DictionaryForumContacts

   English
Terms containing let into | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each otherтеперь давайте просто прочитаем этот маленький отрывок, где вы заставили их столкнуться друг с другом
Makarov.don't let anybody rush you into joining the associationне давайте никому втянуть вас в эту ассоциацию
gen.don't let anybody rush you into joining, think it overне позволяй никому давать на себя и требовать, чтобы ты тотчас же присоединился, прежде подумай
gen.don't let it go into your head.не обращай внимания. не принимай это всерьёз (из "The King's General" by Dafne Du Maurier)
slangenough of the conversation, baby, let's get into it, I'm into itхватит разговоров, малыш, давай приступим к делу, мне это нравится (Alex_Odeychuk)
Makarov.everyone needs time to play, but some let it degenerate into lazinessвсем нужно время для развлечений, но у некоторых это переходит в бездельничанье
Makarov.he didn't let us into the wardон не пустил нас в палату
gen.he let himself out into the nightон вышел подышать ночным воздухом (Viola4482)
gen.he let me into the roomон впустил меня в комнату
Makarov.he let out a cry of pain as the nail went into his footон завопил от боли, когда ему в ногу вонзился гвоздь
gen.I am not going to let him grow up into a liarя не допущу, чтобы он вырос лжецом
inf.I won't let every Tom, Dick, and Harry butt into my businessя не позволю всякому и каждому вмешиваться в мои дела
Makarov.Jim let into his attackers, who soon lay unconsciousДжим накинулся на своих обидчиков и избил их до потери сознания
gen.let a cloud of condensed breath out into the freezing airвыдыхать в морозный воздух клубы пара (denghu)
Makarov.let a piece of lace into a dressсделать в платье кружевную вставку
slanglet daylight sunlight intoпролить свет
slanglet daylight intoпродырявить (SirReal)
gen.let daylight intoнаделать дырок (в ком-то пулями // to shoot or stab a person, especially fatally; to shoot holes in someone big enough so the sunlight would show through 4uzhoj)
Makarov., inf.let daylights intoпристрелить (someone – кого-либо)
sec.sys.let emergency workers into the schoolпозволить спасателям войти в школу
Makarov.let fish into the aquariumпускать рыбок в аквариум
gen.let intoпосвящать в
construct.let intoвпускать во что-либо
construct.let intoвпускать во (что-либо)
construct.let intoзаделывать
gen.let intoпосвятить (в тайну и т. п.)
gen.let intoбранить
gen.let intoотбранить
gen.let intoвводить
gen.let intoзнакомить (с чем-либо)
gen.let intoизбить
gen.let intoдопускать
gen.let intoпосвящать (в тайну и т. п.)
gen.let intoвпустить (В.И.Макаров)
gen.let intoвставить
gen.let intoввести
gen.let intoвыругать
gen.let intoругать
gen.let intoизбивать
Makarov.let intoвпускать
gen.let intoпосвящать (в секрет и т.п.)
Makarov.let someone into a clubпринять кого-либо в клуб
gen.let into a clubпринять кого-либо в клуб
gen.let into a secretпосвятить в тайну
Makarov.let someone into a secretпосвятить кого-либо в тайну
Makarov.let someone into a secretпосвящать кого-либо в тайну
gen.let into a secretпосвятить кого-либо в тайну
construct.let into concreteзаделать в бетон
construct.let into concreteзабетонировать
Makarov.let someone into officeдопустить кого-либо к власти
Makarov.let someone into one's secretsдоверять свои тайны (кому-либо)
gen.let into the secretпосвятить кого-либо в тайну
Makarov.let someone into the waiting roomвпустить кого-либо в приёмную
gen.let into the waiting roomвпустить кого-либо в приёмную
math.let L B, B be the Banach space of continuous linear maps of B into itselfнепрерывные линейные отображения
gen.let me into the secretпосвятите меня в секрет
slanglet moonlight intoзастрелить человека (someone)
gen.let oneself be talked intoподдаваться на уговоры (Taras)
gen.let oneself be talked intoсдаваться на уговоры (something Taras)
gen.let pass into oblivionпредавать забвению (Stas-Soleil)
gen.let sb into the secretпосвятить кого-либо в тайну (deep in thought)
Makarov.let some air into a roomпроветрить комнату
Makarov.let some air into a roomпроветривать комнату
wrest.let the opponent go into bridgeдопустить на мост
wrest.let the opponent go into bridgeдопускать на мост
gen.let the situation degenerate into a the state ofдовести ситуацию до состояния (VLZ_58)
gen.let this warning sink well into your mindзапомни это предупреждение хорошенько
Makarov.let us drift aside into this teashopдавай заглянем в эту чайную
dipl.let's break into small groups and discuss these problems at our tutorialsдавайте разобьёмся на небольшие группы и обсудим эти вопросы на семинарах (bigmaxus)
dipl.let's bring into harmony our opinionsдавайте согласуем наши позиции (bigmaxus)
Makarov.let's cash in on this unexpected fine weather and go into the country for the dayдавай воспользуемся этой прекрасной погодой и поедем отдохнём за город на денёк
ecol.let's dive into the world ofдавайте окунемся в мир (чего-либо)
Makarov.let's drive out into the country, it's such a nice dayдавай поедем на природу, такой хороший день
Makarov.let's drop into the hotel for a quick drinkдавай зайдём в этот отель, чего-нибудь выпьем
gen.let's go into town and look roundдавайте пойдём в город и все осмотрим (have a look round)
gen.let's inquire into the truth of the matterдавайте разузнаем, в чём действительно дело
Makarov.let's leave the fire to burn down and go into our tentsпусть костер догорает, а мы пошли по палаткам
gen.let's not go into detailsне стоит вдаваться в детали
gen.let's not go into that nowне будем пока касаться этого
gen.let's pop into the localдавай завернём в нашу пивнушку
austral., slanglet's rip into him for not doing his workдавай отругаем его за то, что он не выполняет свою работу
gen.let's sneak some pizza into the movie theater!давайте пронесём пиццу в зрительный зал! (bigmaxus)
gen.my orders are to let no one into the buildingмне было приказано в здание никого не пускать
Makarov.no visitors are let into the committee meetingsникакие гости не допускаются на заседания комитета
scient.now let's translate theory into practiceа теперь обратим теорию в практику ...
gen.shall I let you into a secret?хотите я раскрою вам тайну?
Makarov.she didn't let him into the houseона не пускала его в дом
gen.she let go an went into a tirade that lasted half an hourеё прорвало, и она закатила тираду на целых полчаса
Makarov.some of the students, angry at their marks, went into the college car park and let down the teachers' tyresгруппа студентов, недовольная своими оценками, отправилась на университетскую парковку и спустили преподавателям шины
Makarov.students are let into most concerts for half priceстуденты допускаются на большинство концертов за полцены
Makarov.the children in your class need gentle treatment, but don't let your kindness degenerate into weaknessребята вашего класса нуждаются в мягком к себе отношении, но не позволяйте своей мягкости переходить в слабость
Makarov.the commissionaire refused to let him into the hallконтролёр не пропустил его в зал
Makarov.the judge was determined not to let his courtroom turn into a circusсудья был решительно настроен против превращения зала суда в цирк
Makarov.the politician let into the government for its recent inactionполитик ругал правительство за бездействие
Makarov.there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
gen.those who came late weren't let into the hallтех, кто опоздали, не впустили в зал