Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Esperanto
French
German
Greek
Japanese
Norwegian Bokmål
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Terms
containing
loathing
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Russian
gen.
be filled with
loathing
испытывать сильное отвращение
gen.
be filled with
loathing
испытывать сильное отвращение
gen.
be filled with
loathing
испытывать отвращение
Игорь Миг
be
loathe
to
не проявлять склонности
Игорь Миг
be
loathe
to
без удовольствия делать
(что-либо)
Игорь Миг
be
loathe
to
нехотя делать
(что-либо)
gen.
be
loathe
to
не хотеть
Игорь Миг
be
loathe
to
не стремиться
Игорь Миг
be
loathe
to
не желать
psychol.
be
loathing
испытывать отвращение к
(англ. цитата взята из статьи в газете Washington Post
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
fill with
loathing
внушать отвращение
gen.
hate with a fierce
loathing
ненавидеть лютой ненавистью
(
"I hate them," Mr. Prokhorov said, referring to the authorities, slamming his left fist into his right palm. "I hate them with a fierce loathing."
nytimes.com
vladibuddy
)
psycholing.
have sown distrust and
loathing
насадить недоверие и неприязнь
(CNN
Alex_Odeychuk
)
psycholing.
have sown distrust and
loathing
посеять недоверие и неприязнь
(CNN
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
he
loathes
travelling by air
он ненавидит летать
Makarov.
he
loathes
working
он ненавидит работать
gen.
he was the quintessence of all that she most deeply
loathed
он был воплощением всего, что она так сильно ненавидела
Makarov.
his article was full of
loathing
and bile
его статья была полна жёлчи и ненависти
gen.
his attitude towards her equalled a
loathing
его отношение к ней было сравнимо с ненавистью
gen.
I
loathe
мне гадко
(it)
gen.
I
loathe
меня воротит
(от
SirReal
)
Gruzovik
I
loathe
it
мне гадко
(as pred)
gen.
I
loathe
tea for breakfast
за завтраком я терпеть не могу пить чай
Makarov.
inspire
loathing
внушать омерзение
(in)
gen.
inspire
loathing
внушить омерзение
(in
В.И.Макаров
)
gen.
loathe
and despise
ненавидеть и презирать
(
triumfov
)
gen.
loathe
cruelty
не терпеть жестокости
gen.
loathe
cruelty
не выносить жестокости
gen.
loathe
deeply
люто ненавидеть
(
Азери
)
gen.
loathe
intensely
люто ненавидеть
(
Азери
)
Игорь Миг
loathing
for
отрицательное отношение к
gen.
loathing
of the world
отвращение к миру
(
Viola4482
)
Makarov.
plump down to a
loathing
and blank aversion
попасть в атмосферу ненависти и неприкрытой антипатии
gen.
self-
loathing
самоненавидящий
(
Taras
)
gen.
self-
loathing
отвращение к себе
(
Taras
)
gen.
self-
loathing
ненависть к самому себе
(
Andy
)
gen.
self-
loathing
самоуничижение
(
Agasphere
)
gen.
self-
loathing
ненавидящий сам себя
(
Taras
)
Makarov.
she began to
loathe
him
он стал ей мерзок
Makarov.
she has come to
loathe
this man
ей этот человек омерзел
Makarov.
she
loathes
asking her about it
ей ужасно неприятно спрашивать её об этом
Makarov.
she
loathes
the sight of food
ей противен один вид пищи
Makarov.
she simply
loathed
her ex-husband
она просто не выносила своего бывшего мужа
gen.
shrink away with
loathing
сжаться от отвращения
gen.
they
loathe
the sight of food
им противен один вид пищи
gen.
up close, I vacillate between fear and
loathing
а сейчас, я испытываю то ли страх, то ли отвращение
(
Taras
)
gen.
wallow in self-
loathing
страстно ненавидеть себя
(
ad_notam
)
gen.
wallow in self-
loathing
погрузиться в ненависть к себе
(
ad_notam
)
Gruzovik
with
loathing
гадливо
Get short URL