DictionaryForumContacts

   English
Terms containing merger | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a merger between two companiesслияние двух компаний
astrophys.a merger of two neutron starsслияние двух нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk)
energ.ind.additional merger controlдополнительный контроль слияния компаний
busin.agree a mergerзаключить соглашение о слиянии
busin.agreement of mergerсоглашение о слиянии (Ker-online)
econ.airline mergerслияние авиационных коммерческих предприятий (объединение авиакомпаний или поглощение одной авиакомпанией другой Dizzy-Lizzy)
gen.an imminent mergerпредстоящее слияние (Lyubov_Zubritskaya)
Makarov.announcement of the merger will ramp up share pricesобъявление о слиянии приведёт к резкому росту цен на акции
adv.anticompetitive mergerслияние, сужающее конкуренцию
corp.gov.articles of mergerдоговор о слиянии (igisheva)
corp.gov.articles of mergerдоговор об объединении (igisheva)
busin.articles of mergerсоглашение о слиянии (dms)
insur.articles of merger or consolidationпорядок слияния или консолидации компаний
amer.association or mergerобъединение (civilian Maggie)
el.band mergerобъединение энергетическая зон
el.band mergerслияние энергетических зон
el.band mergerслияние зон
el.band mergerобъединённая энергетическая зона
el.band mergerслияние энергетических зон
bank.bank mergerобъединение банков (Alik-angel)
bank.bank mergerслияние банков
bank.bank merger actзакон о банковских слияниях (Пахно Е.А.)
econ.banking mergerбанковское слияние (A.Rezvov)
econ.banking mergerслияние банков (A.Rezvov)
astrophys.binary star mergerслияния двойных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk)
busin.block a mergerзадерживать процесс слияния
busin.block a mergerостанавливать процесс слияния
gen.born of a mergerобразованный в результате слияния (Ремедиос_П)
amer.borrowing for financing mergers and acquisitionsзаймы для финансирования слияний и поглощений
busin.business mergerслияние компаний
busin.business mergerслияние предприятий
lawby a merger withпутём присоединения к (Alexander Demidov)
lawby way of mergerв результате слияния (naiva)
lawby way of mergerпутём слияния (naiva)
ITcascade mergerкаскадное слияние (при сортировке)
tax.cash mergerслияние за наличные деньги (Helga Tarasova)
gen.certificate of ownership and mergerпередаточный акт (при реорганизации юридического лица; документ, в соответствии с которым: а) при слиянии юридических лиц права и обязанности каждого из них переходят к вновь возникшему юридическому лицу; б) при присоединении юридического лица к другому юридическому лицу к последнему переходят права и обязанности присоединенного юридического лица; в) при преобразовании юридического лица одного вида в юридическое лицо другого вида (изменении организационно-правовой формы) к вновь возникшему юридическому лицу переходят права и обязанности реорганизованного юридического лица. П.а. должен содержать положения о правопреемстве по всем обязательствам реорганизованного юридического лица в отношении всех его кредиторов и должников, включая и обязательства, оспариваемые сторонами (укр. передавальний акт) 4uzhoj)
gen.certificate of ownership and mergerв) при преобразовании юридического лица одного вида в юридическое лицо другого вида (изменении организационно-правовой формы) к вновь возникшему юридическому лицу переходят права и обязанности реорганизованного юридического лица. П.а. должен содержать положения о правопреемстве по всем обязательствам реорганизованного юридического лица в отношении всех его кредиторов и должников, включая и обязательства, оспариваемые сторонами (укр. передавальний акт) 4uzhoj)
gen.change of form, merger, demerger, spin-offпреобразование, слияние, разделение, выделение (ABelonogov)
