English | Russian |
ambient temperature at sea level | температура воздуха на уровне моря (bookworm) |
at a basic level | на элементарном уровне (When trained in the lab to open a two-step puzzle box, bumblebees of the species Bombus terrestris could teach the solution to another bee that had never seen the box before. Obviously, no animal can put together an iPhone or read an article on animal intelligence. But at a basic level, bumblebees join chimpanzees in "casting serious doubt on this supposed human exceptionalism," writes Alex Thornton, an ecologist at the University of Exeter, in a review of the bumblebee research for Nature. (sciencealert.com) ART Vancouver) |
at a basic level | на примитивном уровне (When trained in the lab to open a two-step puzzle box, bumblebees of the species Bombus terrestris could teach the solution to another bee that had never seen the box before. Obviously, no animal can put together an iPhone or read an article on animal intelligence. But at a basic level, bumblebees join chimpanzees in "casting serious doubt on this supposed human exceptionalism," writes Alex Thornton, an ecologist at the University of Exeter, in a review of the bumblebee research for Nature. (sciencealert.com) ART Vancouver) |
at a decent level | на хорошем уровне (VLZ_58) |
at a fundamental level | в основном (Technical) |
at a fundamental level | по большому счёту (Technical) |
at a fundamental level | в основе (Technical) |
at a global level | на глобальном уровне (Johnny Bravo) |
at a global level | на общемировом уровне (Johnny Bravo) |
at a global market level | в масштабах мирового рынка (Olga Z) |
at a high level | не вдаваясь в подробности (Ipak Tulane) |
at a high level | в общих чертах (vlad-and-slav) |
at a high level | полноводный (of a river or lake) |
at a high professional level | на высоком профессиональном уровне (WiseSnake) |
at a level | на уровне (показателей, стандартов, и т.п.: keeping long-term interest rates at a level conducive to full employment) |
at a local level | на местном уровне (Alex Lilo; на местах aurinka) |
at a low level | в низших инстанциях |
at a low level | на низком уровне |
at a regional level | на региональном уровне (Alex Lilo) |
at a senior management level | на руководящих должностях (A., aged 57, has nearly 40 years of business experience, much of it at a senior management level, in a variety of business operations including shipping, asset management, venture capital and feature film production 4uzhoj) |
at a simple level | опираясь на жизненный опыт (16bge06) |
at a simple level | из опыта жизни (контекст "At a simple level we all know certain foods are good for us..." 16bge06) |
at a top professional level | на высоком профессиональном уровне (Митрошин) |
at a totally new level | на качественно новом уровне (Alexander Demidov) |
at a very high level | на высшем уровне (Johnny Bravo) |
at a whole new level | на качественно новом уровне (Natasha_Anukhina) |
at all levels | на всех этапах (Yeldar Azanbayev) |
at an adequate level | на должном уровне (Alexander Demidov) |
at an adequate professional level | на должном профессиональном уровне (Alexander Demidov) |
at both the federal and state levels | как на федеральном уровне, так и на уровне субъектов федерации (In the United States cigarettes are taxed at both the federal and state levels, in addition to any state and local sales taxes and local cigarette-specific taxes. WK Alexander Demidov) |
at both the federal and state levels | и на федеральном уровне и на уровне субъектов федерации (At both the federal and state levels, the law of the United States is largely derived from the common law system of English law, which was in force at the time of ... WK Alexander Demidov) |
at country level | на уровне страны (Lina Kirye) |
at country level | на страновом уровне (Lina Kirye) |
at different administrative levels | бюджеты различных уровней (Как использовать: "The project will generate an estimated RUB 2 billion of annual tax inflows at different administrative levels" Смотри обсуждение: stackexchange.com CopperKettle) |
at government level | на уровне правительства (WiseSnake) |
at governmental level | на уровне правительства (AD Alexander Demidov) |
at grass roots level | на уровне рядовых работников (betelgeuese) |
at high level | укрупнённо |
at high level | на высоком уровне |
at international level | на международном уровне (Johnny Bravo) |
at management level | на уровне руководства |
at sea level | на уровне моря |
at the appropriate level | на надлежащем уровне (MichaelBurov) |
at the appropriate level | на должном уровне (MichaelBurov) |
at the board-of-directors level | на уровне совета директоров (Ремедиос_П) |
at the European level | на европейском уровне |
at the grassroots level | на местном уровне (Alexey Lebedev) |
at the grass-roots level | на уровне народных масс |
at the grass-roots level | в низах |
at the highest level | на самом высоком уровне |
at the highest level | в верхах |
at the highest levels | на высших уровнях |
at the highest political level | на высшем политическом уровне (tlumach) |
at the individual level | на индивидуальном уровне |
at the legal level | на правовом уровне (But that is at the legal level, the legal framework. If the legal framework does not exist then there are real problems. But even where the legal framework exists ... Alexander Demidov) |
at the legislative level | на законодательном уровне (At the legislative level, we did everything possible to keep Memorial Hospital in operation, including passage earlier this year of legislation to expedite the Hospital Conversion Act process – by Sen. Elizabeth A. Crowley Tamerlane) |
at the level | на уровне |
at the level of | рядом с (См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
at the level of | в зоне расположения (чего-либо; См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
