DictionaryForumContacts

   English
Terms containing make it to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a dial tone informs the user that it is proper to make the callабоненту посылается сигнал готовности станции к приёму набора номера
proverba it's impossible to make him blushему, им плюй в глаза – всё божья роса (used sarcastically and contemptuously about or to a person who does shameful things and never feels shame even while being put to shame by others)
gen.after all, it makes no difference to meмне, в конце концов, всё равно
rhetor.all done by giving it a go and being prepared to make mistakesдобившись всего путём проб и ошибок (Alex_Odeychuk)
gen.all we need now to make it a complete flop is for him to come lateне хватает лишь того, чтобы и он опоздал!
math.although it is natural to make the assumption that the l k are bounded the case is different with mесли числа l k естественно считать равномерно ограниченными, то для m k дело обстоит иначе (k)
lit.And now this became an anxious function, for night had fallen and it would soon be necessary to light the candles on the tree, and Cherokee was apt to make an irruption at any time in his Kriss Kringle garb.Тревога росла, ибо надвигалась ночь и пора было уже зажигать ёлку, да и Чероки в любую минуту мог, не спросясь, появиться на пороге в полном облачении рождественского деда. (O. Henry, Пер. Т. Озёрской)
Makarov.any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curveлюбой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер
proverbanything to make it tougher!час от часу не легче (used (as an exclamation showing one's surprise and disappointment) to mean: so, more troubles!)
Makarov.as long as we serve up the HTML page correctly, it is the browser's responsibility to make it look goodесли мы обеспечиваем верное отображение страницы HTML, то за качество этого отображения уже отвечает браузер
construct.before laying cables it's necessary to make a cushion from loose soil in the trenchдо прокладки кабеля необходимо устроить в траншее подушку из разрыхленной земли
proverbbetter not to promise at all than to make a promise and not keep itлучше совсем не обещать, чем обещать и не исполнить
gen.but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human dutyно заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus)
gen.cars trams, buses, etc. make it easier to get aboutмашины и т.д. облегчают передвижение
progr.configuration metadata to make it all workконфигурационные метаданные, обеспечивающие взаимную работу (ssn)
math.determine the magnitude of anything, it is necessary to make a measurementвеличина
Makarov.dial tone informs the user that it is proper to make the callабоненту посылается сигнал готовности станции к приёму набора номера
proverbdon't have thy cloak to make when it begins to rainпока гром не грянет, мужик не перекрестится
proverbdon't have thy cloak to make when it begins to rainкогда на охоту ехать, тогда и собак кормить
proverbdon't have thy cloak to make when it begins to rainкогда за стол, тогда и тарелку мыть
proverbdon't have thy cloak to make when it begins to rainна охоту ехать-собак кормить (usually said to a person who remembers at the last minute that something has not been done and starts doing it)
Makarov.don't labour at/over your writing, try to make it seem easy and naturalне слишком корпи над своими текстами, старайся, чтобы они легко читались и были понятными
mech.Experience makes it plain that mechanical action does not always give rise to mechanical effects aloneОпыт показывает, что механическое воздействие не всегда приводит только к одним механическим эффектам
progr.external configuration metadata to make it all workвнешние конфигурационные метаданные, обеспечивающие взаимную работу (ssn)
gen.fail to make it intoне пройти в (whose liberal party failed to make it into the Duma, or Russian parliament. TG Alexander Demidov)
gen.finally make it toдобрести
scient.the following test makes it easy toследующий эксперимент облегчает
gen.formerly it was not considered good taste for women to make upраньше считалось дурным тоном, если женщина красилась
proverbhave not thy cloak to make when it begins to rainна охоту ехать-собак кормить (usually said to a person who remembers at the last minute that something has not been done and starts doing it)
PRhave tried to make herself the victim and it hasn't workedпопытаться изобразить из себя жертву, но это не прошло (Alex_Odeychuk)
PRhave tried to make himself the victim and it hasn't workedпопытаться изобразить из себя жертву, но это не прошло (Alex_Odeychuk)
Makarov.he is going to make it publicон собирается придать это гласности
gen.he is not able to make head or tail of itон не смыслит ни уха, ни рыла
Makarov.he makes it a rule to rise earlyон взял за правило вставать рано
Makarov.he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм, чтобы его было легче выхватывать
gen.he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм чтобы его было легче выхватывать
inf.he tried to make a go of itон старался добиться успеха (в этом деле Olga Okuneva)
inf.he who failed to make it, failed to beat the rest to itкто не успел, тот опоздал (VLZ_58)
gen.he's lost much time, the firm will make it up to himон потратил много времени, фирма ему это компенсирует
Makarov.his luggage is screened to make sure it contains nothing illegal or dangerousего багаж тщательно проверяется на присутствие противозаконных или опасных предметов
Makarov.his pipe requiring to be prodded to make it drawего трубку необходимо прочистить, чтобы она хорошо "тянула"
gen.how can we make it up to them for what they have suffered?как мы сможем вознаградить их за их страдания?
