием к производству" Tanya Gesse) |
law | duty to initiate criminal case | обязанность возбуждения уголовного дела |
avia. | fail to initiate go-around | не использовать возможность ухода на второй круг |
gen. | grounds to initiate proceedings | повод к возбуждению дел (Alexander Demidov) |
Makarov. | igniter electrode dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | igniter electrode is partly dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | igniter electrode is partly dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | igniter electrode is partly immersed in the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | igniter electrode is partly immersed in the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
law | initiate a bill | вносить законопроект (Пособие "" Tayafenix) |
Makarov. | initiate a campaign | начинать кампанию |
audit. | initiate a case | возбуждать дело (Alik-angel) |
law | initiate a case | возбудить судебное дело |
law | initiate a case | возбудить иск |
law | initiate a case | возбудить обвинение |
law | initiate a case | возбудить дело |
Makarov. | initiate a cathode spot | зажигать катодное пятно (ртутного вентиля) |
mil. | initiate a chain reaction | вызывать цепную реакцию |
product. | initiate a civil case | возбудить гражданское дело (Yeldar Azanbayev) |
Apollo-Soyuz | initiate a command | выдавать команду |
mil. | initiate a command | формировать командный сигнал |
mil. | initiate a command | подавать команду |
mil. | initiate a conflict | начать конфликт |
mil. | initiate a conflict | развязать конфликт |
Makarov. | initiate a conflict | развязывать конфликт |
comp., net. | initiate a connection | устанавливать соединение (to ... – с ...: The client initiates a connection to the server and sends a request indicating the authentication dialects it supports. — Клиент устанавливает соединение с сервером и посылает запрос, в котором информирует сервер, какие диалекты аутентификации он поддерживает. Alex_Odeychuk) |
gen. | initiate a contact | вступить в контакт (sankozh) |
gen. | initiate a contact | вступать в контакт (sankozh) |
scient. | initiate a controversy | начать дискуссию (A.Rezvov) |
busin. | initiate a conversation | начинать разговор |
gen. | initiate a criminal action | преследовать в уголовном порядке (если речь идёт о физическом или юридическом лице, а не о государстве: criminals are prosecuted, но creditors are entitled to initiate a criminal action against the debtor 4uzhoj) |
gen. | initiate a criminal case | возбудить уголовное дело |
polit. | initiate a dialog with | начинать диалог с (someone – кем-либо ssn) |
Makarov. | initiate a dialogue | положить начало диалогу |
Makarov. | initiate a dialogue | начинать диалог |
gen. | initiate a dialogue with | завязать диалог (с кем-либо) |
tech. | initiate a discharge | возбуждать электрический разряд |
dipl. | initiate a discussion | приступить к дискуссии |
dipl. | initiate a discussion | приступить к прениям |
dipl. | initiate a discussion | приступить к обсуждению |
gen. | initiate a drive | начать кампанию |
Makarov. | initiate a drive for someone, something | начинать кампанию в поддержку (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | initiate a drive for someone, something | инициировать кампанию в поддержку (кого-либо, чего-либо) |
dipl. | initiate a friendly understanding | установить дружеское взаимопонимание |
HR | initiate a grievance procedure with the company leadership | подать жалобу в порядке разрешения индивидуального трудового спора на рассмотрение администрации предприятия (Alex_Odeychuk) |
tech. | initiate a job step | инициировать шаг задания |
logist. | initiate a logistic policy | разрабатывать принципы осуществления поставок |
logist. | initiate a logistical policy | разрабатывать принципы осуществления поставок |
Apollo-Soyuz | initiate a maneuver | начинать манёвр |
media. | initiate a meeting | предлагать встречу (bigmaxus) |
mil. | initiate a mission | давать заявку на стрельбу |
mil. | initiate a mission | ставить задачу |
dipl. | initiate a new policy | начать проводить новую политику |
bank. | initiate a payment order | формировать платёжное поручение (andrew_egroups) |
law | initiate a petition | возбудить ходатайство (Technical) |
econ. | initiate a pilot program | начинать пилотную программу (Alex_Odeychuk) |
econ. | initiate a pilot program | инициировать пилотную программу (Alex_Odeychuk) |
dipl. | initiate a plan | предложить план |
dipl. | initiate a plan | выдвинуть план |
st.exch. | initiate a position | создать позицию (sankozh) |
Apollo-Soyuz | initiate a program | начинать программу |
math. | initiate a program for | приступать к выполнению программы |
