Subject | English | Russian |
gen. | be upon the look for | быть в поисках (чего-либо) |
gen. | be upon the look | быть в поисках (чего-либо) |
gen. | death steals upon us when we least look for it | смерть подкрадывается к нам, когда мы её меньше всего ждём |
Makarov. | even Alice and Kate must not look upon him quite as though he were a contemporary | даже Элис и Кейт не должны на него смотреть как на своего сверстника |
proverb | he was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like again | он человек в полном смысле слова, мне не найти другого такого |
gen. | he was looked upon as an authority | на него смотрели как на авторитет |
gen. | he was looked upon as an authority | его считали авторитетом |
gen. | his look fell upon her | его взгляд остановился на ней (upon the curious object, upon the forgotten jewelry, upon a red umbrella, etc., и т.д.) |
gen. | his look fell upon her | его взгляд упал на неё (upon the curious object, upon the forgotten jewelry, upon a red umbrella, etc., и т.д.) |
Makarov. | I look upon it as an ill omen | я считаю это дурным предзнаменованием |
Makarov. | I look upon the problem with a different eye | я иначе смотрю на этот вопрос |
Makarov. | I look upon the problem with a different eye | я не разделяю такого взгляда на этот вопрос |
gen. | I look upon the problem with a different eye | я иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос |
proverb | I shall not look upon his like again | ей подобных мне уже не встретить |
gen. | I will look in upon him after breakfast | я загляну к нему после завтрака |
scient. | if we look upon the components of a given..., we shall see that | если мы посмотрим на компоненты данного ..., мы увидим, что |
Makarov. | look black upon | сердиться на (someone – кого-либо) |
Makarov. | look black upon | бросать на кого-либо злобные взгляды (someone) |
Makarov. | look black upon | бросать на кого-либо злобные взгляды (someone) |
Makarov. | look black upon | сердиться (someone – на кого-либо) |
gen. | look black upon | сердиться на кого-либо бросать на кого-либо злобные взгляды |
gen. | look blue upon it | смешаться |
gen. | look blue upon it | изумиться |
gen. | look blue upon one | смотреть на кого-л. неприветливо |
gen. | look blue upon one | смотреть на кого-л. косо |
gen. | look down upon | смотреть свысока |
gen. | look down upon | потуплять глаза |
Makarov. | look down upon | относиться свысока к (someone – кому-либо) |
Makarov. | look down upon | смотреть на кого-либо сверху вниз (someone) |
Makarov. | look down upon | относиться свысока (someone – кому-либо) |
commer. | look down upon | идти на понижение (о ценах) |
commer. | look down upon | покорять взглядом |
commer. | look down upon | удерживать взглядом |
commer. | look down upon | смирять взглядом |
commer. | look down upon | понижаться (о ценах) |
gen. | look down upon | смотреть сверху вниз |
gen. | look down upon | презирать (Tanya Gesse) |
gen. | look down upon | выходить на |
gen. | look down upon | быть обращённым на |
gen. | look down upon | относиться свысока (к кому-либо) |
gen. | look down upon the poor | презирать бедных (on the crowd, on all foreigners, on his pictures, etc., и т.д.) |
gen. | look down upon the poor | смотреть свысока на бедных (on the crowd, on all foreigners, on his pictures, etc., и т.д.) |
gen. | look in upon us when you come our way | загляните к нам на минутку, когда будете в нашей стороне |
gen. | look out upon | посматривать |
gen. | look out upon | быть обращённым на |
gen. | look out upon | выходить на |
gen. | look out upon | водить глазами |
gen. | look out upon | выходить (об окнах: Окна выходили в сад.- The windows looked out upon the garden. ART Vancouver) |
gen. | look sweet upon | делать глазки (кому-л.) |
Makarov. | look upon | смотреть как на |
Makarov. | look upon | смотреть |
Makarov. | look upon | иметь мнение о (ком-либо) |
math. | look upon | обсудить |
math. | look upon | рассмотреть |
math. | look upon | счесть |
math. | look upon | обсуждать |
fig. | look upon | посмотреть |
Makarov. | look upon | иметь мнение (о ком-либо) |
gen. | look upon | бросать взгляд |
gen. | look upon | почитать |
gen. | look upon | быть обращённым на |
gen. | look upon | смотреть вверх |
gen. | look upon | выходить на |
gen. | look upon | рассматривать (кого-либо, что-либо) |
gen. | look upon | смотреть на |
gen. | look upon | обращать взоры на |
Makarov. | look upon | наблюдать |
Makarov. | look upon | считать (глагол-характеристика) |
Makarov. | look upon | читать вместе (книгу, журнал и т. п.) |
Makarov. | look upon | см. to look on |
Makarov. | look upon | читать через чьё-либо плечо |
Makarov. | look upon | быть зрителем |
Makarov. | look upon | рассматривать (глагол-характеристика) |
gen. | look upon | обращать глаза на |
gen. | look upon | считать за |
gen. | look upon | считать |
gen. | look upon | смотреть как на (he was looked upon as an authority – на него смотрели как на авторитет, его считали авторитетом) |
vulg. | look upon a hedge | мочиться и испражняться на улице |
Makarov. | look upon someone as a leader | считать кого-либо вождём |
Makarov. | look upon something as a sign of breeding | рассматривать что-либо как знак породы |
Makarov. | look upon something as a sign of growth | рассматривать что-либо как знак роста |
Makarov. | look upon someone as an authority | считать кого-либо авторитетом |
Makarov. | look upon someone as one's teacher | считать кого-либо своим учителем |
gen. | look upon death without fear | относиться к смерти без страха |
gen. | look upon him as my teacher | смотреть на него как на своего учителя |
gen. | look upon him as my teacher | считать его своим учителем |
Gruzovik | look upon with wonder | дивиться (impf of подивиться) |
Gruzovik, inf. | look upon with wonder | дивоваться (= дивиться) |
Gruzovik | look upon with wonder | подивиться (pf of дивиться) |
gen. | look upon with wonder | подивиться |
telecom. | looked upon | рассматривать (oleg.vigodsky) |
gen. | she is fair to look upon | на вид она красива |
gen. | upon closer look | если хорошо подумать, если присмотреться поближе, при тщательном рассмотрении (Maitane) |
gen. | upon the look | в поисках |
gen. | we shall not look upon his like again | такого человека, как он, нам не видать больше |
gen. | you can look upon it as done | можешь считать это уже готовым |
gen. | you can look upon it as done | можешь считать это уже выполненным |
gen. | you can look upon it as done | можешь считать это уже сделанным |