Makarov.I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make itедва ли я могла отказаться от подарка, зная, чего ей стоило сделать его
gen.I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make itедва ли я мог отказаться от подарка, зная, чего это ей стоило
Makarov.I don't like to heat my hair with electric curlers as they make it frizzle up and I would rather have it shiny and smoothне люблю сушить волосы электрическими щипцами – они от этого завиваются, а я люблю, когда они прямые и гладкие
gen.I don't think this old car will make it to the top of the hillпо-моему, эта старая машина не доберётся до вершины холма
gen.I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make itя надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею
gen.I make bold to say that he knows nothing about itосмелюсь утверждать, что он ничего об этом не знает
Makarov.I make it a principle never to lend moneyя взял за правило никому не давать взаймы
gen.I make it a rule to get up earlyя обычно рано встаю
Makarov.I shall make it my duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
gen.I shall make it my duty a point of duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
gen.I shall make shift to do itя всячески постараюсь сделать это
rhetor.I want to make it perfectly clear thatхочу чётко заявить со всей ответственностью, что (Alex_Odeychuk)
rhetor.I want to make it perfectly clear thatхочу чётко и однозначно заявить, что (Alex_Odeychuk)
gen.I wanted to make it as a writerмне хотелось добиться успеха на писательском поприще
gen.I worked last Sunday so I have today off to make up for itя работал прошлое воскресенье потому сегодня у меня отгул
gen.I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
gen.I'd like to make it clear thatя хотел бы внести ясность
progr.if you need to connect a document that you don't have yet, you can create and insert it directly into the object's document survey, which then makes the connectionесли необходимо связать документ, который вы ещё не имеете, можно создать и вставить его непосредственно в обзор документов объекта, тогда делающий соединение
gen.I'll make it up to youя заглажу свою вину (Franka_LV)
gen.I'll make it up to youс меня причитается (за оказанную услугу raveena2)
gen.I'll make it up to you by giving you Saturday offя освобожу тебе субботу, и мы будем квиты
gen.I'm going to make it worth your whileвы не пожалеете, если согласитесь (выполнить просьбу)
gen.I'm not going to make a speech, I'm afraid of muffing itя не буду выступать с речью, я боюсь напутать
Makarov.I'm thinking of selling up and leaving the country, it's impossible to make a living hereя подумываю о том, чтобы все распродать и уехать из деревни, жизнь здесь невыносима
Gruzovikin order to make it an even figureдля ровного счёта
Makarov.in order to make the bolster of a given size, it is introduced into a die, and a swage placed upon itчтобы придать втулке нужный размер, надо поместить её в форму и наложить сверху ковочный штамп
amer.it doesn't make any difference to meмне это без разницы (Val_Ships)
gen.it doesn't seem to make sense, what's happeningНепонятно, что происходит (Researcher and author David Paulides joined George Knapp for the full program to share even more bizarre stories of missing persons in national parks and forests throughout the United States. "The numbers have incrementally gone up in the last three years," Paulides revealed, noting that he has now amassed a stunning 1,400 cases. "It doesn't seem to make sense, what's happening," he mused about the puzzling rise in disappearances. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.it doesn't take much to make her cryчуть что — и она уже плачет
gen.it gave me great pleasure to make his acquaintanceя был очень рад познакомиться с ним
gen.it gave me great pleasure to make your acquaintanceя был очень рад познакомиться с вами
gen.it is a good idea to open and close valves every so often to make sure that they don't get gummed upхорошо бы почаще открывать и закрывать клапаны, чтобы они не засорялись
gen.it is a natural mistake to makeэто обычная ошибка
Makarov.it is a problem how to make both ends meetне так-то просто свести концы с концами
gen.it is an offence to falsify a certificate or to makeпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб к-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
gen.it is an offence to falsify a certificate or to makeподделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или владение заведомо поддельным свидетельством без законного на то права является преступлением (в оригинале полностью: it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority VictorMashkovtsev)
gen.it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authorityпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
Makarov.it is best to make inquiries at the original sourcesлучше наводить справки, пользуясь первоисточниками
Makarov.it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes"довольно часто "обожания" и "страсти" школьников и школьниц подвергаются высмеиванию
gen.it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes"над школьными "увлечениями" и "страстями" принято посмеиваться
gen.it is company policy to make sure thatполитика компании состоит в том, чтобы
math.it is desirable to present this subject in a simple manner so as to make it easily available to everybodyс тем, чтобы
gen.it is easy to make a mistakeлегко ошибаться
Makarov.it is easy to make a solitude and call it peaceочень легко создать себе одиночество и называть его "благодатью"
proverbit is enough to make a cat laughэтого достаточно, чтобы рассмешить кошку
proverbit is enough to make a cat laughкурам на смех (дословно: Этого достаточно, чтобы рассмешить кошку)
proverbit is enough to make a cat laughэто и кошку рассмешит (дословно: Этого достаточно, чтобы рассмешить кошку)
proverbit is enough to make one's brain reelот этого можно умом тронуться
Gruzovikit is enough to make one cryдо слёз обидно
gen.it is enough to make one sickот этого тошнит
gen.it is enough to make one weepэтого достаточно, чтобы расплакаться
gen.it is enough to make somebody swearэтого достаточно, чтобы вывести кого-либо из себя
gen.it is enough to make someone swearэтого достаточно, чтобы вывести кого-либо из себя
gen.it is enough to make someone swearэто кого угодно выведёт из себя
inf.it is enough to make you despairхоть волком выть
Makarov.it is enough to make your poor father turn in his graveэтого вполне достаточно, чтобы твой бедный отец перевернулся в гробу
gen.it is hard to make up one's mindтрудно решиться
gen.it is important to make a careful distinction between these approaches to the problemважно тщательно различать эти два подхода к проблеме
gen.it is important to make a good beginningважно хорошо начать
scient.it is important to make all the optionsважно определить весь выбор ...
