English | Russian |
during the war-but that was before your time, of course-it was difficult to get enough bread | во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было было очень трудно с хлебом |
he found it difficult to pin down what exactly obscenity is | он считает, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
he is supremely original, it is quite difficult to phrase him | он чрезвычайно оригинальный человек, его очень трудно охарактеризовать |
his sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning | его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смысл |
his writing's so minute that it's difficult to read | у него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать |
it is a beastly difficult language to learn | этот язык чертовски труден |
it is always difficult to come at the truth | всегда трудно выяснить правду |
it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
it is always difficult to get at the truth | выяснить, как что было на самом деле, нелегко |
it is difficult for someone with my character to school myself to patience | человеку с таким характером, как у меня, трудно приучить себя к выдержке |
it is difficult to adjust one's habits to someone else's | трудно подгонять свои привычки под чьи-либо другие |
it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unions | неясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами |
it is difficult to breathe at these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
it is difficult to breathe in these altitudes | на такой высоте трудно дышать |
it is difficult to choose among so many nice houses | так трудно выбрать, тут столько таких прелестных домиков |
it is difficult to combine these several propositions | соединить эти разные утверждения трудно |
it is difficult to disentangle your children from unsuitable companions | тяжёло отвадить ваших детей от неподходящих знакомств |
it is difficult to forgive anyone for cruelty | трудно простить жестокость |
it is difficult to imagine him marrying anyone | трудно представить, что он вообще на ком-либо женится |
it is difficult to nail down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола сложно |
it is difficult to pin down the exact meaning of this verb | определить точное значение этого глагола нелегко |
it is difficult to relate these phenomena to/with each other | очень трудно соотнести эти два феномена |
it is difficult to say where society is tending | трудно сказать, в какую сторону развивается общество |
it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где зелёный становится синим |
it is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length | уместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудно |
it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potential | инвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциал |
it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа |
the courts have found it difficult to pin down what exactly obscenity is | суды считают, что трудно точно установить, имела место непристойность или нет |
the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it | чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять |
the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что в нём очень трудно что-либо выращивать |
the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anything | сад растёт на таком крутом склоне, что очень трудно что-либо выращивать |
the two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between them | братья так похожи, едва отличишь одного от другого |
their hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root | их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источник |
you cannot date the carving and it is difficult to date the stone itself | невозможно отнести резьбу к какому-либо определённому периоду и трудно датировать сам камень |