st.exch.City Code on Takeovers and MergersКодекс Сити по правилам слияний и поглощений (dimock)
invest.collapse mergerслияние (юридических лиц) с утратой правовой идентичности (всех, кроме одного Vadim Rouminsky)
invest.collapse mergerобъединение путём присоединения (к существующему юридическому лицу Vadim Rouminsky)
invest.collapse mergerслияние путём присоединения (к уже существующей компании Vadim Rouminsky)
lawcompany mergerслияние обществ (Alexander Matytsin)
busin.company mergerслияние компаний
lawcompany mergerслияние хозяйственных обществ (Alexander Matytsin)
lawCompany MergerПрисоединение общества (legal500.com Elina Semykina)
lawcompany mergerсделка слияния хозяйственных обществ (Alexander Matytsin)
lawcompany mergerсделка слияния обществ (Alexander Matytsin)
busin.company mergerпоглощение компании
account.conglomerate mergerконгломератное слияние (разнородных компаний)
fin.conglomerate mergerслияние компаний различных отраслей
EBRDconglomerate mergerконгломератное слияние
lawconglomerate mergerслияние корпораций из разных областей (Право международной торговли On-Line)
busin.conglomerate mergerконгломератное слияние предприятий
Makarov.conglomerate mergerконгломератное слияние (разнородных предприятий)
gen.conglomerate mergerслияние разнородных предприятий
lawconglomerate merger integrationконгломератная интеграция путём присоединения (Alexander Matytsin)
lawconsolidation, merger by acquisition, split-up, spin-off, transformationслияние, присоединение, разделение, выделение, преобразование (tfennell)
lawconsolidation, merger, split-up, spin-off, transformationслияние, присоединение, разделение, выделение и преобразование (legal500.com Elina Semykina)
account.corporate mergerкорпоративное слияние (Yeldar Azanbayev)
lawcorporate mergerслияние корпораций
busin.costs of mergersиздержки слиянии
fin.credit event upon mergerслучай некредитоспособности при присоединении (Alexander Matytsin)
lawcross-border mergerтрансграничная реорганизация юридических лиц в форме присоединения (Merger – именно присоединение (см. Black's Law Dictionary) Incognita)
busin.cross-border mergerслияние предприятий, находящихся в разных странах
bank.cross-border mergersтрансграничные, транснациональные слияния (Childofsky)
econ.cross-frontier mergerслияние предприятий, находящихся в соседних странах
gen.data driven mergerслияния, основанные на данных (Ислам Гелисханов)
econ.data-driven mergerслияние, связанное с цифровыми данными (A.Rezvov)
busin.date of mergerдата слияния компаний
econ.de-mergerразделение объединившихся ранее предприятий
cablesde-mergerразделение (фирмы, слившихся ранее предприятий)
econ.de-mergerразделение слившихся ранее предприятий
gen.de-mergerразукрупнение (sva)
lawDeed of MergerДоговор о присоединении (Val Voron)
bank.defensive mergerзащитительное слияние
account.defensive mergerзащитное слияние
EBRDdirected mergerдирективное слияние
busin.diversification mergerобъединение разнопрофильных предприятий
dipl., lawdoctrine of mergerдоктрина поглощения наказаний
notar.doctrine of mergerсистема поглощения наказаний (criminal law)
lawdoctrine of mergerдоктрина поглощения наказания
lawdown stream mergerслияние родительской корпорации с дочерней компанией (Право международной торговли On-Line)
econ.downstairs mergerнисходящее слияние (поглощение филиалом материнской компании)
lawdownstream mergerнисходящее слияние (Definition: Reverse merger in which a parent firm is absorbed into a subsidiary /Business dictionary/ Обратное поглощение, при котором материнская компания входит в состав дочерней компании. ulkomaalainen)
gen.effect a mergerосуществить слияние
econ.law.enjoin the mergerзапретить слияние (A.Rezvov)
lawestablished as a merger ofобразованный путём слияния (вариант; или by merging the OLGA P.)