Makarov. | initiate a program of reform | начать проведение реформ |
econ. | initiate a programme | предложить план |
econ. | initiate a programme | предложить программу |
gen. | initiate a proposal | выдвинуть предложение |
gen. | initiate a pupil into the elements of grammar | познакомить ученика с основами грамматики |
gen. | initiate a pupil into the elements of grammar | обучить ученика основам грамматики |
gen. | initiate a question | поднять |
gen. | initiate a question | возбудить решить вопрос |
econ. | initiate a reform | начинать реформу |
gen. | initiate a reform | ввести реформу |
mil. | initiate a request | подавать заявку |
logist. | initiate a requisition | подавать заявку |
traf. | initiate a search | начать поиски (Yeldar Azanbayev) |
traf. | initiate a search | приступить к поискам (Yeldar Azanbayev) |
Apollo-Soyuz | initiate a sequence | начать операцию |
gen. | initiate a series of disarmament proposals | выступить с рядом предложений в области разоружения |
gen. | initiate a series of disarmament proposals | выступить с рядом инициатив в области разоружения |
construct. | initiate a shear stress | вызывать напряжение сдвига |
logist. | initiate a shipment | подавать заявку на перевозку груза |
PSP | initiate a signal | действовать на сигнал (lapudzi) |
Apollo-Soyuz | initiate a signal | выдавать сигнал |
manag. | initiate a strategy | организовать стратегию (sankozh) |
law | initiate a suit | возбудить иск |
radioloc. | initiate a track | завязать трассу (masay) |
tech. | initiate a track change | начать разворот на очередной прямолинейный этап маршрута |
econ. | initiate a transaction | предлагать сделку |
Makarov. | initiate a treaty | предложить условия договора |
Makarov. | initiate a treaty | предложить договор |
econ. | initiate an action against | начать дело против каком-либо |
law | initiate an agreement | заключить соглашение |
law | initiate an appeal | возбудить производство по апелляционной жалобе (DC) |
law | initiate an appeal | возбудить апелляционное производство (DC) |
law | initiate an arbitration | возбудить арбитражное разбирательство (ADENYUR) |
Makarov. | initiate an arc | зажигать дугу |
tech. | initiate an ARQ | делать автоматический переспрос |
mil. | initiate an attack | начинать наступление |
mil. | initiate an attack | начать наступление |
account. | initiate an entry | осуществлять проводку (по счету; to an account felog) |
horticult. | initiate an epidemic | инициировать эпифитотию (typist) |
polit. | initiate an interpellation | делать запрос (VLZ_58) |
f.trade. | initiate an investigation | начинать расследование (англ. цитата – из документа Всемирной торговой организации Alex_Odeychuk) |
f.trade. | initiate an investigation | инициировать расследование (англ. цитата – из документа Всемирной торговой организации Alex_Odeychuk) |
Makarov. | initiate an operation | начинать операцию |
mil. | initiate an order | отдавать приказ |
gen. | initiate an order for products | приступать к размещению заказа на изделия (sankozh) |
gen. | initiate arbitration against | инициировать арбитражное разбирательство против (Dias) |
tech. | initiate auto-oxidation | вызывать автоокисление |
EBRD | initiate bankruptcy procedures | возбуждать дело о банкротстве (raf) |
EBRD | initiate bankruptcy procedures | вводить в действие процедуру банкротства |
law | initiate bankruptcy proceedings | ввести конкурсное производство (Leonid Dzhepko) |
law | initiate bankruptcy proceedings | возбудить производство по делу о банкротстве (как вариант Ker-online) |
tax. | initiate bankruptcy proceedings | начать процедуру банкротства |
Makarov., law, contr. | initiate bill | осуществлять законодательную инициативу |
law | initiate bills | осуществлять законодательную инициативу |
IT | initiate button | кнопка пуска |
tech. | initiate button | кнопка "пуск" |
tech. | initiate button | пусковая кнопка |
progr. | initiate button | кнопка запуска (ssn) |
SAP.tech. | initiate call | инициировать звонок |
Makarov. | initiate campaign | начинать кампанию |
mil. | initiate combat | завязывать бой |
Makarov. | initiate combustion | инициировать горение |
Makarov. | initiate combustion | вызывать сгорание |
Makarov. | initiate combustion | вызывать горение |
sport. | initiate competition | приступать к проведению соревнования |
gen. | initiate contact | войти в контакт (с кем-либо SirReal) |
tech. | initiate contact | пусковой контакт |
gen. | initiate contact | самому связаться (If there is interest in your application, our recruiters will initiate contact with you by phone or email. 4uzhoj) |
pris.sl. | initiate contact with buggered | зашквариться (Yanamahan) |
Makarov. | initiate contacts | инициировать контакты |
