DictionaryForumContacts

   English
Terms containing make a mess | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
rudemake a hell of a messустроить натуральное свинство (Aside from making a hell of a mess when they drop their leaves and flowers, jacarandas are one of the prettiest trees around. ART Vancouver)
gen.make a messустроить беспорядок (из чего-либо – of Franka_LV)
gen.make a messпроизвести беспорядок
gen.make a messнатворить (look at the mess I've made! – посмотри, что я натворил TaylorZodi)
Makarov.make a messзапачкать
proverb, disappr.make a messзаварить кашу
gen.make a messпровалить (дело)
gen.make a messсорить (Anglophile)
gen.make a messнашкодить
gen.make a messпривести в беспорядок (что-л.)
gen.make a messнасорить
gen.make a messпроизвести путаницу
gen.make a messустроить путаницу (из чего-либо – of Franka_LV)
Makarov.make a messустроить кавардак
gen.make a messнамусорить (ART Vancouver)
gen.make a messнапортить (в чём-л.)
gen.make a messзамазаться едой (As far as eating them is concerned, fresh fuyus are generally firm enough to slice and munch like an apple (peel them if you prefer, but the skin is perfectly edible); they work well in salads or baked in pies and cakes. Hachiyas, on the other hand, are often too squishy to bite into without making a mess: better cut them in half and spoon out the flesh, or use them in jams or compotes. theguardian.com ART Vancouver)
gen.make a messустроить беспорядок (Alex_Odeychuk)
gen.make a messпровалить всё дело
gen.make a messзакапаться соком (As far as eating them is concerned, fresh fuyus are generally firm enough to slice and munch like an apple (peel them if you prefer, but the skin is perfectly edible); they work well in salads or baked in pies and cakes. Hachiyas, on the other hand, are often too squishy to bite into without making a mess: better cut them in half and spoon out the flesh, or use them in jams or compotes. theguardian.com ART Vancouver)
gen.make a messнагадить (о животном: The dog's made a mess on the carpet again. 4uzhoj)
Gruzovikmake a messнасвинячить (pf of свинячить)
Gruzovik, inf.make a messнапаскудить
Gruzovik, inf.make a messсвинячить (impf of насвинячить)
inf.make a messустраивать бардак (устроить беспорядок Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.make a mess of thingsподкачать
Gruzovik, inf.make a messнамазывать (impf of намазать)
Gruzovik, inf.make a messнамазать (pf of намазывать)
fig., inf.make a messнамутить
disappr.make a messперековеркать (ART Vancouver)
fig., inf.make a messзаваливаться (of)
Gruzovik, inf.make a messиспохабить (of)
gen.make a messгадить (о животных: I hate it when people take their dogs to a park and let them make messes all over the place. novguide2)
gen.make a messпохерить (of grafleonov)
gen.make a messиспортить
gen.make a messнапутать (в каком-л. деле)
gen.make a messмусорить (Anglophile)
gen.make a messустроить мешанину (из чего-либо – of Franka_LV)
Makarov.make a mess ofнапутать в
Makarov.make a mess ofпачкать
Makarov.make a mess ofпровалить
Makarov.make a mess of somethingперепутать (что-либо)
Makarov.make a mess of somethingнапутать
Makarov.make a mess of somethingпровалить всё дело
gen.make a mess ofвносить путаницу (во что-либо)
gen.make a mess ofустраивать беспорядок в (чем-либо)
gen.make a mess ofустроить мешанину (в чём-либо или из чего-либо)
gen.make a mess ofиспортить (TarasZ)
gen.make a mess ofнанести большой ущерб (The violent storm made a mess of the region. – Огромный шторм нанёс большой ущерб региону. TarasZ)
gen.make a mess ofустроить путаницу (в чём-либо или из чего-либо)
inf.make a mess ofиспоганить (SirReal)
inf.make a mess ofнакуролесить (VLZ_58)
Gruzovik, inf.make a mess ofподгадить (pf of подгаживать)
Gruzovik, inf.make a mess ofрастеребить (pf of растеребливать)
Gruzovik, inf.make a mess ofрастеребливать (impf of растеребить)
Gruzovik, inf.make a mess ofподгаживать (impf of подгадить)
Gruzovik, inf.make a mess ofнапутать (pf of напутывать)
Gruzovik, fig.make a mess ofизгаживать (impf of изгадить)
Gruzovik, fig.make a mess ofзавалить (pf of заваливать)
Gruzovik, fig.make a mess ofнапетлять
Gruzovik, fig.make a mess ofзаваливать (impf of завалить)
Gruzovik, fig.make a mess ofизгадить (pf of изгаживать)
fig.make a mess ofразвалить
fig.make a mess ofразваливать
inf.make a mess ofиспохабить (SirReal)
gen.make a mess ofустроить беспорядок (в чём-либо или из чего-либо)
gen.make a mess ofнапутать в чем-либо перепутать (что-либо)
Makarov.make a mess of somethingнапортить
Makarov.make a mess of somethingподгадить
Makarov.make a mess of somethingвносить путаницу во (что-либо)
Makarov.make a mess ofпроваливать
gen.make a mess ofнамусорить (sth.)