law, EU.EU Merger RegulationРегламент ЕС о поглощениях (Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings – Регламент Совета Европейского Союза 139/2004 от 20 января 2004 г. о контроле над операциями по концентрации (слиянию и поглощению) предприятий europa.eu 'More)
energ.ind.European Commission Merger RegulationРегламент Европейской Комиссии о слияниях электроэнергетических компаний
progr.event mergerслияние событий (напр., функциональный блок E_MERGE в IEC 61499-1, см. также Lewis R.W., Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn)
progr.event mergerобъединение событий (ssn)
busin.Federal Act on Merger, Demerger, Transformation and Transfer of AssetsФедеральный закон о слиянии, разделении, реорганизации и передаче имущества (Швейцария ElenaIlI)
gen.formed by a mergerсозданный в результате слияния (Ремедиос_П)
lawfreeze-out mergerслияние, при котором миноритарные акционеры вытесняются мажоритарными (golskiy)
astr.galaxy mergerслияние галактик (MichaelBurov)
astr.galaxy mergerсливающиеся галактики (MichaelBurov)
astr.galaxy merger remnantостатки слияния галактик
econ.geographic market extension mergerслияние компаний, производящих однотипную продукцию, но выступающих на географически различных рынках (разновидность конгломератного слияния)
econ.growth by mergerрост за счёт слияния компаний
econ.growth by mergerрост компании за счёт слияний
econ.growth by mergerрост за счёт слияний (компании)
media.horizontal mergerслияние двух или более фирм в одной сфере производства, работающих на один рынок
lawhorizontal mergerгоризонтальная интеграция (Alexander Matytsin)
insur.horizontal mergerгоризонтальное слияние компаний
media.horizontal merger«горизонтальное» слияние
econ.horizontal mergerобъединение однотипных предприятий
account.horizontal mergerгоризонтальное слияние
adv.horizontal mergerгоризонтальное слияние (фирм в одной сфере производства, работающих на один рынок)
gen.industrial mergerпромышленное объединение
invest.international mergers and acquisitionмеждународные слияния и поглощения (важнейшая современная форма прямых иностранных инвестиций; Deloitte Touche Tohmatsu (DTT) Alex_Odeychuk)
busin.keep a job after a mergerсохранить работу после слияния компаний
busin.large- scale mergerкрупномасштабное слияние
EBRDlegal mergerзаконное слияние (oVoD)
audit.legal mergerюридическое слияние
invest.limitation on merger, consolidation, or saleограничение на слияние, консолидацию или продажу
st.exch.major mergerслияние крупных фирм (Mari-ria)
st.exch.major mergerслияние компаний (Mari-ria)
insur.market extension mergerслияние компаний расширяющее рынок
econ.market extension mergerслияние компаний одного профиля, выступающих на разных рынках
bank.market extension mergerслияние, расширяющее рынок
econ.market extension mergerслияние, расширяющее рынок
lawmarket extension mergerфузия с целью расширения рынка сбыта (могущая квалифицироваться как нарушение антитрестовского законодательства США)
adv.market extension mergerслияние с целью расширения рынка сбыта (в США может квалифицироваться как нарушение антитрестовского законодательства)
econ.M&As, mergers and acquisitionsслияния и поглощения (mergers and acquisitions Snyuf)
econ.MD&A – Mergers, Dispositions & Acquisitionsслияния, продажи и приобретения (Vadim Rouminsky)
account.merger accountingучёт при слиянии (компаний)
st.exch.merger accountingбухгалтерский учёт слияний (dimock)
econ.merger accountingучёт при слиянии компаний
lawmerger agreementдоговор о слиянии (компаний)
avia.merger agreementсоглашение о слиянии
energ.ind.merger and acquisitionслияние и поглощение (напр., энергокомпаний)
mil., avia.merger and acquisitionслияние и приобретение
bank.merger and acquisitionслияние и поглощение (обобщающее название для всех сделок, имеющих целью передачу корпоративного контроля во всех формах, включая покупку и обмен активами, которое включает сами слияния (соединение компаний в одну), поглощения, приобретение компаний, выкуп акций заёмными средствами, враждебное поглощение, рекапитализацию, изменение структуры собственности, "обратное слияние", "отпочкование" (выделение и продажа бизнес-единицы) и все другие сделки, подразумевающие передачу корпоративного контроля из рук одних акционеров другим; mergers and acquistions Alik-angel)
mil., avia.merger and acquisitionслияние и поглощение
gen.merger and acquisitionслияние и поглощение (приобретение Lavrov)
account.Merger and Division of the Companyслияние и разделение компаний (Sagoto)
econ.merger and takeoverслияние и поглощение (bigmaxus)
