DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing looks | all forms | exact matches only
EnglishRussian
begin to look afterзаухаживать
dirty lookзлой взгляд
good looksпривлекательность (I put up with the blonde bimbo for ten years. Then I realised I wasn't getting much out of her and she was costing me a lot of money. So I dropped her for a more down-to-earth low-maintenance sporty blonde and haven't looked back since. She still has good looks but doesn't take an hour to get ready. – она также привлекательна ART Vancouver)
have a bit of a lookглянуть (Can I have a bit of a look? – Можно глянуть? ART Vancouver)
he looks familiarмне кажется, я его знаю (to me Andrey Truhachev)
he looks familiarкажется, я его знаю (to me Andrey Truhachev)
he looks familiarкажется, он мне знаком (to me Andrey Truhachev)
he looks quite lostон смотрит, как баран на новые ворота
he looks quite lostон смотрит, как баран на воду
I look towards youпью за ваше здоровье
improve one's looksприукраситься (pf of приукрашиваться)
improve looksприукрашиваться
improve one's looksприукрашиваться (impf of приукраситься)
improve looksприукраситься
in the looks departmentвнешне (He's alright I guess in the looks department. fddhhdot)
it looks as ifтого и гляди
it looks as ifникак
it looks cute and smart!Выглядит шикарно! (Soulbringer)
it looks likeк тому идёт, что (I. Havkin)
it looks likeтак получилось (Контекстуальный перевод: Saying "it looks like" something bad happened is softer-sounding than simply saying that it happened.: Sorry, it looks like we had to reject your loan application. — К сожалению, так получилось, что мы вынуждены отклонить вашу кредитную заявку. VLZ_58)
it looks likeсдаётся, что (I. Havkin)
it looks likeвроде (во многих случаях устной речи можно не переводить Inna Oslon)
it looks likeвидать (Serginho84)
it looks likeкажись (Anglophile)
it looks likeпо ходу (Serginho84)
it looks like it's going to rainкажется, дождь собирается (sophistt)
it looks like it's rainingкажется, идёт дождь (sophistt)
it looks like you had a fight with a lawn mower and lostты словно подрался с газонокосилкой и проиграл (Употребляется в основном среди школьников по отношению к человеку, который очень коротко подстригся. Areika)
it looks shipshapeвсё ОК (oyorl)
it looks that wayпохоже на то (Andrey Truhachev)
it's not what it looks likeэто не то, что вы подумали (arturmoz)
just look!вишь
just look at yourself!полюбуйтесь на себя!
just look at yourself!полюбуйся на себя!
keep a look outстоять на шухере (when someone else is doing something wrong or breaking the law/rules so that they are not caught "red-handed" denghu)
look a lot alikeвыглядеть очень похожими (друг на друга: you two look a lot alike Val_Ships)
look a titвыглядеть дураком (andreon)
look aboutобкидывать
look aboutобкинуть
look aboutобкидать (impf of обкинуть)
look aboutобглядываться (impf of обглядеться)
look aboutобсмотреться (pf of обсматриваться)
look aboutобглядеться
look aboutобглядываться
look afterвыходить (pf of выхаживать)
look afterвыхаживать (impf of выходить)
look afterобиходить
look afterобихаживать
look afterнахоливать
look afterдоглядывать
look afterобхаживать
look afterобходить
look afterнахоливать (impf of нахолить)
look afterобхаживать (impf of обходить)
look afterглядеть (with за + instr.)
look afterусматривать (with за + instr.)
look afterкомандовать детьми
look afterвозиться с детьми
look afterусмотреть (with за + instr.)
look afterприглядывать (with за + instr.)
look afterприглядеть (with за + instr.)
