DictionaryForumContacts

   English
Terms containing ins and outs | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all the ins and outsвсе тонкости (Alexander Demidov)
Makarov.he knew all the ins and outs of his jobон разбирался во всех тонкостях своей профессии
gen.he knew all the ins and outs of the affairон знал все тонкости дела
gen.he knows all the ins and outsон знает все ходы и выходы
gen.he knows all the ins and outs of this affairон знает всю подоплёку этого дела
Makarov.he knows the ins and outs of journalismон хорошо вник в журналистскую кухню
gen.I don't claim to know all the ins and outs and details ofя не претендую на доскональное знание (ART Vancouver)
gen.in and outто появляющийся, то исчезающий
hydr.in-and-out methodметод берегоукрепления с устройством обвалования параллельно естественному береговому валу с поперечными валами
mech.eng., obs.in-and-out movementдвижение по направлению к какой-л. детали и от нее
mech.eng., obs.in-and-out movementдвижение внутрь и наружу
gen.ins and outs'свои' и "чужие" (Aly19)
gen.ins and outsвсе углы и закоулки
gen.ins and outsспецифика (the ins and outs (of something) idiom all the details, especially the complicated or difficult ones Х the ins and outs of the problem Х He quickly learned the ins and outs of the job. OALD Alexander Demidov)
gen.ins and outsнюансы (sankozh)
gen.ins and outsособенности (Aly19)
Gruzovikins and outsподоплёка
inf., amer.ins and outsхитрости (alia20)
idiom.ins and outsот и до (explore the ins and outs of... – изучите ... от и до sankozh)
slangins and outsдетали
slangins and outsмелочи
fig.ins and outsвсе ходы и выходы (lexicographer)
inf., amer.ins and outsизгибы (дороги, тропинки alia20)
gen.ins and outsдетали
gen.ins and outsтонкости (вопроса, проблемы, профессии и т.д. Stregoy)
gen.ins and outsот А до Я (ins and outs of motivation – мотивация от А до Я Paulichatte)
gen.ins and outsподробности (Aly19)
gen.ins and outsправительство и оппозиционные партии
gen.ins and outsвсе входы и выходы
gen.ins and outsазы (Aly19)
gen.know all the ins and outsзнать все ходы и все углы и закоулки
Gruzovikknow all the ins and outsзнать все закоулки
proverbknow all the ins and outsзнать все ходы и выходы
proverbknow all the ins and outsзнать всё ходы и выходы
gen.know all the ins and outsразбираться во всех тонкостях вопроса
gen.know all the ins and outs ofразбираться во всех тонкостях дела знать все ходы и выходы
gen.know all the ins and outs ofзнать все углы и закоулки
Makarov.know all the ins and outs of somethingзнать что-либо вдоль и поперёк
gen.know all the ins and outs ofзнать все ходы и выходы
gen.know all the ins and outs ofразбираться во всех тонкостях дела
gen.know all the ins and outs ofразбираться во всех тонкостях вопроса
Makarov.know the ins and outsзнать всю подноготную (of)
Makarov.know the ins and outs of somethingзнать все детали
Makarov.know the ins and outs of somethingзнать все мелочи
Makarov.know the ins and outs of somethingразбираться во всех тонкостях
Makarov.master all the ins and outsодолеть всю премудрость
gen.the ins and outsвся подноготная (Anglophile)
gen.the ins and outsвсё тонкости (Anglophile)
gen.the ins and the outsправящая партия и партия, лишившаяся власти
gen.the ins and outsвсе детали (чего-л.)
Makarov.the ins and outsтонкости
gen.the ins and the outsсложности
gen.the ins and outsвсё уголки и закоулки (Anglophile)
gen.the ins and the outsособенности
gen.the ins and outs ofвсе детали (чего-л.)
gen.the ins and outs ofспецифика (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.the ins and outs of a gardenвсе углы и закоулки сада
gen.the ins and outs of an affairвсе обстоятельства дела
gen.the ins and outs of an affairвсе подробности дела
Makarov.the ins and the outsсложности
gen.the ins and the outsправительственная партия и оппозиция
Makarov.the ins and the outsдетали
Makarov.the ins and the outsособенности
gen.the ins and the outsдетали
vulg.want to know all the ins and outs of a duck's assбыть чрезвычайно любопытным
vulg.you want to know all the ins-and-outs of a nag's ass!очень уж ты любопытен!