scient.it is important to make all the optionsважно определить все замены
gen.it is impossible to make up in quantity what a thing lacks in qualityнедостаток качества количеством не восполнишь
construct.it is necessary to make provisions for watering the plantsНеобходимо обеспечить поливку посевов
gen.it is not possible to make an appeal against itего невозможно обжаловать (Игорь_2006)
gen.it is only human to make mistakesчеловеку свойственно ошибаться
gen.it is premature to make precise estimatesделать точные оценки преждевременно (repi-elena)
gen.it is reasonable to suppose that in polyisobutylene at low temperature energy elasticity makes its appearanceразумно предположить, что в полиизобутилене при низкотемпературной энергии появляется эластичность
Makarov.it is usual to make laundry blue component of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
Makarov.it is usual to make laundry blue part of marking materialв состав разметочной краски вводят синьку
Makarov.it is very rare to see the elephants make a tripочень редко можно увидеть, как слоны спотыкаются
gen.it isn't going to make any differenceэто ничего не изменит (You can protest all you want but it isn't going to make any difference. The stewards of the land are developing this project so anything you say will be considered ray cist. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.it isn't going to make any differenceтолку от этого не будет (4uzhoj)
inf.it makes a lot of sense to...прямой смысл (+ inf.)
inf.it makes a lot of sense to...прямой расчёт (+ inf.)
inf.it makes him sick to look at itего воротит от этого
gen.it makes me glad to look at themмне весело смотреть на них
Makarov.it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
gen.it makes me laugh to thinkмне становится смешно от мысли, что (linton)
gen.it makes me sad to see you looking so unhappyмне грустно видеть тебя таким печальным
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит, когда я его вижу
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит когда я его вижу
gen.it makes me sick at my stomach to look at himменя переворачивает, когда я его вижу
gen.it makes me sick to hearуши вянут (Anglophile)
gen.it makes me sick to listen to himу меня уши вянут его слушать
gen.it makes me sick to look at itсмотреть противно (Technical)
gen.it makes me sick to my stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
gen.it makes me sick to see the way you fawn on that awful womanмне противно смотреть на то, как ты заискиваешь перед этой ужасной женщиной
gen.it makes me sick to the stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
gen.it makes me sick to think that it is soмне противно думать, что это так
cliche.it makes me want toмне хочется (+ verb: I've always wondered what those creepy crawlies were called! They remind me of cockroaches when I see them. When I sit on the rocks I am all good until I see them running around and it makes me want to stand up. (Twitter) -- всё идёт нормально, пока я не увижу, как они бегают вокруг, и мне от этого хочется встать ART Vancouver)
Игорь Мигit makes most sense to do somethingследует сделать (что-либо)
Игорь Мигit makes most sense to do somethingцелесообразно сделать (что-либо)
Makarov.it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня сердце разрывается
gen.it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня душа болит
Gruzovikit makes no difference to meмне это безразлично
gen.it makes no difference to meмне всё равно
math.it makes no difference to meпусть сердится – мне всё равно!