look afterпоглядеть
look afterдоглядеть (pf of доглядывать)
look afterуглядеть
look afterохаживать
look afterобихоживать (= обихаживать)
look afterобиходить (pf of обихаживать)
look afterдержать в обиходе
look afterуходить
look afterуглядеть
look afterнахолить (pf of нахоливать)
look afterприглянуть
look afterуходить
look afterприглядеть (pf of приглядывать)
look afterпоприсмотреть
look afterохаживать
look afterобихоживать
look afterвыйти
look after for a whileпоприсмотреть
look after for a whileпопечься
look after for a whileпоприглядеть
look after small childrenводиться
look aheadзагадать
as an exclamation look alive!живо
look all washed upиметь усталый вид (Andrey Truhachev)
look all washed upиметь потрепанный вид (Andrey Truhachev)
look all washed upвыглядеть уставшим (Andrey Truhachev)
look angrily atсбычить
look as thoughпоходу (Alex_Odeychuk)
look atсветить (требует замены грамматической конструкции: The judge might even dismiss the case straight to adult court, and then Carl would be looking at jail time. 4uzhoj)
look at each other and giggleпересмеиваться
look at oneselfпоглядеться (in)
look at oneself in the mirrorпялиться в зеркало
look at oneself in the mirrorпялиться перед зеркалом
look at oneself in the mirrorпоглядеться в зеркале
look at somebody/something like a calf looks at a new gateсмотреть как баран на новые ворота (употребительно на Юге США SGints)
look at the upsideпосмотреть с другой стороны (положительной Mark_y)
look at something through rose-colored glassesвидеть в розовом свете
look at youнадо же! (Ася Кудрявцева)
look blankхлопать ушами (VLZ_58)
look blankлупать
look boredскучнеть
look boredпоскучнеть
look closelyприметаться (at)
look closely atприметаться (pf of примётываться)
look closelyпринюхиваться (VLZ_58)
look closely atпримётываться (impf of приметаться)
look closely atпоприсмотреться
look closelyпримётываться (at)
look closelyпоприсмотреться (at)
look daggersиспепелять взглядом (Val_Ships)
look dejectedповесить нос на квинту
look distrustfully atнабычиться
look drawnосунуться (выглядеть усталым, потрепанным dooctoor)
look dressyиметь шикарный вид (Andrey Truhachev)
look dressyвыглядеть потрясно (Andrey Truhachev)
look dressyиметь потрясный вид (Andrey Truhachev)
look dressyиметь роскошный вид (Andrey Truhachev)
look dressyвыглядеть шикарно (Andrey Truhachev)
look dumbхлопать ушами
look easyказаться лёгким (SirReal)
look easyказаться простым (SirReal)
look effectiveсмотреться
look effectiveсмотреться посмотреться
look eleven o'clockishбыть готовым скушать второй завтрак (в 11 часов утра; может использоваться, чтобы описать неможко раздраженного, ворчливого человека alenushpl)
look fixedly atвзариться
look fixedlyвзарить
look forпоискивать
look forприискивать
look forнарываться (на (He's looking for a fight – Он нарывается на то, чтобы ему дали в морду Andrey Truhachev)
look forнарываться (He's looking for a fight – Он нарывается на драку Andrey Truhachev)
look forвыискать
look forнапроситься
look forглядеть (impf of поглядеть)
look forвыискивать
look forнапрашиваться (на драку; look for a fight Andrey Truhachev)
look forприискать (pf of приискивать)
look forприискиваться
look forприискать
look forпоглядеть (pf of глядеть)
look for a long timeобыскиваться
look for a long timeобыскаться
look for occasionallyпоискивать
look for something all over the placeобрыскать (рыская в поисках кого-либо, чего-либо, побывать во многих местах)
look for something all over the placeобрыскать
look forwardсмотреть (to)
look forwardожидать с нетерпением (Val_Ships)
look forwardнадеяться (на Val_Ships)
look forwardждать с надеждой (Val_Ships)
look forward toсмотреть
look forwardсмотреться посмотреться (to)
look forwardпосмотреть (to)
look at from time to timeпоглядывать
look from time to timeпоглядывать
look glamвыглядеть гламурно (Andreyka)
look glumпоскучнеть
look glumскучнеть
look glumсидеть сычом
look happyсмотреть женихом
look here!слышь
look here!слышь!
