Subject | English | Russian |
Makarov. | a pneumonia virus kick-up | вспышка вирусной пневмонии |
gen. | after the match all the class went down to kick up their heels | после победного матча весь класс рванул в город, чтобы отметить это событие |
auto., Makarov. | frame kick-up | изгиб рамы над задним мостом |
Makarov., nonstand. | get a kick up the rear | получить пинок под зад |
Makarov., nonstand. | get a kick up the rear | получить пинка под зад |
slang | give a kick up the arse | дать пендаля (VLZ_58) |
slang | give a kick up the backside | дать пендаля (VLZ_58) |
gen. | he kicked up a stone | он подбросил камень ногой |
Gruzovik, inf. | inclined to kick up a row | бузливый |
gen. | inclined to kick up a row | бузливый |
slang | kick feet up | вытянуть ноги (расслабляться, обычно наедине с собой chiefcanelo) |
inf. | kick it up a notch | придать остроту (VLZ_58) |
inf. | kick it up a notch | придать пикантность (to make something more exciting, intense, or interesting, as a food dish or a social gathering. kick it up a notch with fresh garlic. VLZ_58) |
slang | kick it up a notch | вывести на следующий уровень (skybug) |
inf. | kick it up a notch | выйти на качественно новый уровень (Laura was enjoying her carefree, single life but decided to "take it up a notch" and have children. VLZ_58) |
inf. | kick it up a notch | переплюнуть всех ("Longtime Vancouver matchmaker Susan Seminew said women are naturally more picky than men, but "Vancouver women have kicked it up a notch." She's seen women who obsess over a partner's looks, height and income. Some have illusions of nabbing a tall, dark Prince Charming, and have unrealistic expectations." (The Province) ART Vancouver) |
Makarov. | kick the to fit up and strike the beam | потерпеть поражение |
Makarov. | kick the to fit up and strike the beam | оказаться слабее |
gen. | kick up | потерять значение |
gen. | kick up | швырять вверх (ударом ноги) |
gen. | kick up | начинать |
gen. | kick up | не иметь веса |
gen. | kick up | не иметь значения |
gen. | kick up | взбрасывать ногами |
gen. | kick up | поднимать ногами |
Makarov. | kick up | поднимать |
Makarov. | kick up | повысить по службе, чтобы избавиться |
oil | kick up | резко увеличивать октановое число (бензина) |
slang | kick up | бухич (Himera) |
Gruzovik, inf. | kick up | наподдать (pf of наподдавать) |
gen. | kick up | взбрыкивать (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | kick up | наподдавать |
inf. | kick up | кипеж (Супру) |
gen. | kick up | поднимать (пыль, шум, скандал) |
gen. | kick up | суматоха |
gen. | kick up | тревога |
gen. | kick up | шум |
gen. | kick up | ссора |
gen. | kick up | скандал |
gen. | kick up | пирушка |
gen. | kick up | гулянка |
gen. | kick up | вспышка |
gen. | kick up | вечеринка |
gen. | kick up | брыкание |
gen. | kick up | влияние |
auto. | kick up | опрокидывать |
auto. | kick up | наклонять |
austral., slang | kick up | вызывать неприятности (тревогу, шум, суматоху и т.п.) |
mil., inf. | kick up | включать низкую скорость (машины) |
mil., inf. | kick up | включать высокую скорость (машины) |
gen. | kick up | затевать |
gen. | kick up | швырять вверх ударом ноги |
Makarov., inf. | kick up | затевать (что-либо плохое) |
Makarov., inf. | kick up | начинать (что-либо плохое) |
Makarov. | kick up | швырнуть вверх (ударом ноги) |
mech.eng., obs. | kick up | опрокидыватель |
mil., arm.veh. | kick up | резко увеличивать (октановое число бензина) |
gen. | kick up | поднимать (скандал, шум и т. п.; kick up a row – поднимать, устраивать скандал) |
Makarov. | kick up a bobbery | устроить скандал |
Makarov. | kick up a bobbery | поднять шум |
Makarov. | kick up a din | подымать шум |
Gruzovik, inf. | kick up a din | развозиться |
inf. | kick up a din | развозиться |
Makarov. | kick up a din | поднять шум |
Makarov. | kick up a din | шуметь |
Makarov. | kick up a din | развозиться (о детях) |
Gruzovik | kick up a din | бузить |
gen. | kick up a dust | поднимать шум |
gen. | kick up a dust | шуметь |
gen. | kick up a dust | учинить разнос |
amer. | kick up a dust | дебоширить |
amer. | kick up a dust | буянить |
gen. | kick up a dust | скандалить |
Makarov. | kick up a dust | поднять шум |
Makarov. | kick up a dust | устраивать спор |
Makarov. | kick up a dust | поднимать спор |
Makarov. | kick up a dust | учинить скандал |
