Subject | English | Russian |
proverb | a pretty face may not make you happy, but a loving heart will | с лица не воду пить |
proverb | a pretty face may not make you happy, but a loving heart will | не с лица воду пить |
proverb | a pretty face may not make you happy, but a loving heart will | с лица воды не пить |
Gruzovik, inf. | begin to make a wry face | заморщиться |
inf. | begin to make a wry face | заморщить |
Makarov. | don't make a face at me | не строй мне рожи |
gen. | during a lull in testimony, he pulled goofy faces at the photographer and used his fingers to make horns above his head из статьи о Майкле Джексоне. | рожки |
gen. | he could make a glare on his face, by smearing it with some ointment | он сумел придать блеск своему лицу, смазав его какой-то мазью |
Makarov. | I feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at them | я чувствую себя как сельдь в бочке и испытываю страстное желание скорчить им рожу |
Makarov. | make a disagreeable face | сделать недовольное лицо |
gen. | make a face | строить гримасы |
Gruzovik, inf. | make a face | сгримасничать |
Makarov. | make a face at someone | строить гримасы (кому-либо) |
Makarov. | make a face | сморщиться |
Makarov. | make a face | скривиться |
inf. | make a face | кривиться |
inf. | make a face | сделать мину (MichaelBurov) |
inf. | make a face | состроить на лице притворное выражение (MichaelBurov) |
inf. | make a face | состроить гримасу (MichaelBurov) |
Gruzovik, inf. | make a face | скривить рожу |
inf. | make a face | прикинуться (MichaelBurov) |
fig., inf. | make a face | скроить рожу |
fig., inf. | make a face | скроить гримасу |
inf. | make a face | прикидываться (MichaelBurov) |
inf. | make a face | сделать мордочку (MichaelBurov) |
inf. | make a face | состроить рожу (MichaelBurov) |
inf. | make a face | сделать на лице притворное выражение (MichaelBurov) |
inf. | make a face | сделать рожу (MichaelBurov) |
inf. | make a face | скорчить мину (MichaelBurov) |
inf. | make a face | покривиться |
gen. | make a face | строить рожи (кому-либо) |
gen. | make a face | морщиться |
gen. | make a face | поморщиться |
gen. | make a face | гримасничать |
gen. | make a face | скривить лицо (q3mi4) |
gen. | make a face | скорчить рожу |
gen. | make a face | скорчить гримасу (q3mi4) |
gen. | make a face | сделать гримасу |
gen. | make a face | наморщиться |
gen. | make a face | корчить рожи (кому-либо) |
gen. | make a long face | иметь огорченный вид |
Makarov. | make a long face | иметь печальный вид |
gen. | make a long face | иметь разочарованный вид |
Makarov. | make a long face | иметь мрачный вид |
gen. | make a long face | иметь недовольный вид |
gen. | make a long face | иметь кислый вид |
gen. | make a long face | помрачнеть |
Makarov. | make a pitiful face | скорчить постную мину |
gen. | make a pitiful face | скорчить постную физиономию |
Makarov. | make a sad face | скорчить скорбную физиономию |
Makarov. | make a silly face | скорчить глупую физиономию |
gen. | make a sour face | сделать кислую физиономию (VLZ_58) |
gen. | make a volte-face | переметнуться в лагерь противника |
Gruzovik | make a wry face | скривиться (pf of кривиться) |
gen. | make a wry face | сморщиваться |
gen. | make a wry face | сморщиться |
Gruzovik | make a wry face | поморщиться |
Gruzovik | make a wry face | кривить губы |
Gruzovik | make a wry face | кривить рот |
inf. | make a wry face | состроить кислую гримасу (WiseSnake) |
inf. | make a wry face | перекривиться |
inf. | make a wry face | изморщить |
inf. | make a wry face | косоротить (impf of скосоротиться) |
inf. | make a wry face | кривить (impf of скривиться) |
Gruzovik, inf. | make a wry face | кривиться (impf of скривиться) |
Gruzovik, inf. | make a wry face from pain, suffering, etc | перекривляться (impf of перекривиться) |
fig. | make a wry face | перекашиваться |
fig. | make a wry face | перекоситься |
Gruzovik, fig. | make a wry face | перекоситься (pf of перекашиваться) |
Gruzovik, fig. | make a wry face | перекашиваться (impf of перекоситься) |
Gruzovik, inf. | make a wry face from pain, suffering, etc | перекривиться (pf of перекривляться) |
Gruzovik, inf. | make a wry face | косоротиться (impf of скосоротиться) |
inf. | make a wry face | перекривляться |
Gruzovik | make a wry face | наморщиться |
gen. | make a wry face | наморщиться ((о лице, лбе) WiseSnake) |
gen. | make a wry face | наморщиться (о лице, лбе WiseSnake) |
Gruzovik | make a wry face | наморщиваться (impf of наморщиться) |
Gruzovik | make a wry face | строить кислую мину |
gen. | make a wry face | наморщиваться |
gen. | make a wry face | скорчить рожу |
gen. | make a wry face | делать недовольное лицо (WiseSnake) |
gen. | make a wry face | сделать кислую мину |
gen. | make a wry face | сделать недовольную гримасу (кислую физиономию) |
gen. | make a wry face | сделать недовольную гримасу (Alinka17) |
Gruzovik | make a wry face | мо́рщиться |
Gruzovik, inf. | make a wry face | скосоротиться |
Gruzovik, inf. | make a wry face | изморщиться |
Makarov. | make a wry face | сделать кислую физиономию |
Gruzovik | make a wry face from time to time | поморщиваться |
gen. | make a wry face from time to time | поморщиваться |
Gruzovik | make faces for a while | погримасничать |
gen. | the wind in a man's face makes him wise | несчастье научает мудрости |