gen.merger approvalразрешение на концентрацию (Consent required from national competition authority or European Commission for acquisition of a business. PLG Alexander Demidov)
invest.merger arbitrageарбитраж на слияниях и поглощениях (Rori)
busin.merger arbitrageарбитраж по слияниям (инвестиционная стратегия, заключается в инвестициях, связанных с компаниями, которые, как ожидается, будут проходить через процесс слияния или поглощения с другими компаниями. Rori)
lawmerger by absorption of a wholly owned subsidiaryпереход на единую акцию (для направления рус. -> анг. Англ термин используется в законодательстве ЕС. В других юрисдикциях возможны другие варианты. на русский перевод "переход на ЕА" использовать не рекомендуется. 'More)
lawmerger by absorption of a wholly owned subsidiaryреорганизация в форме присоединения к обществу его 100-процентного дочернего общества ('More)
lawmerger by absorption of a wholly owned subsidiaryреорганизация общества путём присоединения к нему стопроцентного дочернего общества ('More)
gen.merger by absorption of a wholly owned subsidiaryреорганизация в форме присоединения к компании её 100-процентной дочерней компании ('More)
econ.merger by fusionслияние путём поглощения
econ.merger by takeoverслияние путём поглощения (pelipejchenko)
lawmerger clauseстатья в договоре об исчерпывающем характере такого договора (т.е. даже гипотетической юр.силы лишается вся предыдущая переписка сторон, предыдущие соглашения и вообще все, что прямо не включено в договор. alfidego)
gen.merger clauseполнота договора (wiki Alexander Demidov)
lawmerger clearanceразрешение на концентрацию (в контексте деятельности антимонопольного комитета 4uzhoj)
antitrust., Russiamerger clearanceпредварительное согласие антимонопольного органа (на совершение сделки – ФЗ "О защите конкуренции": ст. 28. часть 2. Предусмотренное частью 1 настоящей статьи требование о получении предварительного согласия антимонопольного органа на осуществление сделок не применяется, если указанные в части 1 настоящей статьи сделки осуществляются лицами, входящими в одну группу лиц по основаниям, предусмотренным пунктом 1 части 1 статьи 9 настоящего Федерального закона, или если указанные в части 1 настоящей статьи сделки осуществляются с соблюдением условий, предусмотренных статьей 31 настоящего Федерального закона, либо если их осуществление предусмотрено актами Президента Российской Федерации или актами Правительства Российской Федерации либо если сделки осуществляются в отношении акций (долей) финансовой организации. 'More)
busin.merger clearanceразрешение на слияние (aht)
gen.merger clearanceсогласование слияния с антимонопольными органами (Igor Kondrashkin)
adv.merger companyобъединённая компания
busin.merger considerationвстречное предоставление за поглощение (andrew_egroups)
lawmerger controlмеры контроля за сделками присоединения (Alexander Matytsin)
antitrust.merger controlантимонопольный контроль за экономической концентрацией (в Разъяснении ФАС № 19 "Об особенностях осуществления государственного антимонопольного контроля за экономической концентрацией": Виды сделок, иных действий, подпадающих под антимонопольный контроль 'More)
antitrust.merger controlантимонопольный контроль (в Разъяснении ФАС № 19 "Об особенностях осуществления государственного антимонопольного контроля за экономической концентрацией": Виды сделок, иных действий, подпадающих под антимонопольный контроль 'More)
econ.merger controlмеры контроля за слиянием (A.Rezvov)
busin.merger controlконтроль за слиянием компаний (elenajouja)
antitrust.merger controlконтроль за экономической концентрацией (русский термин, используемый ФАС: Разъяснение ФАС № 19 "Об особенностях осуществления государственного антимонопольного контроля за экономической концентрацией" Kovrigin)
lawmerger controlконтроль за сделками присоединения (Alexander Matytsin)
busin.merger controlконтроль поглощений (MichaelBurov)
lawmerger control regimeрежим контроля за сделками присоединения (Alexander Matytsin)
lawmerger control rulesправила контроля за экономической концентрацией (Kovrigin)
lawmerger dateдата заключения сделки присоединения (Alexander Matytsin)
lawmerger dateдата сделки присоединения (Alexander Matytsin)
busin.merger dealсоглашение о слиянии
math.merger diagramдиаграмма объединений
lawmerger eventслучай сделки присоединения (Alexander Matytsin)
EBRDmerger financingфинансирование поглощений
busin.merger integrationслившийся компаний в процессе интеграции (Yeldar Azanbayev)
gen.merger intoприсоединение к (Alexander Demidov)
busin.merger into another companyприсоединение к другой компании (также "слияние с..." Александр Б.)
