DictionaryForumContacts

   English
Terms containing lapping | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
tech.abrasive-wheel lappingпритирка с помощью шлифовального круга
Makarov.adjustable lapрегулируемый разжимной притир
Makarov.angle lap staining methodметод окрашивания косого шлифа (для определения глубины р-п-перехода)
semicond.angle lappingкосой шлиф
el.angle-lapping methodметод косого шлифа
el.angle-lapping techniqueметод косого шлифа
el.angled-lapping techniqueметод косого шлифа
tech.annular lappingкольцевая притирка
tech.annular lapping surfaceповерхность кольцевого притира
gen.at the fifth lap Dorando began to pick up on himна пятом этапе Дорандо начал обгонять его
gen.at the fifth lap Dorando began to pick up on himна пятом круге Дорандо начал обгонять его
weap.barrel lappingсвинцевание (Yuriy83)
geol.base lapнесогласное залегание в подошве (имеет место при окончании пластов нижней границы серии. Термин используется в том случае, когда чётко разграничить налегание и прилегание в подошве серии невозможно; осадочной серии, осадочного комплекса)
automat.bearing roller lapping machineстанок для притирки роликов подшипников
inf.begin to lapзаплескать
Gruzovik, inf.begin to lapзаплескаться
Gruzovikbegin to lap upзалакать
transp.bevel gear lapping machineстанок для притирки конических зубчатых колёс
automat.bevel gear lapping machineстанок для притирки конических ЗК
knit.goodsblind lapping attachmentмеханизм образования прессовых петель
Makarov.brook laps upon the stonesручей с плеском перекатывается по камням
Makarov.brook laps upon the stonesручей плещется о камни
nautic.butt lapсоединение внахлёстку
shipb.butt lapстык внакрой
shipb.butt lapсоединение внакрой
nautic.butt lapперекрыш по стыку
gen.campaign enters its final lap weeksкампания вступает в завершающую стадию
transp.carbide tool lapping machineстанок для притирки твёрдосплавных инструментов
automat.carbide tool lapping machineстанок для притирки твердосплавных инструментов
inf.cat-lapбурда (о безалкогольных напитках)
inf.cat-lapпомои
inf.cat-lapпойло
automat.center hole lapping machineстанок для притирки центровых отверстий
tech.center-lapping machineстанок для притирки центров
tech.center lapping machineстанок для притирки центров
automat.centering lappingсрединно-симметричная притирка
automat.centerless lappingбесцентровочная притирка
automat.centerless lapping machineбесцентрово-притирочный станок
cablescentral paper-lapping headцентральный бумагообмотчик
tech.centre lapping machineцентродоводочный станок (LyuFi)
Makarov.charge the lap with diamond dustшаржировать притир алмазным порошком
textilecloth measuring and lapping machineскладально-мерильная машина
textilecloth measuring-and-lapping machineмерильно-складальная машина для ткани
textilecloth measuring-and-lapping machineмерильно-складальная машина
weld.cold lappingнепровар (сварного шва Johnny Bravo)
met.corner lappingнаплыв на углах (неслитины inplus)
automat.crankshaft-lapping machineстанок для притирки коленчатых валов
Makarov.cross one's hands in one's lapсложить руки на коленях
Makarov.cross-lap jointкрестовая врубка вполдерева (перекрёстных брусьев)
avia.cross-lapped coatперекрёстное нанесение покрытия
textilecross-lappingпреобразование прочёса
textilecross-lapping machineпреобразователь прочёса
Makarov.cut a diamond on a lapгранить алмаз притиром
automat.cylindrical lappingкруглая притирка
Makarov.dandle a child on lapкачать ребёнка на коленях
gen.dew lapотвислая губа
automat.diamond grinding/lapping methodшлифование и доводка алмазным инструментом
tech.diamond grinding-lapping methodшлифование и доводка алмазным инструментом
tech.diamond lappingалмазная доводка
tech.diamond lappingалмазная притирка
Makarov.diamond lappingалмазная притирка, алмазная доводка
automat.diamond-lapping systemустройство доводки детали с помощью алмазного инструмента
tech.diamond-lapping systemустройство доводки с помощью алмазного инструмента (детали)
Игорь Мигdo one's victory lapпраздновать победу
Игорь Мигdo one's victory lapобъявить победу
Makarov.dog emptied the plate with three laps of the tongueсобака в три глотка вылизала миску
weld.double full-fillet lap jointсоединение внахлёстку с лобовыми швами (aegor)
weld.double full-fillet lap jointсоединение внахлёстку с двухсторонней приваркой (aegor)
nautic.double-lap jointсоединение с двойной нахлёсткой
