DictionaryForumContacts

   English
Terms containing limited to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигan attack limited to cyberspace and outer spaceнападение, совершаемое в киберпространстве или космосе
scient.the analysis will be limited to functionsданный расчёт будет ограничен функциями ...
gen.as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendorкак минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию (eternalduck)
math.as yet, the speed of the airplane was limited toдо сих пор
gen.be limited toограничиться
gen.be limited toисчерпываться (Mognolia)
product.be limited toограничиваться только (Yeldar Azanbayev)
gen.be limited toпредоставляться исключительно для (кого-либо SirReal)
gen.be limited toсводиться к (MichaelBurov)
gen.be limited toограничиваться
mil.be limited to a blockadeограничиться блокадой (jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
gen.be limited to fact-findingносить исключительно ознакомительный характер (Even for a visit limited to fact-finding, the Committee feels it would inevitably be seen as a key agent in the process. Alexander Demidov)
gen.be limited to five hundred copiesограничиваться пятьюстами экземплярами (to the exportation of coal, etc., и т.д.)
gen.but is not limited toсреди прочих (Andy)
gen.but not limited toсписок может быть неполным (контекстуально tahana)
offic.but not limited toв частности (Alexander Matytsin)
offic.but not limited toв ряду прочего (Vadim Rouminsky)
gen.but not limited toсписок может быть продолжен (контекстуально tahana)
lawbut not limited toно не ограничиваясь этим (Leonid Dzhepko)
gen.but not limited toбезограничительно (Altv)
gen.but not limited toкроме прочего (Maxxicum)
gen.but not limited toно не ограничиваясь приведенным списком (Liolichka)
lawbut not limited toсреди прочего (Vladimir)
lawbut not limited toбез ограничений (Technical)
lawbut not limited toпомимо прочего (LeBoeuf Leonid Dzhepko)
lawbut not limited toв числе прочего (Charikova)
gen.but not limited toно не только (alex)
gen.but not necessarily be limited toно не обязательно ограничивающиеся следующими (Yeldar Azanbayev)
gen.but not necessarily be limited toвключают, помимо прочего (Yeldar Azanbayev)
offic.but not necessarily limited toв частности (Alexander Matytsin)
mil., avia., BrEcapacity for only limited instrument flying and likely to operate with only limited radioлётчик с ограниченным правом полёта по приборам и использованием радиосредств (pilot)
progr.character strings are limited to16 charactersдлина символьной строки ограничивается 16 символами (ssn)
econ.Company limited by guarantees and not authorized to issue shareКомпания ответственность, которой ограничена объёмом гарантий её членов (без права выпуска акций Nadezhda_1212)
progr.Damage-correction techniques are of limited benefit because they require one to predict in advance a few possible types of damage and to design software functions to undo the damage when it occursПольза от методов борьбы с искажениями ограничена, поскольку предполагается, что разработчик заранее предугадает несколько возможных типов искажений и предусмотрит программно реализуемые функции для их устранения ("Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers (1976) ssn)
scient.despite the limited experimental data on, there is sufficient evidence to useнесмотря на ограниченные экспериментальные данные по ..., имеются достаточные основания для использования ...
formaldue to the limited time frameс связи с ограниченными сроками (Due to the limited time frame within which Respondent's responsive pleadings must be filed, Respondent respectfully requests expedited consideration of this Motion. • The Board is unable to avail itself of necessary information due to the limited time frame provided for written comments. 4uzhoj)
Makarov.endure a degree of discomfort due to limited meansиспытывать значительные неудобства из-за стеснённых обстоятельств
Makarov.examples of useful solvents include, but are not limited to ... примеры пригодных растворителей включают, но не ограничиваются лишь
lawexclusive remedy will be limited to reimbursement of the Reservation Payment paid to usисключительная компенсация будет ограничена суммой Вашего платежа за резервирование (anyname1)
busin.have limited access toиметь ограниченный доступ (smth, к чему-л.)