market. | initiate conversation | завязать разговор (translator911) |
law | initiate court proceedings | возбуждать судебные разбирательства (felog) |
invest. | initiate coverage | включить в число анализируемых компаний (Bank of America initiated coverage of Lucid Motors on Wednesday with a "buy" rating and price target of $30 BrinyMarlin) |
Makarov. | initiate cracks | вызывать появление трещин |
law | initiate criminal case | завести уголовное дело (babichjob) |
law | initiate criminal proceedings | возбуждать уголовное преследование (VLZ_58) |
gen. | initiate criminal proceedings | возбудить уголовное дело (against someone grafleonov) |
O&G | initiate detonation | сдетонировать (Johnny Bravo) |
bank. | initiate direct debit transfers | инициировать договорное списание денежных средств (from ... – со ... (счёта) ... Alex_Odeychuk) |
PSP | initiate disconnection | действовать на отключение (lapudzi) |
Apollo-Soyuz | initiate documentation | выпускать документацию |
goldmin. | initiate drilling | запланировать бурение (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | initiate drilling | начать бурение (Leonid Dzhepko) |
astronaut. | initiate dump | начинать слив |
law | initiate enforcement action | возбуждать исполнительное производство (VLZ_58) |
law | initiate enforcement proceedings | возбуждать исполнительное производство (VLZ_58) |
law | initiate enforcement proceedings | открыть исполнительное производство (vyacheslav_rozhok) |
progr. | initiate execution of a test class | инициировать выполнение тестового класса (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | initiate explosion by influence | инициировать взрыв детонацией |
expl. | initiate explosive | вызывать взрыв |
mil., tech. | initiate explosive | вызывать взрыв взрывчатого вещества |
mil. | initiate explosive | инициировать взрывчатое вещество |
org.crime. | initiate extradition proceedings | возбудить процедуру выдачи |
mil. | initiate fire | открывать огонь |
elev. | initiate firefighters' service | перевести лифт в режим работы лифта для пожарных (yevsey) |
O&G, tengiz. | initiate flow | вызвать приток (Yeldar Azanbayev) |
Apollo-Soyuz | initiate functions | начать операцию |
tech., avia. | initiate go-around | начинать уход на второй круг (после неудавшегося захода на посадку) |
avia. | initiate go-around | начинать уход на второй круг |
Makarov. | initiate growth | стимулировать рост |
law | initiate hearing | начать слушание дела |
law | initiate hearings | приступить к слушаниям |
law | initiate hearings in banc | приступить к слушаниям пленарно |
law | initiate hearings in banc | приступить к слушаниям в полном составе |
law | initiate impeachment proceedings | возбудить процедуру импичмента (Andrey Truhachev) |
law | initiate impeachment proceedings | возбуждать процедуру импичмента (Andrey Truhachev) |
law | initiate impeachment proceedings | инициировать процедуру импичмента (Andrey Truhachev) |
Apollo-Soyuz | initiate impulse | выдавать импульс |
Makarov. | initiate in | знакомить |
Makarov. | initiate in | посвящать (в тайну и т. п.) |
Makarov. | initiate in | вводить (в должность и т. п.) |
gen. | initiate inflammation | вызывать воспаление (JuSher) |
O&G | initiate inflow | вызвать приток (в скважину andrushin) |
oil | initiate inflow | вызвать приток (в скважину) |
Makarov. | initiate into | познакомить с основами (науки, специальности и т. п.) |
Makarov. | initiate into | принимать (в клуб и т. п.) |
Makarov. | initiate into | посвящать в (тайну) |
Makarov. | initiate into | принимать в члены (общества, клуба и т. п.) |
Makarov. | initiate into | посвящать (в тайну и т. п.) |
Makarov. | initiate into | ознакомить с основами (науки, специальности и т. п.) |
Makarov. | initiate into | знакомить |
Makarov. | initiate into | вводить (в должность и т. п.) |
gen. | initiate into a craft | приобщить кого-либо к ремеслу |
gen. | initiate into a trade | приобщить кого-либо к ремеслу |
Makarov. | initiate someone into a trade/craft/ | приобщить кого-либо к ремеслу |
mil. | initiate into combat | приучать к боевой обстановке |
Makarov. | initiate someone into craft | приобщить кого-либо к ремеслу |
law | initiate investigation | приступить к расследованию |
law | initiate investigation | начать расследование |
law | initiate judicial proceedings | возбудить производство по делу (Alex_Odeychuk) |
law | initiate judicial proceedings in bankruptcy | возбудить производство по делу о банкротстве (как вариант Ker-online) |
IT | initiate key | пусковая кнопка |
IT | initiate key | пусковая клавиша |
comp. | initiate key | пусковая кнопка клавиша |
IT | initiate key | кнопка "пуск" |
comp. | initiate key | кнопка клавиша пуск |
IT | initiate key | клавиша "пуск" |