automat.double-lap lapping and polishing machineдвухдисковый плоскодоводочный станок
electr.eng.double lapping of pure rubberдвойное перекрытие чистой резиновой изоляцией
tech.double pure rubber lappingдвойная изоляция из чистой резины
automat.double wheel lapping machineдвухпритирный доводочный станок
shipb.double-shear lap rivetingдвухсрезный заклёпочный шов внахлёстку
Makarov.drop in someone's lapсвалить ответственность на (кого-либо)
Makarov.drop in someone's lapвозложить ответственность на (кого-либо)
transp.dwell lappingпритирка по месту
automat.dwell lappingпозиционная притирка
nautic.edge lapсоединение внахлёстку
shipb.edge lapперекрой кромок
shipb.edge lapперекрыш кромок
nautic.edge lapрасстояние от центра заклёпки до кромки листа
Makarov.end lapдлина нахлёстки (с одного из концов)
shipb.end lapстык внакрой
nautic.end lapсоединение внахлёстку
Makarov.end lapпродольное перекрытие аэроснимков
shipb.end lap weldсварка концов внахлёстку
shipb.end lap weldсварка концов внакрой
nautic.end lap weldingсварка впритык
gen.everything falls into his lapему во всём удача
shipb.exhaust lapперекрыш со стороны выпуска пара
shipb.exhaust lapвнутренний перекрыш
therm.eng.exhaust lapперекрыша со стороны выпуска
automat.external lappingнаружная притирка
tech.face lappingпритирка лицевой поверхности
gen.fall into one's lapдостаться кому-либо даром (13.05)
automat.feather lappingтонкая притирка
tech.final lappingчистовая притирка
tech.fine lappingчистовая притирка
tech.finish lappingчистовая притирка
railw.finishing by lappingпритирка
automat.flat lappingплоская притирка
met.flat lapping machineлентосоединительная машина
sew.french lap seamфранцузский шов в замок (rousse-russe)
Makarov.gain a one lap leadобогнать на круг (легкая атлетика)
gen.gain a one lap leadобогнать на круг (лёгкая атлетика)
med.Gauze lap spongesмарлевые тампоны для лапаротомии (CRINKUM-CRANKUM)
tech.gear lappingпритирка зубьев
tech.gear lappingзубопритирка
Makarov.gear-lappingзубопритирочный
automat.gear lapping and polishing machineпритирочно-полировальный станок для ЗК
automat.gear-lapping machineзубопритирочный станок
auto.gear lapping machineзубопритирочный станок
auto.gear teeth lapping machineстанок для притирки лапингования зубьев
mech.eng., obs.gear-teeth lapping machineстанок для притирки обкатки зубьев
tech.gear-tooth lappingзубопритирка
inf.get tossed in one's lapпопасть на стол (к кому-либо; о задании: As a detective agenсy, we tend to deal with unusual cases. That case got tossed in my lap, so I started looking into it. – Это дело попало ко мне на стол, и я стал им заниматься. ART Vancouver)
gen.go ahead by one lapобогнать на один круг
Игорь Мигgo on a victory lapпраздновать победу
Игорь Мигgo on a victory lapсовершать круг почёта
automat.grinding/lapping discабразивный круг для шлифования и доводки (olga_iva)
automat.grinding/lapping diskабразивный круг для шлифования и доводки
tech.grinding-lapping diskкруг для шлифования и доводки (абразивный)
tech.grinding-and-lapping diskкруг для шлифования и доводки
automat.grinding-and-lapping machineшлифовально-притирочный станок
automat.grinding-and-lapping machineшлифовально-доводочный станок
nautic.half-and-half lap scarfпростой накладной замок
nautic.half-and-half lap scarfсоединение вполдерева
weap.hand-lappingручная полировка (4uzhoj)
tech.hand lappingручная притирка
tech.hand lappingручная доводка
Makarov.he bore down in the last lap of the raceон выложился в последнем забеге
Makarov.he bore down in the last lap of the raceон выложился на последнем круге дистанции
Makarov.he dusted the crumbs off his lapон смахнул крошки с коленей
gen.he got left behind on the last lapего обогнали на последнем круге (Olga Fomicheva)
Makarov.he had a rest in the lap of natureон отдыхал на лоне природы
Makarov.he has completed a lap in the record timeон пробежал круг в рекордное время
gen.he is going to drop the whole thing in your lapон собирается возложить на вас всю ответственность за это
gen.he is going to drop the whole thing in your lapон собирается всё это свалить на вас
gen.he lives in the lap of luxuryон живёт как у Христа за пазухой
Makarov.he nursed the crying child on his lapон держал плачущего ребёнка на коленях
Игорь Мигhe took a victory lapдля него это был момент триумфа
Игорь Мигhe took a victory lapон праздновал победу
