English | Russian |
abraded material | абразивный материал (Yeldar Azanbayev) |
accompanying written material | сопровождающий письменный материал |
advanced composite material | улучшенный |
All-Union Classificator of Construction Materials | Общесоюзный Классификатор Стройматериалов |
asphaltic material | асфальтит (Johnny Bravo) |
bill of material | спецификация на материал |
binding material | цементирующее вещество |
caustic degreasing material | щелочное обезжиривающее вещество |
cellulose containing material | ЦСМ (MichaelBurov) |
cellulose containing material | целлюлозосодержащий материал (MichaelBurov) |
cellulose-containing material | ЦСМ (MichaelBurov) |
cellulose-containing material | целлюлозосодержащий материал (MichaelBurov) |
characteristic material yield strength | характеристическая прочность (MichaelBurov) |
characteristic material yield strength | характеристическая устойчивость к деформации (MichaelBurov) |
characteristic material yield strength | характеристический предел текучести (MichaelBurov) |
close fractures by clay material | глинизировать трещины |
Commodities and Raw Materials Base | товарно-сырьевая база (Sumin) |
coupling material | заготовка для муфт (бесшовная толстостенная труба или бесшовная механически обработанная труба, непрерывнолитая заготовка, горячекатаная непрерывнолитая заготовка или горячекованая поковка, используемые для изготовления муфт. См. ГОСТ Р 53366-2009 (ИСО 11960:2004) ssn) |
cover material | почва для засыпки твёрдых отходов (MichaelBurov) |
efficiency gains for use of nonhydrocarbon components of stratal raw material | повышение эффективности использования неуглеводородных компонентов пластового сырья (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
elasticity of geological material | Упругость горных пород (Johnny Bravo) |
Engineering Equipment and Materials Users Association | Ассоциация потребителей инженерного оборудования и материалов (kotechek) |
excavated material | грунт из зоны выемки (MichaelBurov) |
excavated material | отвал (MichaelBurov) |
explosive material | взрывчатые материалы |
flat lost circulation material | пластинчатый материал для борьбы с поглощением (бурового раствора) |
Free Issue Materials | давальческие материалы (INT) |
gas-purifying material | газоочистная масса |
hard-alloy material | твердосплавный материал |
hard-facing material | материал для повышения твёрдости поверхности (металла) |
hard-surfacing material | материал для твердосплавного покрытия |
heat and material balances | тепловой и материальный баланс (MichaelBurov) |
heat shrink insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heat shrink insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heat shrink material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heat shrink material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
heat shrinking insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heat shrinking insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heat shrinking material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heat shrinking material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
heatshrink insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heat-shrink insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heatshrink insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heat-shrink insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heatshrink material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
heat-shrink material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heatshrink material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heat-shrink material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
heatshrinking insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heat-shrinking insulation material | термоусаживающий изоляционный материал (непр. MichaelBurov) |
heatshrinking insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heat-shrinking insulation material | термоусаживающийся изоляционный материал (MichaelBurov) |
heatshrinking material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heat-shrinking material | термоусаживающий материал (непр. MichaelBurov) |
heatshrinking material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
heat-shrinking material | термоусаживающийся материал (MichaelBurov) |
HH material | материал класса НН для эксплуатации в средах с повышенным содержанием соединений серы и углекислого газа (API Spec 6A Material Class: HH – Sour Service Kenny Gray) |
ignition material | средства воспламенения |
initial accessory material | исходная заготовка для соединительных деталей (бесшовная обсадная или насосно-компрессорная труба, бесшовная толстостенная труба, бесшовная механически обработанная труба, непрерывнолитая заготовка, горячекатаная непрерывнолитая заготовка или горячекованая поковка, используемая для изготовления заготовки для соединительных деталей. См. ГОСТ Р 53366-2009 (ИСО 11960:2004) ssn) |
LCM material | материал для борьбы с поглощением (MichaelBurov) |
LCM material | материал, добавляемый в буровой раствор для борьбы с потерей циркуляции (MichaelBurov) |
LCM material | добавка для борьбы с поглощением бурового раствора (MichaelBurov) |
loading material | утяжелитель |
lost circulation material | материал для борьбы с поглощением |
lost circulation material | экранирующий наполнитель |
lost circulation material | материал для восстановления циркуляции (andrushin) |
lost circulation material | добавка для борьбы с поглощением бурового раствора |
lost circulation material | материал, добавляемый в буровой раствор для борьбы с потерей циркуляции |
lost circulation material | материал для борьбы с поглощением бурового раствора (MichaelBurov) |