tech. | initiate last byte sequence | принятая последовательность разрядов последнего байта |
law | initiate law | осуществлять законодательную инициативу |
law | initiate laws | осуществлять законодательную инициативу |
law | initiate lawsuit | возбудить дело, подать иск (Glomus Caroticum) |
gen. | initiate legal action against | начать судебный процесс против (Peri) |
law | initiate legal proceedings | возбуждать судопроизводство (Andrey Truhachev) |
law | initiate legal proceedings | возбудить судебное дело (Andrey Truhachev) |
audit. | initiate legal proceedings | возбуждать дело (Alik-angel) |
law | initiate legal proceedings | начинать судебный процесс (Andrey Truhachev) |
law | initiate legal proceedings | возбудить судопроизводство (Andrey Truhachev) |
dipl. | initiate legal proceedings | начать судебный процесс |
dipl. | initiate legal proceedings | предъявить иск (в суде) |
torped. | initiate legal proceedings | возбуждать уголовное дело |
law | initiate legal proceedings | возбуждать судебное производство (Andrey Truhachev) |
law | initiate legal proceedings | возбуждать судебное дело (Andrey Truhachev) |
gen. | initiate legal proceedings against | начать судебное разбирательство (против) |
econ. | initiate legislation | осуществлять законодательную инициативу |
law | initiate legislation | выступить с законодательной инициативой |
gen. | initiate measures | принять меры (Andrey Truhachev) |
gen. | initiate measures | принимать меры (Andrey Truhachev) |
Makarov. | initiate measures | приступить к проведению мероприятий |
gen. | initiate measures | приступить к проведению мероприятия |
mil. | initiate military actions | развязать военные действия |
mil. | initiate military actions | развязывать военные действия |
sport. | initiate motion | начинать движение |
Makarov. | initiate movement | инициировать движение |
mil. | Initiate Movement | отдача указаний для выполнения необходимых мероприятий (один из шагов военного процесса принятия решений (работы командира с получением боевой задачи); понятие "initiate movement" нельзя ограничивать "передвижениями"; понятие "initiate movement" покрывает все мероприятия, необходимые для организации боя и всех видов боевого обеспечения S3_OPS) |
econ. | initiate negotiates | начинать переговоры |
progr. | initiate peripheral interface type service | сервис инициализации периферийного интерфейса (ssn) |
Makarov. | initiate policy | предложить политику |
tech. | initiate polymerization | возбуждать полимеризацию |
law | initiate procedure for liquidation | возбудить процедуру ликвидации (Alex_Odeychuk) |
law | initiate procedure for liquidation | открыть ликвидационную процедуру (Alex_Odeychuk) |
Apollo-Soyuz | initiate procedures | начать операцию |
Makarov., law | initiate proceeding | начать процесс |
law | initiate proceedings | принимать дело к производству (in a case Andrey Truhachev) |
Makarov., law | initiate proceeding | возбудить дело |
EBRD | initiate proceedings | возбуждать судебное производство (raf) |
EBRD | initiate proceedings | передавать дело в суд (oVoD) |
EBRD | initiate proceedings | обращаться в суд (oVoD) |
EBRD | initiate proceedings | возбуждать судебное дело (raf) |
mar.law | initiate proceedings | начать судебное разбирательство |
law | initiate proceedings | начать процесс |
notar. | initiate proceedings | принимать к производству (дело) |
econ. | initiate proceedings | возбуждать дело |
law | initiate proceedings | начать производство по делу (Andrey Truhachev) |
gen. | initiate proceedings | возбудить дело |
law | initiate proceedings | возбуждать разбирательство |
gen. | initiate proceedings | начинать процесс |
EBRD | initiate proceedings | возбуждать производство (raf) |
law | initiate proceedings | возбудить производство (Andrey Truhachev) |
law | initiate proceedings | учинять судебное производство (Andrey Truhachev) |
gen. | initiate proceedings | начать дело |
law | initiate proceedings | возбудить иск |
gen. | initiate proceedings | принять к производству (дело) |
law | initiate proceedings against | возбудить против кого-либо судебное дело |
notar. | initiate proceedings in a case | принять дело к производству |
notar. | initiate proceedings in a case | принимать дело к производству |
O&G, casp. | initiate procurement process | начать процесс закупок (Yeldar Azanbayev) |
notar. | initiate prosecution | возбуждать преследование |
notar. | initiate prosecution | возбудить уголовное преследование |
notar. | initiate prosecution | возбудить преследование |
law | initiate prosecution of an offense | возбуждение дела о правонарушении (NoraFavorov) |
astronaut. | initiate recovery | начинать выход (из манёвра) |