Игорь Мигhe took a victory lapлавры достались ему
automat.honing-and-lapping machineшлифовально-притирочный станок
automat.honing-and-lapping machineшлифовально-доводочный станок
racinghot lappingкруги на время (mindmachinery)
tech.impact lappingударная притирка
Makarov.impregnate the lap with diamond dustшаржировать притир алмазным порошком
gen.in Fortune's lapв полосе удач
gen.in Fortune's lapв полосе удачи
gen.in Fortune's lapв полосе счастья
gen.in one's lapна коленях (Think of that phone as a hot potato, no holding it or leaving it in your lap. Find a secure holder instead. ART Vancouver)
gen.in nature's lapна лоне природы
gen.in the lapна коленях / на колени (NLC)
gen.in the lap of luxuryв роскоши
gen.in the lap of luxuryв обстановке роскоши
gen.in the lap of natureна лоне природы
gen.in the lap of the futureдело будущего
gen.in the lap of the godsв руках божьих
gen.in the lap of the godsодному небу известно
nautic.inside lapвнутренняя перекрывающая кромка
nautic.inside lapвнутренний перекрыш
automat.internal lappingвнутренняя притирка
automat.internal lapping machineстанок для внутренней доводки
nautic.joggle lap weldсварной шов внахлёстку с фланжировкой одного листа
nautic.joggled lapфланжированная кромка
nautic.joggled lapотогнутый фланец
nautic.joggled lapвысаженная кромка
construct.Joint the adjacent sheets by lapping them by one corrugation at the sideСтыковку смежных листов осуществляйте нахлёсткой на одну волну
gen.jump on one's lapвспрыгнуть на колени (And at this point old Cuthbert, the cat, having presumably found it a bit slow by himself in the bushes, wandered in with a matey expression on his face and jumped on my lap. I welcomed him with a good deal of cordiality. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Gruzovik, inf.lap againstбултыхаться
Gruzovik, inf.lap againstбултыхнуться (semelfactive of бултыхаться)
gen.lap againstплескаться (Waves lapping against the boat Taras)
Makarov.lap against the shoreплескать о берег
gen.lap at the shoreплескаться о берег (waves lapping at the shore – волны плещутся о берег ART Vancouver)
gen.lap-dogдамская собачка
Makarov., inf.lap downжадно пить
Makarov., inf.lap downпоглощать
Makarov., inf.lap downжадно глотать
gen.lap drumsпереборные валы
Makarov.lap-fittedподогнанный притиркой
Makarov.lap-fittedпритёртый
Makarov.lap something in clothзавернуть что-либо в материю
Игорь Мигlap it upпопасться на крючок
Игорь Мигlap it upсхавать
Игорь Мигlap it upхавать
Игорь Мигlap it upклевать
Игорь Мигlap it upвестись на обманку
Игорь Мигlap it upпопасть в расставленные сети
Игорь Мигlap it upловиться на удочку
Игорь Мигlap it upпойматься на удочку
Игорь Мигlap it upпойматься на приманку
Игорь Мигlap it upдавать себя одурачить
Игорь Мигlap it upзахавать приманку
Игорь Мигlap it upклевать на приманку
Игорь Мигlap it upклевать на наживку
Игорь Мигlap it upклюнуть на наживку
Игорь Мигlap it upзаглотнуть наживку
pack.lap jointсварное соединение внахлёстку
nautic.lap-joint piston ringпоршневое кольцо со ступенчатым замком
nautic.lap linkразъёмное звено
med.Lap mayo trays or mayo stands for surgical use or accessoriesхирургические лотки и стойки Мэйо или принадлежности к ним (CRINKUM-CRANKUM)
gen.lap of luxuryроскошные условия (Taras)
gen.lap onзагибаться
gen.lap onлежать (над чем)
Makarov.lap outвылакать
gen.lap overлежать (над чем)
gen.lap overзагибаться
gen.lap overвыходить за пределы (чего-либо)
Makarov.lap overперекрывать
Makarov.lap overвыходить за пределы (чего-либо)
gen.lap overперекрывать (чего-либо)
nautic.lap plateпазовая планка
Gruzoviklap-rivetклепать
pack.lap-seam weldсварное соединение внахлёстку
gen.lap-taffy, bait-and-tackleмужские гениталии (табу, сленг MariaW)
gen.lap the shoreнабегать на берег (о волнах: a series of waves lapping the shore ART Vancouver)
Makarov.lap the siding in layingставить наружную обшивку стен внакрой
inf.lap upуплести (with tongue – licking ice cream (eagerly) or dogs drinking water Andrew Goff)
inf.lap upвылакать (grafleonov)
inf.lap upуминать за обе щеки
inf.lap upжрать (nicknicky777)
Игорь Мигlap upзаглатывать наживку
Игорь Мигlap upпопадаться на крючок
gen.lap something upпроглотить информацию (accept something eagerly and with obvious pleasure; и т. п. КГА)
Makarov.lap upвылакать (осушить лаканием)
Makarov.lap upплескаться (о волнах и т. п.)