slangmerger-maniaочевидная необходимость слияния двух компаний (Interex)
polit.merger negotiationsпереговоры о слиянии (партий и т.п. ssn)
account.merger nodeузловое событие, которым завершаются две и более операции
busin.merger nodeузловое событие, которым завершаются две или более операций
ITmerger of attributesобъединение атрибутов
econ.merger of banksслияние банков
econ.merger of businessслияние компаний
lawmerger of casesобъединение дел в одно производство
agric.merger of collective farmsукрупнение колхозов
agric.merger of collective farmsобъединение колхозов
polit.merger of companiesслияние компаний (= amalgamation of companies ssn)
lawmerger of corporationsслияние корпораций
notar.merger of corporationsслияние юридических лиц (English law)
lawmerger of corporationsпоглощение одной корпорации (Право международной торговли On-Line)
lawmerger of corporationsпоглощение одной корпорации другой
econ.merger of enterprisesслияние предприятий
busin.merger of equalsслияние равных (zzaa)
lawmerger of juridical personsслияние юридических лиц
lawmerger of offencesслияние преступлений
lawmerger of offencesпоглощение одного преступления другим
lawmerger of power and propertyсращивание власти и собственности (grafleonov)
notar.merger of sentencesпоглощение наказаний
econ.merger of two enterprisesслияние двух предприятий
polit.merger of two partiesслияние двух политических партий (ssn)
agric.merger of villagesсселение (деревень)
busin.merger optionsвозможности слияния (компаний kriness)
bank.merger planплан объединения (Alik-angel)
busin.merger planплан слияния
econ.merger proposalпредложение объединиться
econ.merger reviewпроцесс рассмотрения слияния компаний (антимонопольными органами A.Rezvov)
busin.merger subпоглощаемая дочерняя компания (andrew_egroups)
busin.merger subjectпредмет контроля поглощений (MichaelBurov)
busin.merger subject to merger controlпредмет контроля поглощений (MichaelBurov)
gen.merger transactionсделка слияния (All of these features will have an effect on spreads, the profitability, and the riskiness of investing in a merger transaction. | irst, a single-step merger transaction always requires the approval of the board of directors of the target company, so it is not available if the acquirer is. Alexander Demidov)
EU.Merger TreatyДоговор слияния, или Брюссельский Договор (Договор о слиянии Европейского объединения угля и стали, Евратома и Европейского экономического сообщества, подписанный 8 апреля 1965 г. в Брюсселе 25banderlog)
NATOMerger TreatyДоговор о слиянии (8 апреля 1965 г.)
NATOMerger TreatyДоговор об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ
econ.merger trendтенденция к слиянию
account.merger waveволна слияний (фирм)
econ.merger waveволна слияний (компаний)
econ.merger waveволна слияний (фирм)
lawmerger without assumptionсделка присоединения без принятия на себя обязательств (Alexander Matytsin)
lawmerger without assumptionприсоединение без принятия на себя обязательств (Alexander Matytsin)
lawmergers, acquisitions and divestmentsсделки по слиянию, приобретению и продаже активов (Alexander Demidov)
econ.mergers-advisory firmконсультационная фирма по вопросам слияний и поглощений (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
trd.class.mergers and acquisition servicesуслуги по вопросам слияния и приобретения (ОКПД 2 код 66.19.21 europa.eu 'More)
econ.mergers and acquisitionsслияния и поглощения компаний (специализация банка или отдела на организации слияний, поглощений)
econ.mergers and acquisitionsоперации слияния и поглощения компаний
busin.mergers and acquisitionsслияние и приобретение (M and A)
busin.mergers and acquisitionsсделки присоединения и приобретения (Alexander Matytsin)
IMF.mergers and acquisitionsоперации по слиянию и приобретению
gen.mergers and acquisitionsприсоединения и поглощения (mascot)
gen.mergers and acquisitionsсделки по слиянию и поглощению (The Russian mergers and acquisition market posted a drop last year against a global decline in M&A activity, while foreign purchases of Russian assets stayed almost the same. TMT – АД)
invest.mergers and acquisitionsоперации слияния и приобретения компаний
gen.mergers and acquisitionsсделки по слиянию и поглощению (the field of (commercial or company) law that deals with companies purchasing interests in other companies and combining with each other: Mergers and acquisitions have made a significant contribution to the strength of businesses in Scotland. TED. The Russian mergers and acquisition market posted a drop last year against a global decline in M&A activity, while foreign purchases of Russian assets stayed almost the same. TMT Alexander Demidov)