EBRDhave limited experience and technical ability to handle trade finance transactionsиметь ограниченный опыт и технические возможности для осуществления документарных операций (Alex_Odeychuk)
lab.law.have the legal right to work for a limited timeиметь законное право на труд в течение ограниченного срока (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.he limited his palettes to a few huesв своей палитре он использовал ограниченное количество тонов
gen.his food is limited to bread and butterего питание ограничивается хлебом с маслом
gen.host range is limited toкруг хозяев (патогена) ограничен (видами typist)
gen.I cannot, in the limited space alloted to me, discussя не смогу в предоставленное мне ограниченное время обсудить
offic.in certain cases including, but not limited to, cases whereв отдельных случаях, в частности, когда (Alexander Matytsin)
busin.include, but not be limited toвключать, но не ограничиваться
lawinclude but not be limited toвключать, в частности (Technical)
gen.include, but not be limited toвключать в себя, помимо прочего (Alexander Demidov)
product.includes but is not limited toвключает, но не ограничивается (Yeldar Azanbayev)
lawincludes, but is not limited toвключает, кроме прочего (spanishru)
lawincludes, but is not limited toвключает, помимо прочего (spanishru)
lawincludes, but is not limited toвключает, среди прочего (spanishru)
scient.includes but not limited toвключает в себя, но этот перечень не исчерпывающий (I. Havkin)
gen.includes, without being limited toв качестве примера можно привести (В качестве примера природоохранного законодательства на уровне федерального законодательства можно привести: = Federal environmental legislation includes, without being limited to: Alexander Demidov)
lawincluding, but not limited toвключая, помимо прочего
lawincluding, but not limited toвключая, среди прочего (undp.org Баян)
gen.including, but not limited toвключая, помимо возможных прочих (Ася Кудрявцева)
gen.including, but not limited toвключая, без ограничения (VictorMashkovtsev)
law, contr.including, but not limited toи в частности, но не исключительно (термин «капиталовложения» охватывает все виды имущественных ценностей, которые инвесторы одной Договаривающейся Стороны вкладывают на территории другой Договаривающейся Стороны в соответствии с ее законодательством, и в частности, но не исключительно: имущество (здания, сооружения, оборудование и другие материальные ценности); денежные средства, а также акции и другие формы участия;.. Aiduza)
busin.including, but not limited toв том числе и не ограничиваясь (Johnny Bravo)
lawincluding, but not limited toвключают, но не исключительно (Elikos)
offic.including, but not limited toвключая ..., но не ограничиваясь этим /ими (Баян)
offic.including, but not limited toкак то (igisheva)
lawincluding, but not limited toв том числе (выражения "включая, но не ограничиваясь", "включая, в частности", "включая, помимо прочего" и т.п. в русском языке несут избыточную семантическую нагрузку (а "включая, но не ограничиваясь" вообще нарушает согласование в предложении). Тех, кому это уши не режет, мне искренне жаль 4uzhoj)
gen.including, but not limited toв частности, хотя ими перечень не исчерпывается, ... (I. Havkin)
gen.including, but not limited toвключая, кроме прочего (считаю этот перевод наиболее близким к "нашим" юридическим штампам Евгений Киян)
gen.including, but not limited toв том числе, но не исключительно (VictorMashkovtsev)
gen.including, but not limited toвключая, в частности (Alexander Demidov)
gen.including, but not limited toвключая, без ограничения нижеперечисленным (Aiduza)
gen.including, but not limited toв частности (Stas-Soleil)
lawincluding, but not limited to, the followingвключающий, среди прочего, следующее (Konstantin 1966)
scient.it is needful, then, to see the limited strength ofв таком случае необходимо выяснить предельное сопротивление ...
progr.Its computational capability was severely limited by the necessity that it pass power from the power shaft back to the steam valveего вычислительная способность была строго ограничена потребностью передать энергию от приводного вала назад к паровому клапану (о регуляторе скорости Уатта. См. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
data.prot.limit access to something only toпредоставлять доступ к чему-либо только кому-либо (sankozh)
Apollo-Soyuzlimit flow toограничить поток до
gen.limit oneself to a short speechограничиваться короткой речью (to doing what is essential, etc., и т.д.)
gen.limit oneself to general commentsограничиться общими замечаниями
gen.limit oneself to general recommendationsограничиться общими рекомендациями
gen.limit oneself to strict necessitiesобходиться только самым необходимым
gen.limit oneself to ten cigarettes a dayкурить не больше десяти сигарет в день
gen.limit one's researches to a certain number of questionsограничить исследование лишь некоторыми вопросами
gen.limit the duration of an office to the term of two yearsограничить срок пребывания на посту двумя годами
comp., MSLimit the number of concurrent connections toОграничить число одновременных подключений до (Office System 2010 ssn)
gen.limit the number of guests to 12доводить количество гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the number of guests to 12ограничивать число гостей двенадцатью (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the number of guests to 12доводить число гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the number of guests to 12сводить число гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the number of guests to 12сводить количество гостей до двенадцати (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the number of guests to 12ограничивать количество гостей двенадцатью (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.)
gen.limit the speakers' time to five minutesдать ораторам по пять минут на выступление
gen.limit the speakers' time to five minutesустанавливать регламент для выступающих в пять минут
polit.limit the time accorded to speakersограничивать время выступления
dipl.limit the time accorded to speakersограничить время выступлений
progr.limit the true execution of instruction to one scanограничивать реальное выполнение инструкции одним сканированием (ssn)
product.limit toограничить (Yeldar Azanbayev)
lawlimit toсводиться к (our liability will be limited to compensation of damages sankozh)
busin.limit yourself toограничиваться (smth, чем-л.)