amer.it makes no difference to meмне это без разницы (Pick whom you like. It makes no difference to me. Val_Ships)
gen.it makes no difference to meмне без разницы (Anglophile)
gen.it makes no difference to meмне безразлично (Anglophile)
gen.it makes no difference to meдля меня это не имеет значения
gen.it makes no sense whatever to do thatсделать это - совершенно бессмысленно
gen.it makes one ashamed to lag behindстыдно отставать
Gruzovik, inf.it makes one sick to hearуши вянут от
gen.it makes one sick to hearуши вянут
gen.it makes one sick to listenуши вянут
gen.it makes them backward to engage with us in allianceвследствие этого они не решаются вступить с нами в союз
gen.it makes this plan difficult to implementэто делает предложенный план трудновыполнимым (bigmaxus)
cliche.it makes you want toот этого хочется (“There have always been rich people here,” says Géraldine, who works in a Saint-Tropez public library, tucked away near the Dior cafe that charges €12 (£10.30) for an ice tea and the White 1921 hotel, where rooms start at €600 a night. “But now there are so many of them, and everything is so ‘luxe’ it makes you want to throw up. – что от этого хочется theguardian.com ART Vancouver)
gen.it makes you want toхочется (“There have always been rich people here,” says Géraldine, who works in a Saint-Tropez public library, tucked away near the Dior cafe that charges €12 (£10.30) for an ice tea and the White 1921 hotel, where rooms start at €600 a night. “But now there are so many of them, and everything is so ‘luxe’ it makes you want to throw up. -- от этого хочется theguardian.com ART Vancouver)
gen.it required a statesman's fore-sight and sagacity to make the decisionдля принятия этого решения требовались проницательность и дальновидность государственного деятеля
saying.it takes a good blacksmith to make good steelчтобы получить хорошую сталь, нужен хороший кузнец (китайск. поговорка Alex_Odeychuk)
gen.it takes all kinds to make this worldвсякое бывает
gen.it takes all kinds to make this worldвсяко бывает
gen.it takes all sort to make the worldвсе люди разные (gtr)
gen.it takes all sort to make the worldчеловек человеку рознь (Anglophile)
gen.it takes all sorts to make a worldу каждого свои недостатки :) (M_P)
gen.it takes all sorts to make a worldу всех свои особенности (sever_korrespondent)
proverbit takes all sorts to make a worldсколько голов, столько умов
proverbit takes all sorts to make a worldи все люди, да всяк человек по себе
proverbit takes all sorts to make a worldчеловеческое общество из разных людей состоит
proverbit takes all sorts to make a worldвсякие люди бывают (дословно: Человеческое общество из разных людей состоит)
proverbit takes all sorts to make a worldв жизни бывают нужны и те и другие (Nerve33)
gen.it takes all sorts to make a worldчеловек человеку рознь (M_P)
gen.it takes all sorts to make a worldу каждого свои недостатки (M_P)
Makarov.it takes all sorts to make a world, not only baddies and goodiesмир состоит не только из злодеев и героев
gen.it takes little to make him angryего нетрудно рассердить
gen.it takes so much cloth to make a coatна сюртук требуется столько-то сукна
gen.it takes time to make the necessary adjustments when living in a new countryнужно время, чтобы приспособиться к жизни в чужой стране
gen.it takes two to make a quarrelдля ссоры нужны двое
Makarov.it took forty skins to make this coatна эту шубу пошло сорок шкурок
Makarov.it was a blessing that we didn't have to make the tripслава Богу, что нам не нужно было ехать
Makarov.it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the roadжалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр
Makarov.it was a struggle to make ends meetбыло трудно свести концы с концами
Makarov.it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него делом практически невозможным
gen.it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него практически невозможным
gen.it was decided to make away with himбыло решено устранить его
gen.it was decided to make away with himбыло решено убрать его
Makarov.it was frivolous of him to make such an accusationон поступил легкомысленно, выдвинув такое обвинение
Makarov.it was hypocritical of her to make the offerс её стороны было просто лицемерием сделать это предложение
gen.it was necessary to make introductions all roundнужно было всех представить друг другу
lit.it was not easy to make out Little Dorrit's face, she was so retiring, plied her needle in such removed corners, and started away so scared if encountered in the stairsрассмотреть лицо Крошки Доррит было нелегко: она была так пуглива, так старательно пряталась по углам со своей работой, а встретившись с вами случайно где-нибудь на лестнице, бросалась в сторону с видом испуганного зверька (Dickens; перевод А. Шишмарёвой)
gen.it was out of order to make such a tactless remarkэто бестактное замечание было совершенно неуместным
Makarov.it was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
gen.it was recommended that the proposal to make a bypass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
Makarov.it was unselfish of her to make the offerеё предложение было совершенно бескорыстно
Makarov.it was vicious of him to make such an accusationон совершил ошибку, выдвинув такое обвинение
scient.it will enable scientists to make extensive observations ofэто даст возможность учёным провести обширные наблюдения ...
gen.it would be a good thing to make sure of itнеплохо было бы в этом убедиться
gen.it would be imprudent to make enemies of those who can help youбыло бы неразумным враждовать с теми, кто может вам помочь
Игорь Мигit would make sense toбыло бы целесообразно
gen.it's a sacrifice I'm willing to makeэто жертва, которую я готов принести (maystay)
gen.it's a sacrifice I'm willing to makeэто жертва, на которую я готов пойти (maystay)
proverbit's always easier to break than to makeломать – не строить
Makarov.it's easy to make judgments looking back at the pastлегко судить, глядя в прошлое
proverbit's enough to make a cat laughи смех и горе (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
proverbit's enough to make a cat laughи смех и грех (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
proverbit's enough to make a cat laughсмех и грех (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
uncom.it's enough to make a cat laughлюдям на потешку (Супру)
proverbit's enough to make a cat laughсмех и горе (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
gen.it's enough to make a cat laughочень смешно
proverbit's enough to make a horse laughсмех и грех (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
proverbit's enough to make a horse laughсмех и горе (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
proverbit's enough to make a horse laughи смех и горе (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
proverbit's enough to make a horse laughи смех и грех (used to mean: it is both unfortunate and funny, comic and tragic)
gen.it's enough to make a horse laughэто прямо курицам на смех
gen.it's enough to make one's flesh creepмороз по коже подирает
gen.it's enough to make him turn in his graveон от этого в гробу перевернётся
gen.it's enough to make you weep!хоть плачь!
gen.it's enough to make you weep seeing all thisОт всего этого выть хочется (Taras)
Makarov.it's important not to make snap judgementsважно не выносить скоропалительных суждений
gen.it's important not to make snap judgementsважно не делать скоропалительных выводов
dipl.it's like trying to make ice by boiling waterэто пустая затея (bigmaxus)
construct.it's necessary to make a night check to determine defective connections and corona discharges from contaminated insulatorsНеобходимо произвести ночную проверку и выявить дефектные соединения и коронирование загрязнённых изоляторов
gen.it's never too late to make amendsисправить ошибку никогда не поздно (VLZ_58)
Makarov.it's obscene to make such a comparisonнеприлично делать такое сравнение
gen.it's obscene to make such a comparisonнедопустимо проводить такое сравнение
Makarov.it's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dressменя раздражает каждый раз вытаскивать из чулана швейную машинку, когда мне надо что-нибудь сшить
Makarov.it's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleanerкак здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистоты
gen.it's time to make a pal!пора бы убраться вон, дружок!
Makarov.it's time to make sailпора уходить / идти
gen.it's time to make sailпора уходить
gen.it's up to you to make the callтебе решать (VLZ_58)
lit.I've just about had enough of this 'expense of spirit' lark, as far as women are concerned. Honestly, it's enough to make you become a scouts-master or something, isn't it? Sometimes I almost envy old Gide and the Greek chorus boys.Я, что называется, обрёл "спокойствие души", по крайней мере в отношении женщин. Откровенно говоря, этого достаточно, чтобы сделаться предводителем бойскаутов или чем-нибудь в этом роде. Иногда я почти завидую Андре Жиду или мальчикам из греческих хоров (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
inf.just try to make any sense of it!Разберись, попробуй!
Makarov.lard the chicken with pig fat to make it tastyнашпигуй цыплёнка свиным салом, так вкуснее
math.little information makes it difficult to continue researchзатруднять
idiom.make a big to-do about itраздувать кадило (VLZ_58)
idiom.make one's bed and have to lie in on itпожинать то, что посеял (Bobrovska)
idiom.make one's bed and have to lie in on itрасплачиваться за свои поступки (Bobrovska)
formalmake it a criminal offence toввести уголовную ответственность за (+ infinitive)
gen.make it a point to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
gen.make it a point to rememberзапоминать
Makarov.make it a policy to do somethingвзять за правило делать (что-либо)
Игорь Мигmake it a priority toвозводить в принцип
Игорь Мигmake it a priority toвозвести в принцип
Игорь Мигmake it a priority toсчитать принципиально важным
gen.make it a rule to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
Игорь Мигmake it all the way toдотягивать до
Игорь Мигmake it all the way toвыйти на
Игорь Мигmake it all the way toпроделать весь путь до
Игорь Мигmake it all the way toвыходить на
chess.term.make it all the way to the finalsдойти до финала
gen.make it back toвыбраться (Eventually the moose made it back to solid ground after ninety minutes of soaking and struggling in the freezing cold water. -- выбрался ART Vancouver)
Gruzovikmake it binding on someone to do sth.обязать кого-либо сделать что-либо
Gruzovikmake it binding on someone to do sth.обязывать кого-либо сделать что-либо
gen.make it one's business to do somethingбрать на себя смелость (m_rakova)
Makarov.make it someone's duty to do somethingвменить что-либо в обязанность (кому-либо)
Gruzovik, obs.make it someone's duty to do somethingвменить в обязанность кому-либо сделать что-либо
Makarov.make it someone's duty to do somethingвменять что-либо в обязанности (кому-либо)
ITmake it easier toоблегчать возможность
construct.make it easier to pull, cover the cable with greaseдля облегчения тяжения кабель покройте тавотом
gen.make it harder for sb to do sthосложнять (diyaroschuk)
math.make it impossible toделать невозможным (The existing conditions make it impossible to speed up the process. This makes it impossible for the computer to solve a given problem.)
gen.make it impossible toне позволять (askandy)
gen.make it one's life's work to do somethingсделать делом всей своей жизни (Technical)
gen.make it obligatory for to doвменить кому-либо в обязанность сделать (что-либо)
gen.make it on toпроделать путь до (Ремедиос_П)
gen.make it on toв итоге попасть в (Ремедиос_П)
lawmake it on to the statute bookв итоге вступить в силу (напр., говоря о законе // The Daily Mail, 2021 Alex_Odeychuk)
Игорь Мигmake it out toдоходить до
gen.make it out toв строке "кому" указать (So if you can just make it out to Jenny)
Игорь Мигmake it out toвыбираться в
Игорь Мигmake it out toдобираться до
Игорь Мигmake it out toдоставлять в
Игорь Мигmake it out toдоставлять по адресу
Игорь Мигmake it out toнаписать посвящение на имя
Игорь Мигmake it out toсвязаться с
Игорь Мигmake it out toнаправлять по адресу
Игорь Мигmake it out toнаправить по адресу
Игорь Мигmake it out toдоставить по адресу
Игорь Мигmake it out toдобраться до
gen.make it out toтам, где написано "получатель", указать
Игорь Мигmake it out to beсочинять
Игорь Мигmake it out to beпридумывать
gen.make it out to beпредставить (в каком-либо виде: His relationship with the First Nations is not as rosy as he's trying to make it out to be. ART Vancouver)
mech.make it possible toпозволять (давать возможность; do something)
math.make it possible toобеспечивать возможность
gen.make it possible toдавать возможность (Alexander Demidov)
product.make it possible to stateпозволяют говорить (Yeldar Azanbayev)
gen.make it someone's responsibility to...вменять (+ dat.)
gen.make it technically feasible toобеспечить техническую возможность для (Alexander Demidov)
gen.make it through toдойти до (I was at my limit there and I went into it with my heart and soul and the desire to represent Brazil and that's why I managed to make it through to the final. 4uzhoj)
gen.make it through toпопасть к (Unfortunately, some pieces of information did not make it through to crown counsel. ART Vancouver)
Игорь Мигmake it toвыбираться
Игорь Мигmake it toприходить
Игорь Мигmake it toуспеть в
Игорь Мигmake it toуспеть до
inf.make it toподъехать (If you can make it to my town, I've got 2 Mongooses in my garage I'd give ya. 4uzhoj)
inf.make it toподняться до (make it to the top of the corporate ladder Damirules)
inf.make it toдобраться до (Damirules)
Игорь Мигmake it toподходить к
Игорь Мигmake it toвырываться к
Игорь Мигmake it toприезжать
Игорь Мигmake it toдожить до
Игорь Мигmake it toпротянуть до
Игорь Мигmake it toуходить от
gen.make it toвыйти на (make it to the big leagues – выйти на высокий, международный и т.д. уровень Tanya Gesse)
Игорь Мигmake it toуспевать до
Игорь Мигmake it toприйти
Игорь Мигmake it toдоходить до
fash.make it to Chinaвыйти на подиум в Китае (Alex_Odeychuk)
gen.make it to courtдоходить до судебных инстанций (Most civil disputes are settled outside of court and of those that do make it to court, the majority won't even reach a trial. Civil justice in England and Wales is ... Alexander Demidov)
gen.make it to ... in time for sth.успеть вовремя (Will we make it to English Bay in time for the fireworks? ART Vancouver)
cinemaMake it to someoneИскупить свою вину (I don't know if these are making it to you. But if they are, watch your back. (Я не знаю, искупит ли это мою вину. Но если да, то будь осторожен.) худ. фильм "uncharted" ("на картах не значится"). Precisian)
media.make it to the battlefieldпоступить в войска (The suit, however, remains a few years from production, and it's "unclear whether these type of suits will eventually make it to the battlefield," Stratfor analyst Sim Tack told Business Insider in June. 4uzhoj)
Makarov.make it to the big timeдобиться большой популярности
Makarov.make it to the big timeстать звездой
Makarov.make it to the big timeпрославиться
Makarov.make it to the big timeдобиться большого успеха
gen.make it to the cover of the woodsдобежать до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl)
gen.make it to the cover of the woodsдойти до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl)
chess.term.make it to the endдотянуть до финиша
gen.make it to the final matchвыйти в финал (Synthcat)
gen.make it to the finalsвыйти в финал (Synthcat)
fig.make it to the gateприйти к цели (Ying)
fig.make it to the gateдойти до финиша (Ying)
gen.make it to the podiumподниматься на пьедестал почёта (TSB_77)
gen.make it to the prosвыбиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