Makarov.lap upупиваться
Makarov., inf.lap upжадно глотать
Gruzoviklap upлакнуть (pf of лакать)
gen.lap upполучать удовольствие (mrssam)
gen.lap upглотать
gen.lap upвпитывать
Игорь Мигlap upпопасться на крючок
gen.lap upуплетать (nicknicky777)
gen.lap upупиваться (чем-либо)
gen.lap upпоглощать
Gruzoviklap upлакать (impf of вылакать, лакнуть)
gen.lap upпринимать с энтузиазмом (mrssam)
Makarov.lap up complimentsклюнуть на комплименты
Makarov.lap up complimentsподдаться на комплименты
gen.lap up complimentsупиваться комплиментами
Gruzoviklap up one's fillналакаться
gen.lap up fillналакаться
Makarov.lap up flatteryклюнуть на лесть
Makarov.lap up flatteryжадно впитывать лесть
gen.lap up flatteryподдаться на лесть
gen.lap up liesпопасться на удочку
gen.lap up liesповерить лжи
gen.lap-weldсварить внахлёстку
nautic.lap weldсваривать внахлёстку
shipb.lap weldсваривать внакрой
gen.lap weldприварить внахлёстку (Alexander Demidov)
nautic.lapped lay-upукладка слоёв с перекрытием кромок
avia.lapped threadsпритёртая резьба
tech.lapping abrasiveпритирочный абразив
plast.lapping abrasiveпритирочное средство
tech.lapping abrasiveдоводочный абразив
automat.lapping and polishing machineдоводочный станок
automat.lapping and superfinishing unitунифицированный суперфинишный узел для доводки и притирки
mech.lapping blockпритир (igisheva)
mech.lapping blockдоводочный диск (igisheva)
forestr.lapping boardтонкая рейка для намотки рулона ткани
tech.lapping carrierпритирочная обойма
tech.lapping cartridgeпритирочная обойма
automat.lapping compoundабразивная смесь для притирки
transp.lapping compoundсостав для притирки (напр. клапанов)
tech.lapping compoundдоводочная паста
auto.lapping compoundсостав для притирки (напр., клапанов)
tech.lapping compoundпритирочная паста
microel.lapping compoundшлифовальный состав
railw.lapping compoundсостав для притирки (клапанов)
mech.lapping compoundабразивно-притирочный состав (igisheva)
O&Glapping compoundпритирочный порошок
mech.lapping compoundдоводочный состав (igisheva)
therm.eng.lapping compoundпритирочный состав
med.lapping compoundsшлифующий порошок (для микротома)
tech.lapping conveyorконвейер для транспортировки листов внахлёстку
tech.lapping diskдоводочный диск
tech.lapping diskдисковый притир
met.lapping edgesкромки деталей, соединённых внахлёстку
tech.lapping fluidпритирочная жидкость
textilelapping foundationобтяжка вала гладильной машины
sew.lapping foundationобтягивающее покрытие подушки пресса
textilelapping frameскладально-мерильная машина
tech.lapping frameлентосоединительная машина
microel.lapping guideотметка прекращения шлифовки
microel.lapping guideзнак прекращения шлифовки
el.lapping hardnessтвёрдость при шлифовке
auto.lapping-inпритирка одной детали к другой
railw.lapping-inпритирка (одной детали к другой)
polym.lapping machineобмоточная машина
tech.lapping machineпритирочный станок
plast.lapping machineпритирочная машина
cableslapping machineлентообмоточный станок