Makarov. | kick up a dust | поднять суматоху |
Makarov. | kick up a dust | поднять переполох |
gen. | kick up a dust | шумно протестовать |
gen. | kick up a dust | отругать |
gen. | kick up a dust | "гнать волну" |
gen. | kick up a dust | поднимать пыль |
gen. | kick up a fuss | устроить скандал (AMlingua) |
inf. | kick up a fuss | устраивать спектакль (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устроить спектакль (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss Am. | устроить скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss Am. | поднимать шум (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднимать кипиш (Yeldar Azanbayev) |
inf. | kick up a fuss | создавать шумиху (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik | kick up a fuss | поднимать суматоху |
gen. | kick up a fuss | шумно протестовать |
gen. | kick up a fuss | отругать |
Makarov. | kick up a fuss | поднять суматоху |
Makarov. | kick up a fuss | шуметь |
Makarov. | kick up a fuss | устраивать шум |
Makarov. | kick up a fuss | поднимать скандал |
Makarov. | kick up a fuss | бузить |
gen. | kick up a fuss | "гнать волну" |
gen. | kick up a fuss | учинить разнос |
inf. | kick up a fuss | разыграть спектакль (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | разводить балаган (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устроить хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднимать тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устроить тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устраивать скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднять хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | скандальничать (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | скандалить (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднять бучу (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a fuss | наводить кипиш (Andrey Truhachev) |
amer. | kick up a fuss | дебоширить |
amer. | kick up a fuss | буянить |
jarg. | kick up a fuss | поднять кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a fuss Am. | устроить кипиш (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднять тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднимать бучу (Andrey Truhachev) |
avunc. | kick up a fuss Am. | поднимать вонь (Andrey Truhachev) |
idiom. | kick up a fuss | метать икру (VLZ_58) |
idiom. | kick up a fuss | навести шороху (VLZ_58) |
idiom. | kick up a fuss | раздувать кадило (VLZ_58) |
idiom. | kick up a fuss | рвать и метать (VLZ_58) |
slang | kick up a fuss | доставлять неприятности |
slang | kick up a fuss | устраивать сцену |
slang | kick up a fuss | поднимать шум |
slang | kick up a fuss | доставлять беспокойство |
avunc. | kick up a fuss Am. | поднять вонь (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устраивать тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | закатить скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | закатывать скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | поднимать хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устраивать хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | ломать комедию (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | развести балаган (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устраивать балаган (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | устроить балаган (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a fuss | разыгрывать спектакль (Andrey Truhachev) |
gen. | kick up a fuss | поднять шум |
Makarov. | kick up a jolly old row | устроить большой скандал |
Makarov. | kick up a jolly old row | устроить хорошенький скандальчик |
fig. | kick up a noise | шуметь |
inf. | kick it up a notch | бери выше (Liv Bliss) |
Makarov. | kick up a pother | поднимать облако пыли |
Makarov. | kick up a pother | взахлёб рассказывать |
gen. | kick up a quarrel | учинить разнос |
amer. | kick up a quarrel | поднять шум |
amer. | kick up a quarrel | дебоширить |
amer. | kick up a quarrel | буянить |
gen. | kick up a quarrel | устроить сцену |
slang | kick up a quarrel | устраивать скандал |
slang | kick up a quarrel | устраивать сцену |
gen. | kick up a quarrel | скандалить |
gen. | kick up a quarrel | закатить скандал |
gen. | kick up a quarrel | шумно протестовать |
gen. | kick up a quarrel | отругать |