gen.make it to the prosпробиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
gen.make it to the prosстать профессионалом (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
polit.make it to the second round of an electionвыйти во второй тур выборов (denghu)
gen.make it to the semifinalsвыйти в полуфинал (Ремедиос_П)
gen.make it to the semifinalsпройти в полуфинал (Ремедиос_П)
inf.make it to the topвыстрелить (grafleonov)
gen.make it to the topдобраться до самого верха (ART Vancouver)
gen.make it to the topвлезть на самый верх (An incentive trip to Jamaica or Barbados lets attendees know that they've made it to the top. ART Vancouver)
gen.make it to the trainуспеть не опоздать к поезду
Makarov.make it to the trainне опоздать к поезду
Игорь Мигmake it to the upper postзанять высокую должность
Игорь Мигmake it to the upper postзанять высокий пост
Makarov.make it to the village before darkдойти до деревни засветло
gen.make it unsafe to useсоздавать небезопасные условия для использования (Alexander Demidov)
gen.make it up toкомпенсировать, возмещать (someone); что-либо кому-либо She's Helen)
gen.make it up toвыбраться на (ART Vancouver)
gen.make it up toпытаться загладить свою вину (bookworm)
inf.make it up toотплатить (someone); If you do me a favour today, I'll make it up to you when I can – Если ты окажешь одну услугу мне сегодня, отплачу тебе как только смогу Franka_LV)
inf.make it up toзагладить вину (someone); I'm sorry I was late yesterday, I promise I'll make it up to you – Прости, что пришел вчера так поздно, обещаю, что заглажу свою вину Franka_LV)
gen.make it up toдобраться до (Last weekend was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office. – добраться до почтового отделения / выбраться на почту ART Vancouver)
Makarov.make it up toплатить услугой за услугу
gen.make it up toне остаться в долгу (someone Albonda)
lit.Make the most of every triumph — For our foes it's time to see:мы ликуем славы звуки, чтоб враги могли узреть
gen.make to bolt of it at the first opportunityудирать при первом удобном случае (Interex)
gen.makes it easier toупрощает (DrHesperus)
gen.makes it possible toпозволяет (+ infinitive wordreference.com)
chess.term.Many a grandmaster aspires to the world champion title, but very few ever make itМногие гроссмейстеры стремятся к званию чемпиона мира, но немногим удаётся его завоевать
progr.Martin Fowler and the contributing authors make an invaluable contribution to object-oriented software development by shedding light on the refactoring process. This book explains the principles and best practices of refactoring, and points out when and where you should start digging in your code to improve itМартин Фаулер и другие авторы, принявшие участие в написании этой книги, внесли большой вклад в разработку объектно-ориентированного программного обеспечения тем, что пролили свет на процесс рефакторинга. В книге описываются принципы и лучшие способы осуществления рефакторинга, а также указывается, где и когда следует начинать углублённо изучать код, чтобы улучшить его (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn)
gen.my heart aches at the sight of him, it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня сердце разрывается
gen.never make it to courtне дойти до суда (I'm fortunate because my claim never made it to court. | Luckily, the case never made it to court. | Luckily the charges were dropped and it never made it to court. Alexander Demidov)
gen.not be able to make it somewhere on timeне успеть (or by some time 4uzhoj)
O&G, karach.not to make it possibleне позволять (Aiduza)
progr.object which makes it possible toобъект, который позволяет (+ inf.; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.one can take the horse to the water, but he can't make it drinkнельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли
gen.one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
Makarov.put some more wood on the fire to make it burn upподложи-ка дров в огонь
Makarov.separate off the top of the cream and use it to make butterотделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла
gen.she twisted her hair round her finger to make it curlона накрутила волосы на палец, чтобы они вились
gen.sometimes it is expedient to make concessionsиногда целесообразнее идти на уступки (Taras)
scient.such changes make it harder to decide whether or not toтакие изменения затрудняют решение того, надо или нет ...
