English | Russian |
accustomed to low profit margin | адаптированный к ведению бизнеса с низкой общей рентабельностью (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в New York Times Alex_Odeychuk) |
all-time low price | цена небывало низкая |
arrangement of low cost manufacture | организация производства (teterevaann) |
articles of low unit cost | МБП (малоценные и быстроизнашиваемые предметы) |
articles of low unit value | малоценные и быстроизнашиваемые предметы |
as low as one-tenth | всего лишь одна десятая (A.Rezvov) |
assets of low unit cost | МБП (малоценные и быстроизнашиваемые предметы) |
assets of low unit value | малоценные и быстроизнашиваемые предметы |
at a low price | по низкой цене |
at a low price | за низкую цену (Andrey Truhachev) |
at a low price | недорого (Andrey Truhachev) |
at a low price | дёшево |
at a low rate | медленно |
at a low rate | дёшево |
at low cost | с малыми затратами (I. Havkin) |
at low rates of return | по низким ставкам доходности |
depreciation of low value articles and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
depreciation of low value items and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
depreciation of low value units and rapidly amortized articles | износ малоценных и быстроизнашиваемых материалов |
dolomitic reservoir with low sand production | доломитовый резервуар с низким уровнем выноса песка |
due to the low base | за счёт эффекта низкой базы (Ремедиос_П) |
due to the low base | за счёт низкой базы (Ремедиос_П) |
flow of low-cost funds | приток дешёвого капитала |
get a mortgage with a low down payment | получить ипотечный кредит с небольшим начальным взносом |
goods of low quality | товары низкого качества |
have a low-paying job | иметь низкооплачиваемую работу (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
heavy low paid labor | малооплачиваемый тяжёлый труд |
heavy low paid work | малооплачиваемый тяжёлый труд |
high and low intangible-intensive industries | отрасли с высоким и низким использованием нематериального капитала (A.Rezvov) |
high margin-low volume combination | высокая норма прибыли при малом объёме производства |
high margin-low volume mix | .высокая норма прибыли при малом объёме производства |
in the low-wage economy | в отраслях экономики с низкой оплатой труда (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
low acclimation rate | низкая приживаемость (Drozdova) |
low-added value products | продукция низких переделов (Adrax) |
low-added-value | низкопередельный (masizonenko) |
low assay silver | серебро низкой пробы |
low-ball marketing technique | умелый сбыт |
low-ball marketing technique | мастерской сбыт |
low-ball marketing technique | совершенный метод обеспечения сбыта |
low base effect | эффект низкой базы (SWexler) |
low bid | предложение по низкой цене |
low budget | небольшой бюджет |
low-calorie countries | страна с низкокалорийным питанием |
low-calorie country | страна с низкокалорийным питанием |
low-carbon economic growth | экономический рост с низким уровнем выбросов углекислого газа (англ. термин взят из репортажа BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
low carbon economy | низкоуглеродная экономика |
low carbon specialist | специалист в области технологий снижения выбросов углерода (vegayehila) |
low carbon specialist | специалист в области низкоуглеродных технологий (vegayehila) |
low-cost | низкой стоимости |
low-cost | недорогостоящий |
low-cost area | район с низкой стоимостью жизни |
low cost assets | малоценка (Millie) |
low-cost countries | страны с дешёвым производством (A.Rezvov) |
low-cost countries | страны дешёвого производства (A.Rezvov) |
low-cost country | страна с низким уровнем стоимости жизни |
low-cost firm | фирма с относительно низкими издержками производства |
low-cost funds | дешёвые деньги |
low-cost labor | дешёвая рабочая сила (A.Rezvov) |
low-cost low-output farming system | система фермерского хозяйства с низкой себестоимостью и товарностью |
low-cost market | дешёвый рынок (walltatyana) |
low cost of living area | район с низкой стоимостью жизни |
low cost of living area | зона с низкой стоимостью жизни |
low cost price | низкая себестоимость (Andrey Truhachev) |
low-cost producer | производитель с низкими издержками производства |
low-cost rediscount facilities | переучёт векселей на льготных условиях |
low-cost retailers | розничные предприятия, работающие со сниженными издержками (по сравнению с индивидуальными торговцами и универмагами) |
low-cost retailers | предприятия розничной торговли, продающие товары по более низким ценам (напр., магазины цепного подчинения, магазины, специализирующиеся на продаже товаров со скидкой) |
low cost-effectiveness | низкая эффективность затрат (A.Rezvov) |
low cost-price | низкая себестоимость (Andrey Truhachev) |
low costs | низкая себестоимость |
low coupon stock | государственная облигация с низкой купонной ставкой |
low degree | низкая степень |
low density service | малозагруженная транспортная линия |
low density service | малозагруженная линия |
