English | Russian |
a barrage of insults | Шквал оскорблений (mishu97) |
a stream of insults | поток оскорблений |
a stream of insults | поток брани |
a string of insults | поток оскорблений (bigmaxus) |
add insult to injury | из огня да в полымя |
add insult to injury | ухудшать ситуацию (Taras) |
add insult to injury | усугублять ситуацию (Taras) |
add insult to injury | ухудшать положение (Taras) |
add insult to injury | доконать |
add insult to injury | насыпать соль на рану (DarkEol) |
add insult to injury | усугублять трудности |
add insult to injury | "обрадовать" (кого-либо: Our boss added insult to injury when she refused to let us use the telephone and computers during lunch Taras) |
add insult to injury | обижать человека ещё сильнее (Taras) |
add insult to injury | усугублять |
add insult to injury | усугубить |
add insult to injury | подбросить дровишек |
add insult to injury | добавлять |
add insult to injury | доканывать (jollyhamster) |
add insult to injury | сыпать соль на рану (andreevna) |
add insult to injury | добить |
add insult to injury | посыпать соль на рану |
add insult to injury | подливать масла в огонь |
add insult to injury | подлить масла в огонь |
add insult to injury | все хуже и хуже |
adding injury to insult | подливая масла в огонь |
an insult doesn't prove anything | ругательство не есть доказательство |
an insult to someone's dignity | оскорбление чьего-либо достоинства (Franka_LV) |
an insult to one's intelligence | что-то, что рассчитано на дураков (it's an insult to our intelligence – нас что за дураков держат? Telecaster) |
an insult to the memory of | оскорбление чьей-либо памяти (someone Franka_LV) |
and he dares to insult me! | и он смеет оскорблять меня! |
and he dares to insult me! | и он смеёт оскорблять меня! |
avenge insult on | отомстить за оскорбление (кому-либо) |
avenge insult on | отомстить за оскорбление |
avenge insult upon | отомстить за оскорбление (кому-либо) |
avenge insult upon | отомстить за оскорбление |
avenge oneself on enemy for the insult | отомстить своему врагу за это оскорбление |
backhanded insult | завуалированное оскорбление (NB: данный русский вариант -- это лишь одно из двух возможных значений.
"Backhanded insulted" is a relatively new term, with only 70K hits on google. The phrase itself is somewhat of a reaction to the phrase "backhanded compliment." A potential example could be something like "That dress is so disgustingly ugly that it totally destroys your usual sexiness." See how that calls someone sexy while insulting a dress? However, use of the phrase is not clear. In fact, there's an article where "backhanded insult" was used to mean "indirect insult". quora.com Alexander Oshis) |
bite off the insult | удержаться от оскорбления (Abysslooker) |
contempt neglect, etc. hurts worse than insults | презрение и т.д. задевает больше, чем оскорбление |
contempt neglect, etc. hurts worse than insults | презрение и т.д. обижает больше, чем оскорбление |
deadly insult | смертельное оскорбление (Franka_LV) |
deliberate insult | преднамеренное оскорбление |
digest an insult | проглотить оскорбление |
disdain to notice an insult | считать ниже своего достоинства заметить оскорбление |
disdain to noticing an insult | считать ниже своего достоинства заметить оскорбление |
dissemble an insult | не реагировать на оскорбление |
endure insults | переносить оскорбления (Franka_LV) |
environmental insult | негативное воздействие окружающей среды (maystay) |
environmental insult | травмирующая окружающая среда (vikavikavika) |
exchange insults | обмениваться оскорблениями (Ralana) |
feel an insult deeply | остро переживать обиду |
feel an insult deeply | глубоко переживать обиду |
feel the insult deeply | остро переживать оскорбление |
fling an insult at | наброситься на кого-либо с нападками |
forgiven insult | прощённое оскорбление (Alex_Odeychuk) |
gratuitous insult | ничем не неспровоцированное оскорбление |
gratuitous insult | ничем не вызванное оскорбление |
grievous insult | кровная обида |
gross insult | тяжёлое оскорбление (Franka_LV) |
harsh insult | тяжёлое оскорбление (Franka_LV) |
he disdained it to notice the insult | он считал ниже своего достоинства обращать внимание на оскорбление |