at the level of | в части (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin) |
at the level of | в отношении (A key question that needs to be addressed at the level of organization of interactions between populations is:... I. Havkin) |
at the level of | в смысле (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin) |
at the level of | в области (Typically, this is pain at the level of the fracture, that is, in the back. I. Havkin) |
at the level of | в месте расположения (чего-либо; См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
at the level of | в зоне (чего-либо; См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
at the level of | с точки зрения (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin) |
at the level of | у (См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
at the level of | в (The apical heartbeat in an adult is best heard at the level of the fifth intercostal space. I. Havkin) |
at the level of | возле (The two compartments should be joined by a pipe at the level of the outlet. I. Havkin) |
at the local level | низовой |
at the local level | на местах (Maxim Prokofiev) |
at the mundane level | на бытовом уровне (Maria Klavdieva) |
at the regional level | на региональном уровне (Alex Lilo) |
at the same level | на том же таком же, одинаковом уровне |
at the state level | на уровне субъектов (на уровне субъектов Российской Федерации = at the state level in the Russian Federation Alexander Demidov) |
at the statutory level | на правовом уровне (Scotland have already moved, at least in some way, towards the provision of school transport at the statutory level for primary and secondary. Alexander Demidov) |
at this level | в таком положении (yarkru) |
at this level | в данных обстоятельствах (yarkru) |
at this level | в этой ситуации (yarkru) |
at worldwide level | на глобальном уровне (Johnny Bravo) |
at worldwide level | на общемировом уровне (Johnny Bravo) |
be at eye level with | находиться на уровне глаз (Andrey Truhachev) |
be at eye level with | располагаться на уровне глаз (Andrey Truhachev) |
be at eye level with | быть на уровне глаз (Andrey Truhachev) |
be at the highest level | в высших сферах |
be at the highest level | на уровне глав правительств |
be at the highest level | в верхах |
bring up an issue at the government level | ставить вопрос на уровне государства (Although women’s issues continued to be brought up at the government level, little was done to improve their situation – by Samantha Schuring Tamerlane) |
clamp at 95% of level span | хомут на 95% от предела уровня (eternalduck) |
courts at different levels | суды разных инстанций (Functions dealing with the distribution of business between courts at different levels (e.g. as between the High Court and County Courts) will transfer to the ... Alexander Demidov) |
courts at different levels | суды различных инстанций (There has been a sting of cases in which the courts at different levels wrestled with the concept of substitution. Alexander Demidov) |
courts at different levels | различные судебные инстанции (From this we have in the present day various courts at different levels like metropolitan court, district court, session's court, high court, Supreme Court and ... Alexander Demidov) |
different results at different levels | с разными результатами на разных уровнях (Leonid Dzhepko) |
education at university level | высшее образование (Anglophile) |
enshrine at the statutory level | закрепить на законодательном уровне (Although it is unlikely that the definition of futility will ever be enshrined at the statutory level (nor should it, because it inherently depends on ... – by Lawrence J. Schneiderman and Nancy S. Jecker Tamerlane) |
explain at the elementary level | объяснять на пальцах (rechnik) |
fly at deck level | лететь на малой высоте |
H2S gas detector to be located at low level on skid | индикатор Н2S должен устанавливаться на нижнем уровне на блоке (eternalduck) |
introduction of a unified automated command and control system at the tactical level | внедрение единой автоматизированной системы управления войсками и оружием в тактическом звене |
is assigned at higher levels | отнесено на более высокий уровень |
kill something at the grassroots level | убивать что-либо на корню (Alexey Lebedev) |
level an accusation at | выдвинуть обвинение против (кого-либо) |
level at | целиться |
level at | прицелиться |
level at | прицеливаться во (что-л.) |
level at | прицеливаться в |
level at the moon | метить высоко |
level at the moon | иметь слишком большие претензии |
level criticism at | наводить критику на (+ acc.) |
level criticism at | подвергать критике (MargeWebley) |
level criticism at | критиковать (MargeWebley) |
level criticism at | направлять свою критику (в адрес) |
level gun at a tiger | прицелиться в тигра |
level the camera at | направить фотоаппарат (на что-либо) |
maintain at a state-of-the-art level. | поддерживать на самом современном уровне (Andrey Truhachev) |
maintenance at a local level | обслуживание местными силами (Maeldune) |
negotiations at top level | переговоры на высшем уровне |
priced at a substantial premium to pre-marketing trading levels | размещение со значительной премией к уровням котировок до проведения маркетинга (Lavrov) |
set up a policy board at high government level | сформировать политический комитет на высоком уровне |
Some newspapers report a general dumbing down that is affecting British society at all levels | Некоторые газеты отмечают снижение интеллектуальных способностей британского общества на всех уровнях (Taras) |
stay at the same level | оставаться на том же уровне (4uzhoj) |
tariff line references at least the six-digit level | коды гармонизированной системы с детализацией не менее чем до 6-го знака |
which are at the appropriate level for the children | по сложности доступные детям (AlexandraM) |
worked at management level | работал в руководящем составе (maxim_nesterenko) |