low-detail | неконкретный (A.Rezvov) |
low dressing | подкормка растений небольшими дозами |
low duty | низкая пошлина |
low-duty operating conditions | лёгкие условия эксплуатации |
low end of consensus | нижняя граница рыночных ожиданий (spanishru) |
low entry | низкие барьеры входа (Termes) |
low farming | экстенсивное земледелие |
low farm-out | экстенсивное земледелие |
low fertility population | контингент, характеризуемый низкой рождаемостью |
low figure | низкая цена |
low-flow period | период малой водности |
low-flow period | период малого объёма стока |
low forest cover countries | слаболесистые страны |
low forest cover country | слаболесистые страны |
low-fossil-fuel economy | низкоуглеродная экономика |
low-gain | маловыгодный (Ewgenij71) |
low-gain | низкорентабельный (Ewgenij71) |
low-gain | невыгодный (Ewgenij71) |
low-geared capital | капитал, сформированный за счёт акций |
low geared capital | капитал, сформированный за счёт акций |
low-grade work | низкокачественная работа (Alex_Odeychuk) |
low-gross-receipts crop | сельскохозяйственная культура, приносящая низкие валовые доходы |
low-income | малоимущий |
low-income | малодоходный |
low-income and food-deficit countries | страны с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income and food-deficit countries | страна с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income earners | низкооплачиваемый персонал (Andrey Truhachev) |
low-income family | семья с низким доходом |
low-income, food-deficit country | страны с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income food-deficit country | страны с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income, food-deficit country | страна с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income food-deficit country | страна с низким уровнем дохода и дефицитом продовольствия |
low-income individuals | малообеспеченные (Alex_Odeychuk) |
low-income worker | работник, имеющий низкий доход |
low-income worker | низкооплачиваемый рабочий |
low income-earning stock | низкопродуктивный скот |
low-interest credit | кредит из низкого процента |
low-interest credit | дешёвый кредит |
low-interest loan | заём под низкие проценты |
low interest loan | ссуда под низкий процент |
low-interest loan | льготный заём |
low-interest rate policy | политика установления низких процентных ставок |
low-level worker | низкоквалифицированный работник (Tamerlane) |
low-liquidity | слаболиквидный (Tamerlane) |
low-margin | низкомаржинальный (russiangirl) |
low-margin | низкорентабельный (Sibiricheva) |
low margin goods | товары с невысокой торговой наценкой (chuparats) |
low margin retailing | розничная торговля товарами, приносящими низкую валовую прибыль |
low margin-high volume combination | низкая норма прибыли при высоком объёме производства |
low margin-high volume mix | низкая норма прибыли при высоком объёме производства |
low-paid manpower | дешёвая рабочая сила |
low-paid work | низкооплачиваемая работа |
low-par stock | акция с небольшим номиналом |
low-par stock | акция с низким номиналом |
low paying labor | труд, оплачиваемый крайне низко |
low paying work | труд, оплачиваемый крайне низко |
low per capita income allowance formula | формула расчёта скидки на низкий подушевой доход (при определении размера взноса) |
low percentage | низкий процент |
low-post adjustment countries | страны с низким классом корректива по месту службы |
low-pressure advertising | ненавязчивая реклама |
low-pressure economy | экономика низкой конъюнктуры |
low-price | дешёвый |
low-price appeal | привлекательность товара благодаря его дешевизне |
low-price appeal | притягательность из-за его дешевизны |
low-price appeal | притягательность товара из-за его дешевизны |
low-price goods | товары, продаваемые по сниженной цене |
low-price special goods | товары, продаваемые по сниженной цене (в целях рекламы) |
low-priced offer | предложение по низкой цене |
low-priced products | дешёвые изделия |
low-priced shares | акции с низким уровнем рыночных цен |
low-priority customer | требование с низким приоритетом |
low-priority government activity | малозначимое направление работы правительства (A.Rezvov) |
low-priority item | требование с низким приоритетом |
low production cost area | район с низкими издержками производства, поставляющий товары и сырье по низким ценам (annasav) |
low productiveness | низкая продуктивность |
low productiveness | низкая производительность |
low profit | незначительная прибыль |
of low quality | некондиционный (низкого качества) |
low quality | ненадлежащее качество |
low quality goods | товары низкого качества (Alex_Odeychuk) |
low-quality lot | партия низкокачественных изделий |
low quality of life | низкое качество жизни (англ. термин взят из репортажа Fox Business Alex_Odeychuk) |
low quotation | низшая котировка |
low quotation | низкий курс |
low-rank | некачественный |
low-rank | низкого качества |
low-rank | низкосортный |
low rate | низкая ставка |
low-rate articles | товары, облагаемые низкой пошлиной |
low-rent housing | государственное строительство домов с низкой квартирной платой |