he felt aggrieved at the insult from his friend | он обиделся на оскорбление, нанесённое ему другом. |
he felt the insult | он почувствовал оскорбление |
he insulted her unintentionally | он её оскорбил ненамеренно |
he insulted her unintentionally | он её невзначай оскорбил |
he looked on the remark as an insult | он воспринял замечание как оскорбление |
he regards it as an insult | он рассматривает это как оскорбление |
he smarted from the insult | он испытывал острое чувство обиды |
he smarted under the insult | он испытывал острое чувство обиды |
he took it as a personal insult | он это воспринял как личное оскорбление |
he was exposed to insult | его сделали мишенью для оскорблений |
he was subjected to insult | его подвергли оскорблению |
he won't soon forget that insult | он не скоро забудет эту обиду |
he won't take the insult lying down | он не простит этого оскорбления |
he'll never forgive you for this insult | он вам этого оскорбления никогда не забудет |
his words were equivalent to an insult | его слова были равносильны оскорблению |
hurl an insult at | наброситься на кого-либо с нападками |
hurl insults at | оскорблять (VLZ_58) |
I am not so constituted that I can accept insults | не в моём характере переносить оскорбления |
I don't mean to put up with that insult | я не собираюсь мириться с этим оскорблением |
I don't mean to put up with that insult | я не намерен мириться с этим оскорблением |
I look on that as an insult | я рассматриваю это как оскорбление |
I won't soon forget that insult | я не скоро забуду эту обиду |
I'm ready to return insult in specie | за оскорбление я готов заплатить той же монетой |
insult aimed at | оскорбление в сторону (lulic) |
insult by word or act | оскорбить кого-либо словом |
insult by word or act | оскорбить кого-либо действием |
insult smb. gravely | наносить кому-л. серьёзное и т.д. оскорбление (rudely, impudently, publicly, etc.) |
insult smb. gravely | глубоко и т.д. оскорблять (rudely, impudently, publicly, etc., кого́-л.) |
insult one's intelligence | держать за дурака (SirReal) |
insult one's intelligence | считать за дурака (SirReal) |
insult intelligence | считать кого-либо глупым, бестолковым (Don't insult my intelligence! acebuddy) |
insult on | надругаться над (чем-либо, кем-либо) |
insult over | надругаться над (чем-л.) |
insult the colours of a country | оскорбить честь национального флага |
insult the feelings of believers | оскорбить религиозные чувства верующих |
insult the feelings of religious believers | оскорблять чувства верующих |
insult the sentiments of religious believers | оскорбить религиозные чувства верующих |
insult the speaker by leaving before the lecture was over | обижать лектора преждевременным уходом из зала (the singer by booing, him by not listening, etc., и т.д.) |
insult to the memory of | глумление над памятью (I encouraged rather than attempted to subdue my grief; for an oblivion of it appeared to me nothing short of an insult to the memory of the dead. Alexander Demidov) |
insult wantonly | ни с того ни с сего оскорбить человека |
insult smb. with suspicions | оскорблять кого-л. подозрениями (by such language, by one's behaviour, etc., и т.д.) |
intended insult | умышленное оскорбление |
it is an insult to the memory of the brave men who died for their country | это оскорбление памяти храбрых людей, погибших за свою страну |
it is robbery, insult, homicide, all in one | это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство – всё вместе |
it is robbery, insult, homicide, all in one | это одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство |
kindle at an insult | вспыхнуть от оскорбления |
lash out with insults | осыпать оскорблениями |
4 letter insults | четырёхбуквенные ругательства (z484z) |
lie down under an insult | проглотить оскорбление |
lob insults at | обрушиться (на кого-либо: Ex-President lobs insults at McConnell days after he blasted Trump in a post-impeachment trial speech. Mr. Wolf) |
lob insults at | обрушиться с оскорблениями в адрес (кого-либо: Ex-President lobs insults at McConnell days after he blasted Trump in a post-impeachment trial speech. Mr. Wolf) |
mortal insult | смертельное оскорбление (Franka_LV) |
personal insult | оскорбление личности (Franka_LV) |
pile insult onto injury | наступать на больную мозоль (bumble_bee) |
pile insult onto injury | сыпать соль на рану (bumble_bee) |
pocket an insult | проглотить обиду |
pocket an insult | проглатывать обиду |
protect her from insults | ограждать её от оскорблений |
put up with insults | терпеливо сносить оскорбления |
rasp out an insult | бросить оскорбление |
receive an insult | подвергаться оскорблению (severe punishment, a severe beating, etc., и т.д.) |
receive insults | подвергаться оскорблениям |
regard it to be an insult | считать это оскорблением |
retaliate an insult | ответить оскорблением на оскорбление |
revenge an insult | отомстить за оскорбление |
revenge an insult | мстить за оскорбление |
she let the insult go by | она пропустила это оскорбление мимо ушей |
she let the insult go by | она не обратила внимания на это оскорбление |
shout an insult | выкрикивать оскорбления |
shout insults | выкрикивать оскорбления |
shrug off an insult | не реагировать на оскорбление |
sit down under insults | сносить оскорбления |
stomach an insult | проглотить обиду |
stomach an insult | проглатывать обиду |
studied insult | умышленное оскорбление |
studious insult | умышленное оскорбление |
subject oneself to insult | стать предметом оскорблений |
swallow an insult | стерпеть оскорбление (an affront, smb.'s insolence, an offence, etc., и т.д.) |
swallow an insult | проглотить оскорбление (an affront, smb.'s insolence, an offence, etc., и т.д.) |
swallow an insult | стерпеть обиду |
swallow an insult | проглотить обиду |
take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down | смиренно снести оскорбление (и т.д.) |
take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down | покорно снести оскорбление (и т.д.) |
take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down | покорно проглотить оскорбление (и т.д.) |
take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down | смиренно проглотить оскорбление (и т.д.) |
take as an insult | узреть обиду |
take his remark as an insult | принять его замечание как оскорбление |
the insult festered in his mind | он никак не мог забыть это оскорбление |
the insult gave his pride a black eye | оскорбление сильно его задело |
the insult left him speechless | от оскорбления он буквально онемел |
the insult left him speechless | от оскорбления он буквально потерял дар речи |
the insult left him speechless | оскорбление лишило его дара речи |
the insult smarts yet | обида ещё жива |
the insults really put me on my ear | эти оскорбления окончательно вывели меня из себя |
they heaped insults on his memory | они глумились над его памятью |
they traded insults | они осыпали друг друга оскорблениями |
throw insults | бросать оскорбления (Andy) |
throw insults | оскорблять (Andy) |
to add insult to injury | чтоб мало не показалось (And then to add insult to injury, I was electrocuted Taras) |
to add insult to injury | чтоб мало не казалось (Taras) |
to add insult to injury | словно этого было мало (boggler) |
to add insult to injury | и ко всему этому |
to add insult to injury | что ещё хуже (but check-in for his flight had already closed. To add insult to injury, he was late to the airport on that particular day because he was trying to prove a point to his mom. She insists on arriving hours early. Moscowtran) |
to add insult to injury | как будто этого было мало (4uzhoj) |
to add insult to injury | вдобавок |
to add insult to injury | в придачу |
to add insult to injury | в довершение всего (boggler) |
to add insult to injury | хуже того |
to add insult to injury | а тут ещё |
to add insult to injury | более того |
trade insults | пикироваться |
trade insults | обмениваться оскорблениями (DC) |
unintentional insult | непреднамеренное оскорбление |
unwarranted insult | ничем не вызванное оскорбление |
veiled insult | завуалированное оскорбление (Ремедиос_П) |
vicious insult | злобный выпад |
wanton insult | незаслуженное оскорбление |
writhe at the insult | терзаться обидой |
writhe under the insult | терзаться обидой |
you insult me, my friend | обижаешь, дорогой (пример из (Michele Berdy): … two people are dickering over a sales price. – Я же сказал! Плачу четыреста за картину. – Обижаешь, дорогой! – "I told you – I'll pay you 400 for your painting." "You insult me, my friend!") |