gen. | kick up a quarrel | "гнать волну" |
gen. | kick up a racket | поднимать шум |
gen. | kick up a racket | поднять скандал |
gen. | kick up a racket | отругать |
Gruzovik, obs. | kick up a racket | взгомониться |
gen. | kick up a racket | шумно протестовать |
amer. | kick up a racket | дебоширить |
amer. | kick up a racket | буянить |
gen. | kick up a racket | "гнать волну" |
gen. | kick up a racket | поднять шум |
gen. | kick up a racket | учинить разнос |
Makarov. | kick up a racket | затеять скандал |
gen. | kick up a racket | скандалить |
gen. | kick up a racket | поднимать скандал |
gen. | kick up a row | затеять драку |
gen. | kick up a row | эпатировать (нарушать скандальными выходками общепринятые нормы поведения ABelonogov) |
gen. | kick up a row | затеять ссору |
inf. | kick up a row | скандальничать |
Gruzovik, inf. | kick up a row | набузить |
Gruzovik, inf. | kick up a row | надебоширить (pf of дебоширить) |
inf. | kick up a row | поднять трезвон |
inf. | kick up a row | расшуметься |
inf. | kick up a row | поднять бузу |
Gruzovik, inf. | kick up a row | набуянить (pf of буянить) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | дебошничать (= дебоширить) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | дебоширствовать (= дебоширить) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | дебоширничать (= дебоширить) |
gen. | kick up a row | наскандалить |
gen. | kick up a row | скандалить |
gen. | kick up a row | учинить скандал |
gen. | kick up a row | учинить разнос |
gen. | kick up a row | шумно протестовать |
gen. | kick up a row | отругать |
Makarov. | kick up a row | поднимать шум |
Makarov. | kick up a row | поднимать бузу |
Makarov. | kick up a row | поднимать скандал |
Makarov. | kick up a row | бузить |
gen. | kick up a row | "гнать волну" |
gen. | kick up a row | дебоширить |
Gruzovik | kick up a row | скандалить (impf of наскандалить) |
Gruzovik | kick up a row | устроить скандал |
gen. | kick up a row | учинять скандал |
gen. | kick up a row | задать трезвон задать трезвону |
gen. | kick up a row | оскандалить |
gen. | kick up a row | поднять шум |
Makarov., inf. | kick up a row | поднять скандал |
Makarov. | kick up a row | шуметь |
Makarov. | kick up a row | наделать много шума |
Makarov. | kick up a row | устраивать скандал |
Gruzovik, inf. | kick up a row | содомить |
Gruzovik, inf. | kick up a row | скандальничать (= скандалить) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | учинять скандал |
Gruzovik, inf. | kick up a row | задать трезвон |
jarg. | kick up a row | поднимать кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a row | наводить кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a row | наводить шороху (VLZ_58) |
jarg. | kick up a row | поднять кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a row | устроить кипиш (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | поднять трезвону |
inf. | kick up a row | устраивать хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | поднимать хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | закатить скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | устраивать тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | устроить тарарам (Andrey Truhachev) |
avunc. | kick up a row | поднимать вонь (Andrey Truhachev) |
Makarov. | kick up a row | бурно протестовать |
avunc. | kick up a row | поднять вонь (Andrey Truhachev) |
idiom. | kick up a row | навести шороху (VLZ_58) |
inf. | kick up a row | поднимать бучу (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | поднять тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | поднимать тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | закатывать скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | устроить хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a row | поднять хай (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | задать трезвону |
Gruzovik, inf. | kick up a row | бузовать |
inf. | kick up a row | устраивать скандал (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | kick up a row | поднять бучу |
gen. | kick up a row | буянить |
Makarov. | kick up a rumpus | поднять шум |
Makarov. | kick up a rumpus | дебоширить |
Makarov. | kick up a rumpus | буянить |
gen. | kick up a rumpus | шумно протестовать |
inf. | kick up a rumpus | бузить (Andrey Truhachev) |