microel.lapping machineшлифовальный станок
textilelapping machineмашина для навёртывания готовой ткани на доску
textilelapping machineскладально-мерильная машина
textilelapping machineлентосоединительная машина
met.lapping machineдоводочный притирочный станок
silic.lapping machineдистировочный станок
silic.lapping machineдоводочная машина
tech.lapping machineстанок для лапингования
tech.lapping machineдоводочный станок
textilelapping movementдвижение гребёнок (основовязальной машины)
med.lapping murmurшум над аневризмой
construct.lapping of barsсоединение арматурных стержней внахлёстку
gear.tr.lapping of bevel gearsпритирка конических колёс (Александр Рыжов)
weap.lapping of boreполировка шлифовка канала ствола (ABelonogov)
semicond.lapping of crystalsшлифовка кристаллов
construct.lapping of pipe fittingsпритирка трубной арматуры
construct.lapping of pipeline fittingsпритирка трубопроводной арматуры
Gruzovik, tech.lapping outдоводка притором
mech.eng., obs.lapping outобработка оселком внутренней поверхности
mech.eng., obs.lapping outдоводка оселком внутренней поверхности (напр. матрицы)
tech.lapping-outдоводка притиром
tech.lapping overвнакрой
avia.lapping pasteпритирочная паста
tech.lapping plateпритир
tech.lapping plateпритирочная плита
tech.lapping plate caseпритир
automat.lapping powderпритирочный порошок
textilelapping processлаппингование
tech.lapping-processлапинг-процесс
tech.lapping ringкольцевой притир
textilelapping rollerскатывающий вал
textilelapping rollerчистильный валик
textilelapping rollerчистительный валик
gen.lapping roundобматывание
gen.lapping scalesчешуйчатая поверхность как у змеи, волос, рыб (и т.п. julaks)
gen.lapping scalesчешуйки, заходящие друг за друга (julaks)
leath.lapping seamнастрочной шов
leath.lapping seamшов внакладку
textilelapping seamнакладной шов
tech.lapping slurryшлифовальная суспензия
tech.lapping stitchстежок накладного шва
tech.lapping stitchстежок настрочного шва
textilelapping stitchнакладной шов
textilelapping stitchнакладной стежок
tech.lapping stitchстежок запошивочного швов (для выполнения)
automat.lapping stoneпритирочный брусок
media.lapping tapeспециальный тип магнитной ленты с абразивной поверхностью для шлифовки полюсных наконечников блока видеоголовок
mech.eng., tech.lapping timeвремя притирки (Vanda Voytkevych)
polym.lapping timeначало появления неисчезающих следов от кисти при высыхании плёнки
tech.lapping toolпритирочный инструмент
tech.lapping toolпритир
tech.lapping toolдоводочный инструмент
Makarov.lapping toolметчик
tech.lapping toolsдоводочный инструмент
Gruzoviklapping upлакание
plast.lapping wheelпритирочный круг: притирочная шайба
tech.lapping wheelпритирочный круг
tech.lapping workпритирка
Makarov.length of lapперепуск (в стыке внахлёстку)
Игорь Мигlive in the lap of luxuryжить валтасаром
Игорь Мигlive in the lap of luxuryжить по-барски (конт.)
Игорь Мигlive in the lap of luxuryжить барином (конт.)
