Subject | English | Russian |
proverb | a it's impossible to make him blush | ему, им плюй в глаза – всё божья роса (used sarcastically and contemptuously about or to a person who does shameful things and never feels shame even while being put to shame by others) |
fig.of.sp. | enough to make the saints blush | хоть святых выноси (Leonid Dzhepko) |
gen. | make someone blush | вгонять в краску |
Gruzovik | make blush | вгонять в краску |
proverb | make blush | вогнать в краску |
proverb | make blush | вгонять в краску кого |
inf. | make someone blush | вогнать кого-либо в краску |