gen. | kick up a rumpus | учинить разнос |
gen. | kick up a rumpus | скандалить |
gen. | kick up a rumpus | отругать |
gen. | kick up a rumpus | "гнать волну" |
gen. | kick up a shindy | поднимать шум |
gen. | kick up a shindy | затеять скандал |
gen. | kick up a shindy | "гнать волну" |
gen. | kick up a shindy | шумно протестовать |
gen. | kick up a shindy | учинить разнос |
Makarov. | kick up a shindy | бузить |
Makarov. | kick up a shindy | поднимать скандал |
inf. | kick up a shindy | поднять переполох (Svetlana D) |
inf. | kick up a shindy | поднимать суматоху (Svetlana D) |
inf. | kick up a shindy | поднимать переполох (Svetlana D) |
inf. | kick up a shindy | учинить скандал (Svetlana D) |
inf. | kick up a shindy | поднять суматоху (Svetlana D) |
Makarov. | kick up a shindy | шуметь |
amer. | kick up a shindy | дебоширить |
amer. | kick up a shindy | буянить |
Makarov. | kick up a shindy | затеять свалку |
gen. | kick up a shindy | скандалить |
gen. | kick up a shindy | отругать |
gen. | kick up a shindy | поднять шум |
gen. | kick up a shindy | затевать скандал |
gen. | kick up a shine | шумно протестовать |
gen. | kick up a shine | учинить разнос |
amer. | kick up a shine | буянить |
amer. | kick up a shine | дебоширить |
amer. | kick up a shine | поднять шум |
gen. | kick up a shine | скандалить |
gen. | kick up a shine | отругать |
gen. | kick up a shine | "гнать волну" |
gen. | kick up a shine | шуметь |
Gruzovik, inf. | kick up a slight row | подебоширить |
inf. | kick up a stink | устраивать тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднимать бучу (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднять тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднять бучу (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | скандалить (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | скандальничать (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | устроить скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | устраивать скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | устроить тарарам (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднимать тарарам (Andrey Truhachev) |
Makarov., slang | kick up a stink | поднять скандал |
Makarov., slang | kick up a stink | устроить шум |
Makarov., slang | kick up a stink | затеять склоку |
inf. | kick up a stink | поднять базар (about, over Tamerlane) |
inf. | kick up a stink | поднимать шум (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднять шум (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | устраивать хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднимать хай (Andrey Truhachev) |
avunc. | kick up a stink | поднимать вонь (Andrey Truhachev) |
avunc. | kick up a stink | поднять вонь (Andrey Truhachev) |
idiom. | kick up a stink | навести шороху (VLZ_58) |
inf. | kick up a stink | закатить скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | закатывать скандал (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | устроить хай (Andrey Truhachev) |
inf. | kick up a stink | поднимать кипиш (VLZ_58) |
gen. | kick up a stink | развоняться (Anna 2) |
jarg. | kick up a stink | устроить кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a stink | наводить кипиш (Andrey Truhachev) |
jarg. | kick up a stink | поднять кипиш (Andrey Truhachev) |
gen. | kick up a stink | поднять хай (Anglophile) |
idiom. | kick up a storm | поднять скандал (To make a big disturbance or great show of anger, especially by complaining, arguing, fighting, etc.: At most big retailers, you can usually get a refund on something you don't like if you kick up a big enough storm about it. 'More) |
idiom. | kick up a storm | вызвать скандал (kick/whip/stir up a storm – idiom: to create a situation in which many people are very angry, upset, critical, etc.: His racial comments kicked/whipped/stirred up a storm in the newspapers. • A new film on the exodus of Hindus from Kashmir in the 1990s has kicked up a storm in India, • In a decision that whipped up a storm in the international arbitration community, the Court of Appeal decided in 2018 that there had been no apparent bias where an arbitrator failed to disclose to one of the parties his appointment in multiple proceedings with different parties which arose out of the same incident. • The fashion house has whipped up a storm in China after running ads showing a Chinese woman being told how to use chopsticks to eat Italian food 'More) |
