English | Russian |
A Lost Lady | "Падшая женщина" (1923, роман Уиллы Кэсер) |
All's Lost by Lust | опубл. 1633 "Всё погибло из-за желания" (трагедия Уильяма Роули) |
be lost in deep thought | глубоко задуматься ("She would often be lost in deep thought." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
Little Bo-Peep, she lost her sheep, / And can't tell where to find them, / Leave them alone, and they'll come home, / And bring their tails behind them. | Ищет пастушка овец непослушных: / Пропали в лесу под дождём. / Бо-Пип, не грусти — они на пути, / Давай их чуть-чуть подождём. |
The Lost World | "Затерянный мир" (1912, фантастический роман Артура Конан Дойля) |
the Lost World | Затерянный мир (научно-фантастический роман Артура Конана Дойла, вышедший в 1912 году) |