English | Russian |
knock me up at six o'clock | разбуди меня в шесть часов |
knock me up at six o'clock | подними меня в шесть часов |
knock up | сколачивать |
knock up | ослабить |
knock up | ослаблять |
knock up | поднять |
knock up | ударом подбросить вверх |
knock up | утомить |
knock up | сварганить (If you knock something up , you make it or build it very quickly, using whatever materials are available.
[ informal ] – Could you possibly knock me up some scrambled eggs?
Any water-skiing enthusiast can knock up a pair of skis in a few hours. Bullfinch) |
knock up | разминка |
knock someone up Am. | делать беременной (Andrey Truhachev) |
knock up | подымать ударами |
knock up | подымать стуком |
knock up | сделать что-то из того, что есть под рукой (knock up a meal from whatever you have hanging around in the fridge Beforeyouaccuseme) |
knock up | измучить |
knock up | утомлять |
knock up | наскоро устраивать |
knock up | разбудить стуком |
knock up | разбудить (стуком в дверь) |
knock up a fortune | сколотить состояние (Anglophile) |
knock up a meal | наскоро приготовить что-нибудь |
knock up a meal | наскоро приготовить поесть |
knock up a meal at a moment's notice | наспех приготовить еду |
knock up a shelf out of crates | сколотить полку из ящиков (a garage out of an old hen house, etc., и т.д.) |
knock up a shelter | наспех построить укрытие (a hut, a house, etc., и т.д.) |
knock up a shelter | сколотить укрытие (a hut, a house, etc., и т.д.) |
knock up against | врезаться (Artjaazz) |
knock up against | впечататься (Artjaazz) |
knock up against | впечатываться (Artjaazz) |
knock up against | столкнуться с кем-либо наткнуться (на кого-либо) |
knock up smb.'s arm | толкнуть кого-л. под руку (smb.'s hand) |
knock up some sort of a shelter | устроить нечто вроде убежища |
knock up some sort of a shelter | соорудить нечто вроде укрытия |
knock up the boy | избивать парнишку |
tell the servant to knock me up at five o'clock | велите слуге разбудить меня в пять часов |
we had to knock the doctor up in the middle of the night | нам пришлось поднять врача среди ночи |
we had to knock the doctor up in the middle of the night | нам пришлось разбудить врача среди ночи |