slang | kick up a storm | нарушать покой (Interex) |
slang | kick up a storm | проявлять гнев (Interex) |
idiom. | kick up a storm | вызвать бурю негодования (to create a situation in which many people are very angry, upset, critical, etc.: His racial comments kicked/whipped/stirred up a storm in the newspapers. • A new film on the exodus of Hindus from Kashmir in the 1990s has kicked up a storm in India, 'More) |
idiom. | kick up a storm | вызвать бурную реакцию (to create a situation in which many people are very angry, upset, critical, etc.: His racial comments kicked/whipped/stirred up a storm in the newspapers. • A new film on the exodus of Hindus from Kashmir in the 1990s has kicked up a storm in India, 'More) |
idiom. | kick up a storm | устроить шум (To make a big disturbance or great show of anger, especially by complaining, arguing, fighting, etc.: At most big retailers, you can usually get a refund on something you don't like if you kick up a big enough storm about it. 'More) |
idiom. | kick up a storm | устроить скандал (To make a big disturbance or great show of anger, especially by complaining, arguing, fighting, etc.: At most big retailers, you can usually get a refund on something you don't like if you kick up a big enough storm about it. 'More) |
Gruzovik | kick up dust | пропылить (in driving, passing by) |
gen. | kick up dust | пропылить (in driving, passing by) |
gen. | kick up dust | поднимать пыль |
gen. | kick up dust | поднять пыль |
gen. | kick up dust | пропыливать (in driving, passing by) |
gen. | kick up dust | поднять пыль (Despite trying to keep her cool, her foot was heavy on the gas pedal and the car kicked up dust as she sped up the driveway.) |
Makarov. | kick up one's feet | болтать ногами в воздухе |
gen. | kick up feet | болтать ногами в воздухе |
gen. | kick up one's heels | дать джазу (Don Quixote) |
idiom. | kick up heels | веселиться (VLZ_58) |
idiom. | kick up one's heels | зависать (VLZ_58) |
gen. | kick up one's heels | веселиться |
gen. | kick up one's heels | умереть |
Makarov. | kick up one's heels | быть в телячьем восторге |
Makarov. | kick up one's heels | протянуть ноги |
Makarov. | kick up one's heels | радоваться |
Makarov. | kick up one's heels | томиться в ожидании |
Makarov. | kick up one's heels | тратить время на ожидание |
Makarov. | kick up one's heels | резвиться |
gen. | kick up one's heels | откинуть копыта |
fig. | kick up one's heels | повеселиться (Franka_LV) |
idiom. | kick up one's heels | тусить (VLZ_58) |
gen. | kick up one's heels | стать на дыбы |
fig. | kick up one's heels | погудеть |
fig. | kick up one’s heels | становиться на дыбы |
fig. | kick up one's heels | оторваться (Franka_LV) |
gen. | kick up one's heels | сыграть в ящик |
gen. | kick up one's heels | шумно отмечать |
gen. | kick up one's heels | кутить |
Makarov. | kick up one's heels | веселиться |
proverb | kick up one's heels | быть в телячьем восторге |
proverb | kick up one's heels | жить на широкую ногу |
austral., slang | kick up one's heels | оставаться в ожидании |
proverb | kick up one's heels | резвиться |
Makarov. | kick up one's heels | брыкаться (о лошади) |
Makarov. | kick up one's heels | танцевать |
gen. | kick up one's heels | лягаться |
gen. | kick up one's heels | отрываться (шумно отмечать) |
gen. | kick up one's heels | танцевать |
gen. | kick up heels | радоваться |
gen. | kick up heels | резвиться |
gen. | kick up heels | проводить время в ожидании |
gen. | kick up heels | протянуть ноги |
gen. | kick up heels | умереть |
gen. | kick up heels | быть в телячьем восторге |
vulg. | kick up hell's delight | устроить скандал |
Makarov. | kick up one's legs | болтать ногами в воздухе |
gen. | kick up legs | болтать ногами в воздухе |
Gruzovik | kick up noise | скандалить (impf of наскандалить) |
Gruzovik, inf. | kick up noise | скандальничать (= скандалить) |
Gruzovik | kick up noise | наскандалить (pf of скандалить) |
railw. | kick up of a frame | изгиб рамы под задним мостом |
slang | kick up one's heels | шумно отмечать (After the match all the class went down to town to kick up their heels. == После победного матча весь класс рванул в город, чтобы отметить это событие.) |
slang | kick up one's heels | отрываться |