low-rent housing | строительство домов с низкой квартирной платой |
low-rent housings | государственные дома с низкой квартирной платой |
low-rent housings | дома с низкой квартирной платой |
low-rent public housing | государственное строительство домов с низкой квартирной платой |
low-rent public housing | строительство домов с низкой квартирной платой |
low-rent public housings | государственные дома с низкой квартирной платой |
low-rent public housings | дома с низкой квартирной платой |
low rise property | собственность на малоэтажные жилые дома |
low-risk product | продукция с низким уровнем риска (molal) |
low-salaried worker | низкооплачиваемый служащий |
low-salaried worker | низкооплачиваемый работник |
low salary | маленькая зарплата (Andrey Truhachev) |
low salary | низкая зарплата (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с низкой зарплатой (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с низким уровнем заработной платы (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с низкой заработной платой (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с низким уровнем оплаты труда (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с дешёвой рабочей силой (Andrey Truhachev) |
low-salary country | страна с низкими зарплатами (Andrey Truhachev) |
low scenario | низкий сценарий (eg: Figure 12.2 shows the resulting low and high scenarios of global population, global mean income per person and the resulting variation in gross world product ... 'More) |
low-skill service occupations | профессии малоквалифицированных работников сферы услуг (Alex_Odeychuk) |
low-skilled worker | малоквалифицированный рабочий |
low-skill–intensive industries | отрасли с интенсивным использованием малоквалифицированного труда (A.Rezvov) |
low status group | группа, занимающая низкое общественное положение |
low status group | группа населения, занимающая низкое общественное положение |
low stocks | незначительные запасы |
low tax area | зона низких налогов (A.Rezvov) |
low-tax countries | страны с пониженным уровнем налогообложения |
low-tax country | страна, в которой налоговое давление незначительно (yorgan) |
low-tech | низкотехнологичный (Yanamahan) |
low-technology sector of industry | низкотехнологичный сектор промышленности (Sergei Aprelikov) |
low tender | предложение по низкой цене |
low value added primary goods | сырьевые товары с низкой добавленной стоимостью |
low-value and non-durable items | малоценка (Millie) |
low value items | МБП (малоценные и быстроизнашиваемые предметы) |
low-value items | малоценные и быстроизнашиваемые предметы |
low value-added goods | товары с низкой добавленной стоимостью (контекстуальный перевод; англ. термин взят из книги: Nahuis R. Knowledge, inequality and growth in the new economy Alex_Odeychuk) |
low-volume items | изделия мелкосерийного производства |
low-wage countries | страны и маленькими зарплатами (bigmaxus) |
low-wage countries | страны с низкой заработной платой (bigmaxus) |
low-wage labourer | низкооплачиваемый рабочий (Andrey Truhachev) |
low-wage labourer | низкооплачиваемый работник (Andrey Truhachev) |
low-wage work | низкооплачиваемая работа (New York Times Alex_Odeychuk) |
low-waste process | малоотходный технологический процесс |
low waste technology | безотходная технология |
low yielder | низкоурожайная культура |
low yielder | низкопродуктивное животное |
low-yielding pasture | низкоурожайное пастбище |
medium-low-tech | низкосреднетехнологичный (Yanamahan) |
monopolistically low price | монопольно низкая цена (Inchionette) |
move to low-carbon economic growth | переходить к экономическому росту с низким уровнем выбросов углекислого газа (BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
nonbanks usually borrow short-term at low rates to lend longer term at higher rates | небанковские финансовые учреждения обычно заимствуют денежные средства на краткосрочной основе под низкие процентные ставки для того, чтобы выдавать кредиты на более длительные сроки под более высокие проценты (kee46) |
of low quality | низкого качества |
of low value | малоценный |
on low base | за счёт эффекта низкой базы (Ремедиос_П) |
on low base | за счёт низкой базы (Ремедиос_П) |
output of low-grade products | выпуск недоброкачественной продукции |
payable VAT low tax table | нижний предел НДС к оплате (Yeldar Azanbayev) |
persistently low inflation | хронически низкая инфляция (A.Rezvov) |
pick the low fruit | принимать наиболее экономически эффективные и простые решения (Millie) |
region with low fiscal capacity | наименее обеспеченный регион (gaintolose) |
shift into low gear | снижаться (о темпах роста) |
shift into low gear | замедляться (о росте экономики) |
succeed in keeping the rate of interest at an artificially low level | суметь удержать процентную ставку на искусственно низком уровне (A.Rezvov) |
unduly low money rate of interest | недопустимо низкая денежная ставка процента (A.Rezvov) |
workers with low to moderate skills | работники низкой и средней квалификации (A.Rezvov) |