gen.mergers and acquisitionsсделки экономической концентрации (In a highly competitive economy, corporations often combine or merge with other similar companies to achieve an economy of scale or pricing advantage over the competition. Purchasing or acquiring other companies or their assets may be done for similar reasons. Oft times mergers and acquisitions involve a stock swap or a cash payment and are generally completed on a "friendly" basis with both companies working together to ensure a successful successor entity. inflationomics.com Alexander Demidov)
EBRDmergers and acquisitionsкомплекс банковских услуг по приобретению компаний (обычно включает подыскание инвесторов, оформление сделок и финансирование oVoD)
gen.mergers and acquisitionsдоговора о слиянии и договора о присоединении (Mergers and acquisitions (M&A) are transactions in which the ownership of companies, other business organizations or their operating units are transferred or combined. As an aspect of strategic management, M&A can allow enterprises to grow, shrink, and change the nature of their business or competitive position. From a legal point of view, a merger is a legal consolidation of two entities into one entity, whereas an acquisition occurs when one entity takes ownership of another entity's stock, equity interests or assets. From a commercial and economic point of view, both types of transactions generally result in the consolidation of assets and liabilities under one entity, and the distinction between a "merger" and an "acquisition" is less clear. WK Alexander Demidov)
bank.mergers and acquisitionsслияния и поглощения (обобщающее название для всех сделок, имеющих целью передачу корпоративного контроля во всех формах, включая покупку и обмен активами, которое включает сами слияния (соединение компаний в одну), поглощения, приобретение компаний, выкуп акций заёмными средствами, враждебное поглощение, рекапитализацию, изменение структуры собственности, "обратное слияние", "отпочкование" (выделение и продажа бизнес-единицы) и все другие сделки, подразумевающие передачу корпоративного контроля из рук одних акционеров другим Alik-angel)
progr.mergers and acquisitionsслияние и поглощение (ssn)
IMF.mergers and acquisitionsоперации слияния и поглощения
IMF.mergers and acquisitionsоперации слияния и приобретения
gen.mergers and acquisitionsсделки по слиянию и присоединению (The combination of what were previously two separate firms into one, either by their joining together as more or less equals (merging) or by one acquiring the other. These occur increasingly across national borders, thus constituting an important form of foreign direct investment. umich.edu Alexander Demidov)
bank.mergers and acquisitions departmentотдел банка, ведающий операциями слияния и поглощения компаний
adv.mergers and acquisitions departmentотдел слияний и приобретений (в инвестиционном банке)
fin.mergers and take oversслияния и поглощения
dipl.mergers and takesслияния и поглощения
econ.mergers, dispositions & acquisitionsсделки слияний, поглощений и ликвидации
lawMergers, Dispositions and Acquisitionsслияние, отчуждение и приобретение компаний (Leonid Dzhepko)
busin.Monopolies and Mergers ActЗакон о монополиях и слиянии компаний (Великобритания)
econ.Monopolies and Mergers commingleКомиссия по монополиям и слияниям (Великобритания)
bank.Monopolies and Mergers CommissionКомиссия по монополиям и слияниям (Великобритания)
busin.Monopolies and Mergers CommissionКомиссия по монополиям и слиянию компаний (Великобритании)
mil., avia.monopolies and mergers commissionкомиссия по монополиям и слияниям
energ.syst., BrEMonopoly and Mergers CommissionКомиссия по монополиям и слияниям (MichaelBurov)
gen.monopoly mergerслияние монополий
astrophys.neutron star mergerслияние нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk)
astrophys.neutron stars' mergerслияние нейтронных звёзд (Washington Post Alex_Odeychuk)
fin.nil-premium mergerслияние путём обмена акций (cyruss)
fin.nil-premium mergerслияние, в результате которого участвующие в слиянии компании получают акции в образовавшейся компании в обмен на свои существующие акции, но при этом не происходит никаких выплат денежных средств (encyclo.co.uk cyruss)
Makarov.nix the merger by the court decisionзапретить слияние предприятий решением суда
lawNo-MergerОговорка об устойчивости (kadzeno)