slang | kick up one's heels | кутить |
Makarov. | kick up sand | поднимать песок |
gen. | kick up the arse | нагоняй (Anglophile) |
gen. | kick up the backside | пинок под зад (This was the kick up the backside that I needed.) |
gen. | kick up the backside | наподдать под зад (MonkeyLis) |
gen. | kick up the beam | оказаться лёгче (из двух чашек весов) |
gen. | kick up the bucket | умереть (NOWHEREMAN25) |
slang | kick up the daisies | откинуть копыта (можно убрать артикль the: I'll be kicking up the daisies long before the price of property goes down in our city. thefreedictionary.com VLZ_58) |
gen. | kick up the devil's delight | отругать |
gen. | kick up the devil's delight | учинить разнос |
Makarov. | kick up the devil's delight | буянить |
Makarov. | kick up the devil's delight | скандалить |
Makarov. | kick up the devil's delight | учинить скандал |
gen. | kick up the devil's delight | шумно протестовать |
amer. | kick up the devil's delight | дебоширить |
amer. | kick up the devil's delight | поднять шум |
gen. | kick up the devil's delight | "гнать волну" |
gen. | kick up the dust | учинить разнос |
gen. | kick up the dust | отругать |
Makarov. | kick up the dust | поднять ногами пыль |
gen. | kick up the dust | шумно протестовать |
inf. | kick up the dust | поднимать кипиш (Yeldar Azanbayev) |
inf. | kick up the dust | поднимать шумиху (Yeldar Azanbayev) |
amer. | kick up the dust | буянить |
amer. | kick up the dust | дебоширить |
amer. | kick up the dust | поднять шум |
gen. | kick up the dust | скандалить |
gen. | kick up the dust | "гнать волну" |
slang | kick up the dust | поднимать шум |
gen. | kick up the dust | подымать ногами пыль |
gen. | kick up the heels | брыкаться (о лошади) |
sport. | kick up to handstand | махом одной ноги назад и толчком другой ноги стойка на руках |
Gruzovik | kick up with | брыкнуться (the hind legs; см. брыкнуться) |
Gruzovik | kick up with | брыкаться (the hind legs; см. брыкнуть) |
Gruzovik | kick up with | брыкать (the hind legs; см. брыкнуть) |
sport. | kick with run up | удар без обработки |
Makarov. | kick with run up | удар без обработки (мяча) |
Makarov. | kicking up daisies | на том свете |
met. | kicking-up | отдача |
met. | kicking-up | отбрасывание |
slang | kick-up | танцы |
tech. | kick-up | опрокидыватель |
inf. | kick-up | пьянка |
inf. | kick-up | вспышка |
inf. | kick-up | ссора |
uncom. | kick-up | выступ у основания лезвия складного ножа |
railw. | kick-up | опрокидыватель (для вагонетки) |
mining. | kick-up | лобовой опрокидыватель |
mining. | kick-up | опрокидывание |
inf. | kick-up | скандал |
inf. | kick-up | вечеринка |
slang | kick-up | бухич (Himera) |
Makarov. | kick-up | отдача |
inf. | kick-up | пирушка |
inf. | kick-up | гулянка |
Makarov. | kick-up | отбрасывание (обрабатываемого изделия) |
Makarov. | kick-up | вдавленное дно бутылки |
inf. | kick-up | шум |
slang | kick-up | вечеринка с танцами |
slang | kick-up | неприятности |
slang | kick-up | замешательство |
slang | kick-up | беспокойство |
Makarov. | kick-up | опрокидывание лобовым опрокидывателем |
Makarov. | kick-up | брыкание |
gen. | kick-up | потасовка |
mining. | kick-up block | стопор |
mining. | kick-up block | шлагбаум |
mining. | kick-up block | ловитель вагонеток (башмачного или кулачного типа) |
auto. | kick-up frame | рама, изогнутая над задним мостом |
railw. | kick-up frame | рама, изогнутая под задним мостом |
auto. | kick-up of frame | изгиб рамы над задним мостом |
auto., Makarov. | kick-up of the frame | изгиб рамы над задним мостом |
mining. | kick-up rail stop block | ловитель вагонеток в виде откидного рельса |
footb. | kick-ups | набивание (мяча Artjaazz) |
footb. | kick-ups | чеканка (the skill of juggling with a football using feet, lower legs, knees, chest, shoulders, and head, without allowing the ball to hit the ground D-50) |
footb. | line up for the kick-off | выстраиваться к началу игры |
Makarov. | pneumonia virus kick-up | вспышка вирусной пневмонии |
mining. | sulphur kick-up | колчеданная линза |
gen. | the kick up the rear | толчок, "волшебный пендель" (Thank you for sharing your story – it's given me the kick up the rear I needed. ArcticFox) |
Makarov. | when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick down | когда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу |