English | Russian |
a blunt invention | грубая выдумка |
a century of great inventions | век великих изобретений |
a patent for an invention | право на изобретение |
a writer of great invention | писатель с богатой фантазией |
an ingenious invention | оригинальное изобретение |
an invention creditable to Edison | изобретение, которое можно отнести на счёт Эдисона |
an invention of yesterday | изобретение последнего времени |
an invention creation supposes an inventor | когда есть изобретение создание, творение, предполагается, что есть и изобретатель (a creator, творе́ц) |
application of an invention | осуществление изобретения (Alexander Demidov) |
as would be understood by those skilled in the art of the present invention | специалисту в соответствующей области техники очевидно, что (123:) |
aspect of invention | объект изобретения (Claim differentiation: In United States patent law, under the doctrine of claim differentiation, each claim is presumed to cover a different aspect of the invention than in each other claim. WK. According to one aspect of the invention there is provided an electrical connector for electrical mating with a plug member having a plurality of male contact ... | ... in the invention, the specification is enabling if it enables persons skilled in each art to carry out the aspect of the invention applicable to their ... | Many patent attorneys specify that the object being shown is an embodiment of the invention. Commonly used phrases are that a figure is a particular view of something "according to an aspect of the invention" or "according to an aspect of the inventive subject matter". Those phrases may sound a bit stilted, but they help to distinguish the embodiment shown in the drawing from the more general concept of "the invention".) |
Association for the Advancement of Invention | Ассоциация содействия изобретениям и новаторству |
brevet d'invention | запатентованное изобретение |
brevet d'inventions | авторское свидетельство (Lavrov) |
Bulletin "Inventions. Utility Models" | БИПМ (rupto.ru GeOdzzzz) |
bulletin of inventions | БИ (бюллетень изобретений Lena Nolte) |
come up with an invention | придумать (что-либо) |
come up with an invention | изобрести (что-либо) |
controversy over priority of invention | спор по поводу приоритета изобретения |
date of invention | дата приоритета (the earliest of the following dates: (a) the date an inventor filed the patent application (provisional or regular), (b) the date an inventor can prove that the invention was built and tested in the U.S. ... the date the invention is completed – that is, both conceived and reduced to practice, whether the reduction to practice was actual or constructive. date accorded to an invention. intellectualpropertylawfirms.com, bandacorp.com, mm-lawyers.com Alexander Demidov) |
demonstrate a new invention to | показать новое изобретение (кому-либо) |
did the invention of the telephone come before the end of the last century? | кажется, телефон был изобретён ещё до завершения прошлого века? |
disclosure of the invention | описание патента (Klimzo. The disclosure of the invention describes in general terms the invention's advantages. Alexander Demidov) |
disclosure of the invention | описание изобретения (Климзо. The Disclosure of the Invention describes the invention in detail. For the translator, Prior Art and the Disclosure are vital sources of information for background ... – АД) |
don't start him off on his invention | не вызывайте его на разговор о его изобретении |
family of inventions | группа изобретений (Alexander Demidov) |
father an invention on | приписывать кому-либо изобретение |
feature of the invention | признак изобретения (Klimzo Alexander Demidov) |
generalize the use of a new invention | внедрять новое изобретение |
genius invention | гениальное изобретение (Alexander Demidov) |
great invention | гениальное изобретение (apple_p) |
he has emptied his budget of invention | он выложил весь запас своего остроумия |
he patented many inventions | он запатентовал много изобретений |
he told me a story of his own invention | он рассказал мне выдуманную им самим историю |
his invention opens up some very interesting problems | его изобретение поставило перед нами много интересных проблем |
his invention turned out to be a failure | его изобретение не оправдало надежд |
his inventions got him fame | его изобретения принесли ему известность |
his story is pure invention | его рассказ – сплошная выдумка |
his story was all invention | вся его история – вымысел |
I set him talking about the new invention | я навёл его на разговор о новом изобретении (about the discovery, about marriage, etc., и т.д.) |
ingenious invention | оригинальное изобретение |
the International Academy of Authors of Scientific Discoveries and Inventions | Международная академия авторов научных открытий и изобретений (anyname1) |
invention certificate | авторское свидетельство (Alexander Demidov) |
invention claimed | заявленное изобретение (Alexander Demidov) |
invention disclosure | раскрытие изобретения (Alexander Demidov) |
invention of the Cross | обретение Честного Креста |
invention of writing systems | возникновение письменности (Morning93) |
invention priority date | дата приоритета изобретения (Alexander Demidov) |
invention under examination | рассматриваемое изобретение (Alexander Demidov) |