gen.make a mess ofнапутать (sth., в каком-л. деле)
gen.make a mess ofпривести в беспорядок (sth., что-л.)
gen.make a mess ofпровалить (sth., дело)
gen.make a mess ofнасорить (sth.)
gen.make a mess ofнапортить (sth., в чём-л.)
Makarov.make a mess ofнапутывать в
Makarov.make a mess ofизгаживать
Makarov.make a mess ofизгадить
Makarov.make a mess ofзапачкать
Makarov.make a mess of a businessзапутать дело
Makarov.make a mess of a jobнапутать
Makarov.make a mess of a jobнапортить
Makarov.make a mess of a jobиспортить всё дело
Makarov.make a mess of a jobпровалить всё дело
Makarov.make a mess of a jobнапороть
inf.make a mess of everythingделать все непутём
gen.make a mess of the tableclothзапачкать скатерть
disappr.make a mess of thingsнаделать ошибок (My heart does go out to the younger generation that are just starting out. We have definitely handcuffed them by making a mess of things. vancouversun.com ART Vancouver)
disappr.make a mess of thingsнатворить бед (My heart does go out to the younger generation that are just starting out. We have definitely handcuffed them by making a mess of things. vancouversun.com ART Vancouver)
Gruzovik, inf.make a mess of thingsналомать дров
inf.make a mess of thingsустроить беспорядок (This three-car accident on the Pattullo Bridge is really making a mess of things. ART Vancouver)
Gruzovik, inf.make a mess of thingsнаделать беды
gen.make a mess of thingsнапороть
gen.make a mess of thingsнапутать
gen.make a mess of thingsнапортить
gen.make a mess of thingsпровалить всё дело
disappr.make a mess of thingsнамудрить (My heart does go out to the younger generation that are just starting out. We have definitely handcuffed them by making a mess of things. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.make a mess of thingsнаколбасить (Alexander Demidov)
gen.make a mess of thingsиспортить всё дело
inf., humor.make a mess of thingsналомать дров
Makarov.make a mess of thingsпровалить дело
gen.make a precious mess of thingsздорово запутать дела
gen.make a real mess of thingsналомать дров (Anglophile)
Makarov.make a sad mess of the affairиспортить всё дело
Makarov.make sad work of something, to make a sad mess of the affairиспортить всё дело
Makarov.make sad work of something, to to make a sad mess of the affairиспортить всё дело
gen.this illness makes a mess of my holidayэта болезнь портит мои планы на отдых
gen.this illness makes a mess of my holidayэта болезнь портит мои планы на отпуск
gen.this illness makes a mess of my holidayэта болезнь губит мои планы на отпуск
gen.this illness makes a mess of my holidayэта болезнь губит мои планы на отдых
Makarov.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь портит мои планы на отдых
Makarov.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь портит мои планы на отпуск
Makarov.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь губит мои планы на отдых
Makarov.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь губит мои планы на отпуск
gen.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь перечёркивает мои планы на отпуск
gen.this illness makes a mess of my holiday plansэта болезнь мешает моим планы на отпуск
proverbwho knows how to make a mess, must know how to redressсам кашу заварил, сам и расхлёбывай
proverbwho knows how to make a mess, must know how to redressсами кашу заварили, сами и расхлёбывайте