look-inшанс быть выбранным / отобранным, шанс участвовать
look in on many peopleоббегать (оббе́гать; pf of оббега́ть)
look inпобывать
look in onзаглянуть
look in onзаглядывать
look intently atвзариться
look intoзазирать
look into a littleпоразобраться
look into your collar"Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться!" (sunshine_russia)
look likeсмотреться посмотреться
look likeпоглядеть (with instr.)
look likeпомахивать
look likeпосмотреть
look likeсмотреть
look likeсмахивать
look likeнаходиться
look likeглядеть (with instr.)
look likeглядеть
look likeсмахивать (with на + acc.)
look likeнайтись
look like a million bucksвыглядеть на все сто (Am. Eng. Andreyka)
look like a Sunday-school picnicпоказаться лёгкой прогулкой (цветочками, детским лепетом и т.п. || За вариант спасибо Liv Bliss 4uzhoj)
look like death warmed upкраше в гроб кладут (colloq. orlonata)
look like one's fatherугодить в отца
look lively!живо
look ma, no handsпреуспеть (Фраза берет начало, когда ребенок учится кататься на велосипеде и в момент, когда он отрывает руки от руля, то говорит: "смотри мам, я без рук могу!"; в переносном знач. переводится как "преуспеть; что-то хорошо делать; научиться и пр." TaylorZodi)
look moroseхохлиться (impf of нахохлиться)
look moroseхохриться
look moroseнахохлиться
look moroseхохлиться
look no furtherоставьте поиски (Lavrin)
look no furtherхватит искать (used to say that something you are offering is exactly what someone has been trying to find Lavrin)
look after occasionallyпослеживать
look off to someoneвыглядеть отталкивающе (plushkina)
look outприглядывать
look outстоять на стрёме (Andrey Truhachev)
look outбыть начеку (Johnny Bravo)
look outвысмотреть
look outвысматривать
look outприглядеть (pf of приглядывать)
look outприглядеть
look out forприсматривать (в знач. "подыскивать": he is looking out for a house – он присматривает (себе) дом В.И.Макаров)
look out for oneselfуделять себе время (VLZ_58)
look out for oneselfпосвящать себе время (VLZ_58)
look out for oneselfзаняться собой (It's a good day to look out for yourself – work on your resume, look at classifieds or consider starting your own business if you don't have one already. VLZ_58)
look out for squallsсоблюдать осторожность (Well, Silver... look out for squalls when you find it. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island', ch. XXX) – В таком случае, Сильвер... будьте осторожны, когда найдете клад. rompey)
look out for the squallsсоблюдать осторожность (rompey)
look out for the squallsбыть начеку (rompey)
look out for the squallsбыть настороже (rompey)
look out for the squallsдержать ухо востро (первонач. мор. rompey)
Look out man, 5-0!шухер, копы! (Virgelle)
look overвыглянуть
look overвыглядывать (impf of выглядеть)
look overобглядывать (impf of обглядеть)
look overвысмотреть (with все or все)
look overвысматривать (with все or все)
look overвыглядеть
look over someone's shoulderзаглядывать через плечо (кому-либо 4uzhoj)
look over one's shoulderотноситься ко всему с подозрением (keeping watch for danger or threats to oneself: Bob's a little paranoid. He's always looking over his shoulder. ДШБ)
look over someone's shoulderстоять над душой (I hate people looking over my shoulder Pickman)
look roundобглядываться (impf of обглядеться)
look roundраскинуть глаза
look roundобглядывать (impf of обглядеть)
look roundраскидывать глаза
look roundраскидывать глазами
look roundобглядеться
look roundобсмотреться (pf of обсматриваться)
look roundраскинуть глазами
look roundобглядывать
look shabbyиметь затрапезный вид
look sharp!шевелись!