gen. | initiate reform | ввести реформу |
auto. | initiate shift signal | сигнал включения передачи |
tech. | initiate signal | запускающий сигнал |
PSP | initiate signalling | действовать на сигнал (lapudzi) |
IT | initiate statement | оператор запуска |
dipl. | initiate studies | предпринимать исследования |
gen. | initiate talks | начать переговоры |
transp. | initiate the auto-oxidation | вызывать автоокисление |
progr. | initiate the execution of managed code | запускать выполнение управляемого кода (Microsoft Alex_Odeychuk) |
gas.proc. | initiate the flame | воспламенять |
gas.proc. | initiate the flame | осуществлять розжиг (угольного пласта на месте залегания) |
gas.proc. | initiate the flame | производить розжиг (угольного пласта на месте залегания) |
math. | initiate the flow | создавать поток |
agric. | initiate the growth | стимулировать рост |
mil. | initiate the hostilities with | начать войну с (Alex_Odeychuk) |
progr. | initiate the interaction | инициировать взаимодействие (ssn) |
progr. | initiate the interaction with the system | инициировать взаимодействие с системой (ssn) |
law | initiate the liquidation procedure | открыть ликвидационную процедуру (e.g., to initiate the liquidation procedure of a failed institution; англ. цитата приводится из публикации Federal Deposit Insurance Corporation Alex_Odeychuk) |
patents. | initiate the notification | распорядиться об уведомлении |
mil. | initiate the offensive | переходить в наступление |
mil. | initiate the offensive | начинать наступление |
mil. | initiate the offensive | перейти в наступление |
tech. | initiate the output gates | запускать выходные строб-импульсы |
econ. | initiate the price increase | первым повысить цены (A.Rezvov) |
econ. | initiate the price increase | первым повысить цену (A.Rezvov) |
Makarov. | initiate the programme | предложить программу |
gen. | initiate the students into | раскрыть студентам (какие-либо положения) |
media. | initiate the talks | предлагать переговоры (bigmaxus) |
Makarov. | initiate the talks | выступать с инициативой проведения переговоров |
avia. | initiate the turn | начинать разворот |
avia. | initiate the turn | входить в разворот |
Apollo-Soyuz | initiate thrust | выдавать импульс |
PSP | initiate tripping | действовать на отключение (lapudzi) |
automat. | initiate washing programs | инициирование программ промыва (ssn) |
O&G, tengiz. | initiate work | приступать к работе |
Apollo-Soyuz | initiate +X translation | начинать движение по оси +Х |
gen. | men can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender | поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки внимания (bigmaxus) |
notar. | order to initiate proceedings | справка о движении дела |
law | power to initiate legislation | право законодательной инициативы |
f.trade. | re-initiate an investigation | начинать повторное расследование (англ. цитата – из документа Всемирной торговой организации Alex_Odeychuk) |
f.trade. | re-initiate an investigation | инициировать повторное расследование (англ. цитата – из документа Всемирной торговой организации Alex_Odeychuk) |
law | refusal to initiate criminal proceedings | отказ в возбуждении уголовного дела (linkin64) |
tech. | remote start/stop initiate contact | контакт дистанционного пуска и останова |
tech. | remote start/stop initiate contact | контакт включения дистанционного пуска / останова (ic) |
law, EU. | right to initiate legislation | право законодательной инициативы (at EU level, the Treaty on European Union (TEU) reserves the right to initiate legislation almost entirely for the European Commission (Article 17(2) TEU). 'More) |
astronaut. | terminal phase initiate burn | включение двигателя на заключительном этапе |
Makarov. | the igniter electrode dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | the igniter electrode is partly dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | the igniter electrode is partly dips into the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | the igniter electrode is partly immersed in the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
Makarov. | the igniter electrode is partly immersed in the mercury-pool cathode of an ignitron to initiate an arc discharge | поджигатель опущен в ртуть катода для зажигания дугового разряда |
gen. | the Lower House alone can initiate financial measures | только нижняя палата имеет право вносить на рассмотрение финансовые законопроекты |
math. | the synchronous energy release of a pretorqued elastic bar rod is used to initiate the processes of loading | предварительно закрученный |
mil. | uniformly initiate the surface | равномерно инициировать |
mil. | uniformly initiate the surface | равномерно возбуждать |