Makarov.that new student has no business trying to insinuate himself into the teacher's favour, it won't make any difference to his marksэтот студент напрасно пытается вызвать к себе симпатию со стороны преподавателя, на его оценках это не скажется
Makarov.the author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinАвтор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержание
gen.the best way to make it known is to advertise through the pressлучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газете
gen.the best way to make it known is to advertise through the pressлучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газете
math.the hydraulic press makes it possible to exert an enormous forceсоздавать силу (давление; pressure)
math.the property of positive definiteness makes it possible allows one to solve this systemпозволять решить
Makarov.the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of itлестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату
Makarov.the seasonal nature of tourism makes it difficult for hotel workers to organizeсезонный характер туризма затрудняет организацию профсоюза работников гостиниц
progr.the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given stateВторой вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003)
math.the tendency of heat to flow from a higher to a lower temperature makes it possible for a heat engine to transform heat into workот высокой к низкой температуре
gen.the trick is to make it look naturalискусство заключается в том, чтобы все выглядело естественно
gen.they decided to make a match of itони решили пожениться
Makarov.this helps to ripen new growth and makes it flower profuselyэто поможет вызреть новым растениям и привести к их обильному цветению
gen.this makes it possible to double productivityэто позволяет вдвое увеличить производительность
gen.this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinчеловеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание
Makarov.this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цемент
gen.this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться
Makarov.Thought he was going to make a die of it! Why, he's as old as the hillsа я-то думал, он сыграет в ящик. Нет, правда, он же стар, как черт
Игорь Мигto make it clearследует оговориться
Игорь Мигto make it clearнадо уточнить
Игорь Мигto make it clearнеобходимо внести ясность
Игорь Мигto make it clearнеобходимо уточнить
Makarov.trams and buses make it easy to get aboutтрамваи и автобусы облегчают передвижение
gen.trams and buses make it easy to get aroundтрамваи и автобусы облегчают передвижение
Makarov.try to make discreet inquiries about itпостараться осторожно разузнать об этом
progr.tuning code to make it faster and use fewer resourcesоптимизация кода, направленная на повышение его быстродействия и снижение степени использования ресурсов (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004 ssn)
slangWant to make something of it?Хочешь из-за этого драться? (Interex)
gen.we had to nurse the fire carefully to make it burnнам пришлось долго повозиться, пока развели огонь
gen.we make it a point to pay special attention to detailsу нас очень подчёркивается, как важно внимание к мелочам
adv.we make it hype and you want to step with thisмы рекламируем его и вы живёте с этим (Alex_Odeychuk)
gen.we must make a push to get it doneмы должны поднатужиться, чтобы сделать это
gen.we must make a push to get it doneмы должны поднажать, чтобы сделать это
Makarov.we must make it up to him somehowмы должны как-то возместить ему это
Makarov.we're not ready to disarm ourselves in order to make it easier for them to kill usмы не готовы разоружиться для того, чтобы им было легче нас убить
gen.what distance do you make it from here to the village?как вы считаете, сколько отсюда до деревни?
gen.whatever you need to tell yourself to make it through the dayлюбые слова хороши, если помогают справиться с трудностями (Technical)
Makarov.when you sing this song, try not to pull back as it makes it dullкогда поёшь эту песню, старайся не замедлять темп, а то становится скучно
Makarov.when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colourкогда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно
gen.where it makes better sense toтам, где это более целесообразно (Alexander Demidov)
avia.which makes it impossible to complyчто делает невозможным соблюдение (Uchevatkina_Tina)
lawwhich would make it illegal toиз которых бы вытекала незаконность (какого-либо документа Александр Стерляжников)
Makarov.while the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerкнига будет хорошо принята не только учёными, но и широким кругом читателей
gen.While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerНаряду с тем, что книгу одобрят учёные, она встретит живой отклик и у широкого читателя (Nuto4ka)
Игорь Мигwho should I make it out to?на кого?
Игорь Мигwho should I make it out to?кто адресат?
Игорь Мигwho should I make it out to?кого указывать в адресатах?
Игорь Мигwho should I make it out to?чьё имя указывать?
Игорь Мигwho should I make it out to?по какому адресу?
Игорь Мигwho should I make it out to?кому направлять?
Игорь Мигwho should I make it out to?кому?
Игорь Мигwho should I make it out to?на кого выписывать?
Игорь Мигwho should I make it out to?на чьё имя?
gen.whose turn is it to make?чья очередь сдавать?
proverbyou can lead a horse to water, but you can't make it drinkможно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить её пить (4uzhoj)
proverbyou can lead a horse to water, but you can't make it drinkможно подвести коня к воде, но нельзя заставить его пить (Смысл пословицы вовсе не в том, что нельзя заставить кого-то сделать что-либо насильно, а в том, что нельзя сделать абсолютно все за другого – человек должен сам захотеть научиться, помочь себе и т.п., сам приложить какие-то усилия) You can present someone with an opportunity, but you cannot force him or her to take advantage of it) Jill: I told Katy about all the jobs that are available at our company, but she hasn't applied for any of them. – Jane: You can lead a horse to water, but you can't make it drink. 4uzhoj)
gen.you can lead a horse to water but you can't make it drinkнасильно мил не будешь (anadyakov)
gen.you can take the horse to the water, but you can't make it drinkнельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.you need to make it with flour, eggs, and of course baking powderих нужно делать из муки, яиц и, конечно, добавить разрыхлитель
Makarov.you'll have to blow up the fire to make it burnнадо раздуть огонь, а то он никак не разгорится