look sharpбудьте начеку (VLZ_58)
look sharpвыглядеть на все сто (Fidelia)
look slippy!шевелись!
look smugглядеть фертом
look snappy!поживее! (Andrey Truhachev)
look snappy!пошевеливайcя! (Andrey Truhachev)
look snappy!пошевеливайтесь! (Andrey Truhachev)
look soldкупиться на что-либо,"проглотить наживку" (lusymom)
look sullenхохлиться (impf of нахохлиться)
look sullenсмотреть тучей
look sullenхохриться
look sullenсмотреть бирюком
look sullenсмотреть сентябрём
look sullenхохлиться
look sullenсмотреть сентябрем
look sullenlyнабычиться
look sullenly atнабычиться
look surprisedвыглядеть озадаченным (Andrey Truhachev)
look surprisedвыразить удивление (Andrey Truhachev)
look surprisedвыражать удивление (Andrey Truhachev)
look threateningly atсбычить
look through everythingпереискать (pf of переискивать)
look through everythingпереискивать (impf of переискать)
look through everythingпереискать
look through everythingпереискивать
look through rose-tinted glassesсмотреть через розовые очки (Mongolian_spy)
look thruпросмотреть (от through)
look toглядение на
look toглядеть на
look too far aheadзагадывать (It's been good to get some plaudits, but let's not get carried away. It's one game at a time and don't look too far ahead. 4uzhoj)
look two ways to find Sundayкосить (глазами)
look under every treeискать на каждом углу (When states are starved for tax revenues, they start looking under every tree for new sources (of revenues). kirobite)
look under the hoodпосмотреть под капот (Georgy Moiseenko)
look upпоискать, посмотреть в интернете информацию о чём-л. ("A lot of people have some guesses out there, though" "I looked up a sea slug. It didn't look anything like a sea slug. And then one of the people said it could be a cuttlefish. I looked that up too. Didn't look much like that. I mean, to me it looks like a bird flapping its wings underwater." coasttocoastam.com ART Vancouver)
look upулучшаться (о делах)
look upулучшиться (о делах)
look upнаводить справки (He won't get off that easy, I looked it up Damirules)
look upнавести справки (Damirules)
look upразузнать (Damirules)
look upсмотреть (искать информацию о чём-либо в справочных материалах: Look up the answer in the encyclopedia. – Посмотри ответ в энциклопедии. Юрий Гомон)
look upнавестить (кого-либо)
look upнавещать (кого-либо)
look up an old friendнавестить старого друга
look upon with wonderдивоваться (= дивиться)
look us up in your local directory!обращайтесь (Capital)
look vacantlyсмотреть невидящим взглядом (В.И.Макаров)
look weirdотстойно выглядеть (Alex_Odeychuk)
look who is here!смотрите, кто здесь!
look who is here!смотрите, кто пришёл! (Grateful Ded)
look who's talkingкто бы говорил, только не ты! (highanger)
look who's talking!сам дурак (в знач. "кто бы говорил" 4uzhoj)
looking outвыручать (Dude 1: Hey man, I saw you weren't in class today. I took notes for you. Dude 2: Thanks man. Good looking out! DevilInside)
looks impressiveвыглядит впечатляюще! (kirik-82)
looks like a bomb hit itкак после бомбёжки (With this mega project, Oakridge Centre now looks like someone dropped a bomb on it. It looks like a bomb hit it. ART Vancouver)
looks like you had a blowoutу вас брюки порваны (VLZ_58)
looks not importantне важно, какой у тебя внешний вид (Alex_Odeychuk)
looks that wayпохоже на то (Tion)
measuring lookоценивающий взгляд (Lana Falcon)
not for one's good looksне за красивые глаза (Featus)
one who looks out only for himselfшкурник
one who looks out only for himselfшкурник
sure looks like itпохоже на то (ART Vancouver)
wherever one looksкуда ни кинь
your brother looks as if he's in high spirits todayваш брат сегодня глядит именником