man of great invention | человек с богатой фантазией (Anglophile) |
market an invention | продать изобретение |
modern inventions | новейшие изобретения |
necessity is the mother of invention | нужда-мать изобретательства |
necessity is the mother of invention | нужда-мать изобретательности |
necessity is the mother of invention | необходимость – мать изобретательности |
necessity is the mother of invention | голь на выдумки хитра |
necessity is the mother of invention | нужда-мать изобретений |
necessity is the mother of invention | нужда всему научит |
Office for the Promotion of Industrial Efficiency and Inventions | БРИЗ (бюро по рацианализации и изобретательству Interex) |
outright invention | откровенный вымысел (Alex_Odeychuk) |
outstanding inventions | выдающиеся изобретения |
patent an invention | запатентовать изобретение |
patent for invention | привилегия на изобретение |
patentable invention | патентуемое изобретение (Most patent legislation requires that a patentable invention: 1) is novel; 2) involves an inventive step; 3) is useful or capable of industrial application; and 4) is an invention or, in the US, non-obvious. Many things are excluded from patentable subject matter due to unsuitability, public policy and morality. LE3 Alexander Demidov) |
patentable inventions | патентоспособные изобретения (thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
patents of invention | патенты на изобретения (a document granting an inventor sole rights to an invention • Syn: patent. WN3 Alexander Demidov) |
perfect an invention | улучшать изобретение |
powers of invention | изобретательность (linton) |
predate the claimed invention | быть опубликованным до даты приоритета заявленного изобретения (For a claim to be invalid because it is not new, all of its requirements must have existed in a single device or method that predates the claimed invention, or must ... – АД) |
pure invention | сплошной вымысел |
pure invention | чистый вымысел (reverso.net Aslandado) |
pure invention | сплошная фикция (apple_p) |
refine upon another's invention | усовершенствовать чужое изобретение |
refine upon another's invention | доработать чужое изобретение |
registered invention | запатентованный |
she took out a patent on her invention | она получила патент на своё изобретение |
sheer invention | сплошная выдумка (kee46) |
similar invention | аналог изобретения (Alexander Demidov) |
Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
slanderous inventions | клеветнические измышления (raf) |
spirit of the invention | сущность изобретения (Климзо. .. many modifications thereto will become apparent to those skilled in the art without deviation from the spirit of the invention as defined by the scope of the appended claims. Alexander Demidov) |
State Registry of Inventions of RF | государственный реестр изобретений РФ (GeOdzzzz) |
subject invention | "связанное" изобретение |
technical character of an invention | сущность изобретения (Technical character of the invention. Several decisions by the boards of appeal, especially Technical Board of Appeal 3.5.01, were concerned with the assessment of inventive step in cases where the invention consisted of a mix of technical and non-technical features. European Patent Office. Although the European Patent Convention (EPC) does not provide any definition of an invention or a patentable invention, it is admitted by the jurisdiction of the European Patent Office that the first requirement to be met by an invention to be a patentable invention is the technical character of the invention. Actually, the jurisdiction of the European Patent Office has developed in such a manner that a gradually larger definition of patentable objects was given, including computer programs. In particular, it concerns a series of law cases, among which the most important decisions are T208/84, T26/86, T6/83, T158/88, T769/92, T59/93 and T953/94. That can be seen on the web-site of the European Patent Office, ( www.european-patent-office.org) Alexander Demidov) |
the date of its invention may be taken as 1797 | датой этого изобретения можно считать тысяча семьсот девяносто седьмой год |
the effervescence of invention | игра воображения |
the new invention contains wonderful possibilities | новое изобретение имеет большое будущее |
the priority of the invention rests with him | приоритет в этом изобретении принадлежит ему |
the uses to which his invention can may be put | возможные виды использования его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные виды применения его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные способы использования его изобретения |
the uses to which his invention can may be put | возможные способы применения его изобретения |
thematic invention | тематизм |
theory of the resolution of invention-related tasks | ТРИЗ (en.wikipedia.org/wiki/TRIZ Denis_Sakhno) |
there is much to be said for this invention | можно многое сказать в пользу этого изобретения |
there is talk of a new invention | ходят слухи о новом изобретении |
this invention is nothing beside yours | это изобретение ничто по сравнению с вашим |
the USSR Council of Ministers' State Committee for Inventions and Discoveries | Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий (WiseSnake) |
work at a new invention | работать над новым изобретением (at a topic, at a subject for many years, at a portrait, at a dictionary, etc., и т.д.) |