Makarov.live in the lap of luxuryжить в роскоши
Игорь Мигlive in the lap of luxuryутопать в роскоши
pack.lock-lap sideseamпродольный шов "в замок" с частью, соединённой внахлёстку
tech.loose abrasive lappingпритирка с помощью абразива
vulg.lover under the lapлесбиянка
automat.machine lappingстаночная притирка
automat.machine lappingмашинная притирка
microel.magnetic field-assisted lappingполировка с магнитным стимулированием
nautic.negative lapобратный откидной клапан (MonkeyLis)
Makarov.nurse a lap-dogласкать собачку
gen.nurse a plate of food on one's lapосторожно держать тарелку с едой на коленях
Makarov.off lapморские осадки
Makarov.off lapнесогласное регрессивное прилегание
Makarov.off lapотложенные в отступающем море
Makarov.off-lapрегрессивное залегание
gen.on one’s lapна коленях
gen.one curve lapдистанция с одним поворотом
nautic.outside lapнаружная перекрывающая кромка
nautic.outside lapнаружный перекрыш
construct.over lappingнахлёстывание
gen.pace lapкруг для прогрева машин перед гонками
cablespaper lappingбумажная обмотка (кабеля ssn)
construct.paper lappingбумажная обмотка кабеля
cablespaper-lappingбумажная обмотка
Gruzovik, pulp.n.paperpaper-lappingбумагообмоточный
gen.paper-lappingбумагообмоточный
cablespaper-lapping headбумагообмотчик
cablespaper-lapping machineбумагообмотчик
media.paper-lapping machineоплёточная машина (для оплётки бумагой телефонного кабеля)
tech.paper-lapping machineбумагообмоточная машина
nautic.plain lap jointсоединение внахлёстку без отбортовки кромок
nautic.plain lap jointсоединение внахлёстку без фланжировки кромок
nautic.plain lap jointпробочное соединение
cablesplain paper-lapping headпростой бумагообмотчик
nautic.plug lap jointпробочное соединение
gen.pool lapкруг в бассейне ("наматывания" бесконечных кругов в бассейне Alexander Demidov)
gen.pool lapпроплываемый бассейн (Запоминайте длину проплываемых отрезков (или количество проплываемых бассейнов), и постарайтесь через 1Ц2 занятия проплыть немного больше. Alexander Demidov)
gen.pool lapпроплытая дорожка (читать количество проплытых дорожек Alexander Demidov)
tech.precision lappingпрецизионная притирка
mil., arm.veh.process of lappingпритирка
mil., arm.veh.process of lappingлапинг-процесс
Makarov.ribbon lap machineхолстовытяжная машина
textileribbon lapping machineлентосоединительная машина
tech.ribbon-lapping machineхолстовытяжная машина
textileroller lappingобтяжка вала
tech.rough lappingчерновая притирка
avia.rough lappingгрубая притирка
gen.run a lapбег по кругу (Coach has reacted to poor little dude's comment by making him run a lap Alex_No_Chat)
gen.run a victory lapторжествовать (Ремедиос_П)
gen.run a victory lapпраздновать победу (Ремедиос_П)
nautic.seam lapперекрыш по пазу
shipb.seam lapшов внакрой
shipb.seam lapвнахлёстку
nautic.seam lapпаз внахлёстку
nautic.seam lapшов внахлёстку
tech.self-lapping screwсамоконтрящийся винт
gen.selvedge lap seamшов с селвиджем (неокрашенная кайма по краям джинсовой ткани, образованная челноком ткацкого станка eugenius_rus)
cablessemitangential paper-lapping headполутангенциальный бумагообмотчик
shipb.set lap jointсоединение внахлёстку с фланжировкой кромок
nautic.set lap jointсоединение внахлёстку по отогнутым кольцам
Makarov.she brought some mushrooms in the lap of her skirtона принесла несколько грибов в подоле юбки
Makarov.she lives in the lap of luxuryона живёт, утопая в роскоши
Makarov.she sat stiffly upright, feet together, hands in her lapона сидела прямо, словно аршин проглотила, ноги вместе, руки на коленях
Makarov.she sat with her hands folded demurely in her lapона сидела с руками, скромно сложенными на коленях
Makarov.she was sitting on her mother's lapона сидела на коленях у своей матери
Makarov.shoppers have been lapping the bargains upпокупатели расхватывали дешёвые товары
shipb.side lapперекрывание краев
geol.side lapпоперечное перекрытие
Makarov.side lap of corrugationsнахлёстка рифлей (волнистых асбоцементных листов)
shipb.side-lap weldingсварка внакладку по продольному шву
nautic.side lap weldingсварка внапуск
nautic.side-lap weldingсварка внапуск
weld.single full-fillet lap jointсоединение внахлёстку с односторонним швом (aegor)
textilesingle process lappingоднопроцессное трепание