fin.limited access to long-term local currency fundingограниченный доступ к долгосрочному финансированию в национальной валюте (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk)
lawlimited exception to the rightограниченное исключение из права (TRIPS Agreement Tayafenix)
progr.limited extensions to a reference metamodelограниченные расширения ссылочной метамодели (ssn)
auto.limited information to owner about the ongoing eventsограниченное информирование владельца о происходящих событиях (Konstantin 1966)
ITlimited license to useограниченные права на использование
construct.Limited Notice to Proceedуведомление о начале предварительных работ (proz.com Firiel)
econ.Limited Notice to Proceedнеполное уведомление о начале работ (Featus)
geol.limited toприуроченный к (raf)
gen.limited toисключительно для (а не "ограничен для кого-либо".: Access will be limited to authorized staff in each department. – Доступ имеют только уполномоченные сотрудники соответствующего отдела. SirReal)
gen.limited toтолько (например: limited to one wheelchair = только одно инвалидное кресло Hinter_Face)
gen.limited to emergency situations onlyограничен только аварийными ситуациями (yevsey)
cinemalimited to 3 minutes in lengthпродолжительностью не более 3-х минут (triumfov)
gen.limited to noограниченное количество или отсутствие (Japanese 30mm HEF cannon shells "sparking" doing limited to no damage. Alexander Demidov)
econ.limited to somethingограниченный (ч-либо)
fish.farm.limited to the deep watersприуроченный к глубоким водам (dimock)
ITlimited to use licenseограниченные права на использование
gen.membership is limited to womenв члены принимаются только женщины
gen.messages limited to 50 wordsсообщения, не превышающие 50 слов
aerohydr.motion limited to small disturbancesдвижение при наличии малых возмущений
gen.not included but not limited toисключено, но не ограничивается этим (zhm-zoya)
gen.not limited toне ограничиваемый (рамками, границами, чем-либо Nazim Kasimov)
gen.not limited toсм. также including, but not limited to (Nazim Kasimov)
gen.not limited to the followingбез ограничения перечисленным (rechnik)
chem.not particularly limited toбез конкретного ограничения (VladStrannik)
progr.profile: defines limited extensions to a reference metamodel with the purpose of adapting the metamodel to a specific platform or domainпрофиль: определяет ограниченные расширения ссылочной метамодели для адаптации метамодели к конкретной платформе или предметной области (см. Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. by Leszek A. Maciaszek 2007 ssn)
Makarov.region limited by the magnetic surface corresponding to q=2область, ограниченная магнитной поверхностью, соответствующей q=2
op.syst.resources available in limited numbers to the operating systemограниченные ресурсы операционной системы (e.g., internet sockets, file handles, process table entries, and process identifiers Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.Sakhalin Marine Limited, leases FSO and SALM to SE'Сахалин Марин Лимитед', подрядчик по аренде ПНХ и ОЯП
mil.secret – not releasable to foreigners – limited distributionсекретно, не подлежит передаче иностранцам, ограниченной рассылки
mil., avia.secret-limited distribution-not releasable to foreignersсекретно - ограниченный доступ - не для иностранцев
mil., avia.secret-limited distribution-not releasable to foreignersсекретно – ограниченный доступ – не для иностранцев
pharma.solvents to be limitedрастворители, использование которых рекомендуется ограничивать (2-ой класс растворителей ProtoMolecule)
gen.specifically including but not limited toв частности, включая, но, не ограничиваясь (understandings whatsoever, express or implied, specifically including but not limited to warranties of satisfactory quality, merchantability, fitness for a particular ... Alexander Demidov)
lawsuch as but not limited toтакие как ... и т.д. (natural disaster such as but not limited to cyclone, typhoon, hurricane, tornado/стихийные бедствия, такие как циклон, тайфун, ураган, торнадо и т.д. snowleopard)
lawsuch as but not limited toсреди прочего включающий в себя (ilghiz)
chess.term.the bishop is limited to squares of one colorслон ходит только по полям одного цвета
gen.the personnel is limited to 600штат должен состоять не более, чем из шестисот человек
ITThe Supervisor has limited the stations that you are allowed to login onПредпринята попытка входа в сервер с запрещённой Супервизором рабочей станции (сообщение сети NetWare)
ITThe Supervisor has limited the times that you can login to this serverПредпринята попытка входа в файловый сервер в неразрешённое время (сообщение сети NetWare)
gen.the work is to be issued in an edition limited to 100 copiedработа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров
Makarov.the work is to be issued in an edition limited to 100 copiesработа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров
scient.this is limited toэто ограничено до
scient.thus, according to N., this is limited toтаким образом, согласно мнению N., это ограничено до ...
busin.to a limited extentв определённых пределах (aht)
product.to a limited extentв ограниченном объёме (Yeldar Azanbayev)
gen.to a limited extentограниченно (ssn)
transp.torque is limited in first and second to keep wheelspin to a minimumкрутящий момент лимитирован на первой и второй передаче в автоматической коробке передач до минимального (для увеличения динамометрического усилия)
gen.use is limited toприменение ограничивается (Alexander Demidov)
med.when the disease is confined to a limited areaпри ограниченных очагах поражения
avia.Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex BПоскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B
patents.without being limited to theoryне ограничиваясь теорией (VladStrannik)
Makarov.work is to be issued in an edition limited to 100 copiesработа будет выпущена тиражом всего в 100 экземпляров