material activity | физическая активность (andrushin) |
material and personnel hoist | подъёмник для материалов и людей (MichaelBurov) |
material balance | материальный баланс (Alexander Demidov) |
material balance | материальный баланс (AD) |
material balance equation | уравнение материального баланса |
material certificate | сертификат на материал (Alexander Demidov) |
material characterization | определение характеристик материала |
material composition | материальный состав (MichaelBurov) |
material control | контроль распределения и доставки материалов (SMarina) |
material control | материальное обеспечение |
material defect | порок материала |
material defect | дефект материала |
material engineer | инженер по материалам, материально-техническому снабжению (SMarina) |
Material Incoming Inspection Certificate | АВК (Акт входного контроля Bemer) |
material measure | мера |
material of construction | материал строительства / исполнения |
material of construction | материальное исполнение (Kugelblitz) |
material receiving inspection | входной контроль материалов (Fuat) |
material request | заявка на материалы (andrushin) |
Material requisition | Заявка требование на материалы, требование на закупку (SMarina) |
material requisition | заказная спецификация (me-and-my-cats) |
material safety data sheet | ЛДБМ, листок с данными по безопасности материала (из документа компании ТДВ-Евразия v-kite) |
material take off | экспликация (SMarina) |
material transfer | товарная накладная (andrushin) |
material transfer | массопередача |
material transfer | передаточная ведомость (andrushin) |
material yield strength | устойчивость к деформации (MichaelBurov) |
material yield strength | предельное напряжение сдвига (MichaelBurov) |
Materials Engineering | Отдел технологии материалов |
matrice material | основная масса |
matrice material | шаблон |
merchantable product and raw material storage facility | товарно-сырьевая база (shergilov) |
naturally occurring radioactive material | ПРА (MichaelBurov) |
naturally occurring radioactive material | ПРМ (MichaelBurov) |
naturally occurring radioactive material | природный радиоактивный материал (MichaelBurov) |
oil and gas parent material | нефтегазоматеринский материал (mashik88) |
packing material | насадочный материал |
parent material | основной металл (welding and hard-facing) |
perforating plugging material | материал для закупорки перфорационных отверстий (MichaelBurov) |
piping material take off | расход трубы (Каражанбасмунай / поселок старый Жетыбай Yeldar Azanbayev) |
plugging material | тампонажный материал (для блокирования зон осложнений) |
plugging material | экранирующий материал |
plugging material | вещество для закупорки интервалов ствола скважины (при работе в других интервалах) |
premium material | материал высшего качества (Konstantin 1966) |
propping material | расклинивающий материал |
pup-joint material | заготовка для укороченных труб (обсадная или насосно-компрессорная труба, труба для потайных обсадных колонн, непрерывнолитая заготовка или горячекатаная непрерывнолитая заготовка, используемая для изготовления укороченной трубы. См. ГОСТ Р 53366-2009 (ИСО 11960:2004) ssn) |
raw material preparation | подготовка сырья (Drozdova) |
Salt Bridging Material | материал для изготовления солевого мостика (leaskmay) |
sea floor material | материал грунта морского дна |
sedimentary material | осадочный материал |
self-finished material | материал, не требующий специального отдельного покрытия (напр., пластмасса, нержавеющая сталь minsk resident) |
significant material loss | значительные материальные потери (MichaelBurov) |
sour service material | материал, применяемый в кислой среде (Bauirjan) |
Standard Material Requirements. Metals for Sulfide Stress Cracking and Stress Corrosion Cracking Resistance In Sour Oilfield Environments. | Стандартные Требования к Материалам. Сопротивляемость Металлов к Растрескиванию Под Действием Напряжений в Сульфидсодержащей Среде и Коррозийному Растрескиванию в Условиях Кислых Сред Нефтяных Месторождений. (NACE MR0175 Standard alex_beetle) |
stock material | исходный материал (Johnny Bravo) |
stock & raw material | сырьё и материалы (MichaelBurov) |
tar-like material | смолистый материал (olga garkovik) |
theoretic work material | теоретический материал (Yeldar Azanbayev) |
time and material contract | контракт Время и Материалы (смешанный тип контракта, в котором присутствуют элементы и контракта с возмещением затрат, и контракта с фиксированной ценой. Контракты Время и материалы напоминают контракты с возмещением затрат тем, что они открыты, то есть их объёмы не определены в момент заключения. Таким образом, общая стоимость таких контрактов может увеличиваться аналогично контрактам с возмещением затрат. С другой стороны, контракты Время и материалы могут напоминать контракты с фиксированной стоимостью, когда, напр., между покупателем и поставщиком достигнуто соглашение о единичных расценках (напр., обе стороны договорились о ставках оплаты категории сотрудников "старший инженер"). Dzhem) |
toxic material exposure | воздействие токсичных веществ (MichaelBurov) |
type of material | тип материала (Konstantin 1966) |
use of the nonhydrocarbon components for growth of recovering for hydrocarbonaceous stratal raw material | Использование неуглеводородных компонентов для повышения добычи углеводородной части пластового сырья (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
valve component material | материал детали клапана (Konstantin 1966) |
volatile organic material | ЛОС (MichaelBurov) |
weighting material recovery plant | установка для регенерации утяжелителя (MichaelBurov) |
yielding material | текучий материал |
yielding material | растекающийся материал |