nautic.single riveted lapоднорядный, заклёпочный шов внакрой
automat.single wheel lapping machineоднопритирочный доводочный станок
textilesingle-process lappingоднопроцессное трепание
shipb.single-riveted lapоднорядный шов внакрой
nautic.single-riveted lapоднорядный заклёпочный шов внакрой
gen.sit in somebody's lapсидеть на коленях (у кого-либо Alexander Oshis)
gen.sit on the lapсидеть у кого-то на коленях (to sit si/on one's lap Nu Zdravstvuy)
avia.skin lapнахлёст панелей обшивки
weld.slot lap jointпрорезной шов (Yeldar Azanbayev)
shipb.steam lapперекрышка со стороны впуска
shipb.steam lapвнешняя перекрышка
shipb.steam lapперекрытие впуска пара
therm.eng.steam lapпаровыпускная перекрыша
geol.steel lapстальной круг
nautic.strapped lap jointсоединение внахлёстку с накладкой
gen.take a victory lapсделать круг почета
Игорь Мигtake a victory lapсовершать круг почёта
gen.take a victory lapделать круг почета
cablestangential paper-lapping headтангенциальный бумагообмотчик
nautic.tape lappingобмотка лентой
Makarov.the boy sat in his mother's lapмальчик сидел у матери на коленях
gen.the boy sat in his mother's lapмальчик сидел у матери на коленях
gen.the boy sat on his mother's lapмальчик сидел у матери на коленях
Makarov.the brook laps upon the stonesручей с плеском перекатывается по камням
Makarov.the brook laps upon the stonesручей плещется о камни
Makarov.the cat climbed on to my lapкошка забралась ко мне на колени
gen.the cat was lapping up the milkкот лакал молоко
Makarov.the cat was lapping up the milk as if it had not been fed for daysкошка жадно лакала молоко, как будто она не ела несколько дней
gen.the child buried his face in her lapребёнок уткнулся лицом ей в колени
gen.the child sat on my lapребёнок сидел у меня на коленях
Makarov.the dog emptied the plate with three laps of the tongueсобака в три глотка вылизала миску
Makarov.the ends of the cloth lap around the poleкрая ткани обвёрнуты вокруг древка
gen.the future is in the lap of Fortuneбудущее в руках судьбы
gen.the future is in the lap of Fortuneбудущее и руках судьбы
gen.the lap of the waves against the of a boatплеск волн о борта лодки
gen.the lap of the waves against the side of a boatплеск волн о борта лодки
Makarov.the last lap of the election campaignпоследний тур избирательной компании
gen.the mother had the baby on her lapмать держала ребёнка на коленях
Makarov.the papers slide off my lapбумаги соскользнули у меня с колен
inf.the plebs lap it upпипл хавает
gen.the problem lies in the lap of the Defense Departmentразрешение этой проблемы зависит от министерства обороны
Makarov.the public are lapping up the scandalпублика упивалась скандалом
Makarov.the two teams took a lap of honour together to the accompaniment of fireworksдве команды совершили круг почёта, сопровождаемые фейерверком
Makarov.they are on the last lapони вышли на последний этап
gen.they are on the last lapони на финишной прямой (Bullfinch)
gen.throw back in the lap ofотдавать на откуп (triumfov)
shipb.tool-lapping machineпритирочный станок
tech.triplex lappingтройное лаппингование
gen.two curve lapдистанция с двумя поворотами
automat.ultrasonic lapping machineультразвуковой притирочный станок
mil., arm.veh.valve lappingшлифовка клапана
mil., arm.veh.valve lappingпритирка клапана
automat.valve seat lapping machineстанок для притирки гнёзд клапанов
tech.vibration lappingвибрационное лаппингование
Игорь Мигvictory lapлавровый венок (перен.)
Игорь Мигvictory lapапофеоз победы
Игорь Мигvictory lapлавры победителя
Игорь Мигvictory lapпобедное ликование
Игорь Мигvictory lapторжество победителя
gen.victory lapтриумфальный круг (a lap by the winning person or team run to celebrate the victory • Syn: lap of honour. WN3. Was Obama's speech a victory lap – or 'fantasy fiction'? BBC Alexander Demidov)
Игорь Мигvictory lapувенчание лаврами
Игорь Мигvictory lapпобедные лавры
Игорь Мигvictory lapпобедное шествие
gen.wake up to the sound of the sea lapping against the rocksпросыпаться под шум прибоя (Vladlena Salita)
gen.waves lapping on the beachволны, с плеском набегавшие на берег
Makarov.wet lap machineобезвоживающая машина
Makarov.wet lap machineпапмашина
Makarov.wet lap machineмокрый пресспат
Showing first 500 phrases