lawNo-MergerОговорка о неизменности условий (kadzeno)
lawNon-MergerОговорка о неизменности условий (Наример: Обязательства Заемщика по воздержанию от определенных действий (ковенанты), излагаемые в настоящем Договоре, сохраняют свою юридическую силу после закрытия Займа, либо другой Документации по займу и доставки Уведомления. kadzeno)
lawNon-MergerОговорка об устойчивости (kadzeno)
busin.obstruct a mergerпрепятствовать слиянию
econ.outright mergerпрямое слияние
gen.Panel on Takeovers and MergersКомитет по слияниям и поглощениям Лондонского Сити (The Panel on Takeovers and Mergers (the "Panel") is an independent body, established in 1968, whose main functions are to issue and administer the City Code on Takeovers and Mergers (the "Code") and to supervise and regulate takeovers and other matters to which the Code applies. Its central objective is to ensure fair treatment for all shareholders in takeover bids. org.uk Alexander Demidov)
bank.Panel on Takeovers and MergersКомитет по поглощениям и слияниям (Великобритания)
gen.Panel on Takeovers and MergersКомитет по слияниям и поглощениям (The Panel on Takeovers and Mergers (the Takeover Panel or PTM) is a regulatory body located in London, England. It was set up in 1968 and is charged with the administration of the City Code on Takeovers and Mergers. Its role is to ensure that all shareholders are treated equally during takeover bids. Its main functions are to issue and administer the City Code on Takeovers and Mergers (the "Code") and to supervise and regulate takeovers and other matters to which the Code applies. Its central objective is to ensure fair treatment for all shareholders in takeover bids. WK Alexander Demidov)
busin.per share merger considerationвстречное предоставление за поглощение из расчёта на акцию (andrew_egroups)
fin.permitted mergerразрешённое слияние
busin.pitfalls in takeovers and mergersподводные камни в поглощениях и слияниях
econ.plan for mergerплан слияния
gen.plan of mergerплан реорганизации (в форме слияния либо присоединения 4uzhoj)
abbr.PMI, post merger integrationинтеграция после слияния (sbogatyrev)
ITpolyphase mergerмногофазное слияние
gen.post-mergerпосле слияния (Moscowtran)
busin.post-merger environmentокружающая обстановка после слиянии, климат или условия деятельности в пост-слиянии компании (Yeldar Azanbayev)
econ.post-merger integrationпроцесс интеграции после слияния (kOzerOg)
busin.post-merger periodпериод после слияния
econ.pre-mergerнаблюдаемый до слияния (компаний A.Rezvov)
econ.pre-mergerдействующий до слияния (компаний A.Rezvov)
lawpre-merger certificateсвидетельств о соблюдении предварительных условий присоединения (Incognita)
lawprocedure of mergerпроцедура слияния (Лилия Кузьмина)
econ.product extension mergerфункционально связанных по линии сбыта продукции (разновидность конгломератного слияния)
econ.product extension mergerфункционально связанных по линии производства продукции (разновидность конгломератного слияния)
econ.product extension mergerслияние компаний, связанных по линии производства или сбыта
econ.pure conglomerate mergerслияние чисто конгломератного типа
lawreorganization through mergerреорганизация в форме присоединения (англ. перевод предложен пользователем savchuk Forum_Saver)
invest.reverse mergerобратное поглощение (Ремедиос_П)
lawreverse mergerобратное слияние (Kovrigin)
lawreverse subsidiary mergerобратное подчиняющее слияние (Слияние, при котором дочерняя компания приобретающей компании вливается в целевую компанию. Ying)
lawreverse triangular mergerпоглощения путём слияния дочерней компании поглотителя с компанией-объектом (the surviving corporation is the target company Glomus Caroticum)
busin.seek a merger for growthнаходиться в поиске варианта слияния, который мог бы способствовать росту компании
econ.set up in its current form from the merger of the first company into the second companyсуществовать в своей нынешней форме после присоединения первой компании ко второй компании (говоря об отдельно взятой компании; контекстуальный перевод; частичная англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
fin.share-for-share mergerслияние с обменом акций на акции (internauta)
telecom.signal mergerустройство объединения сигналов
tech.signal mergerустройство единения сигналов
EBRDsqueeze-out mergerслияние с целью вытеснения мелких акционеров (путем выкупа или обмена их акций на облигации raf)
lawstatutory mergerслияние двух компаний, в результате которого только одна остаётся лицом (США)
SAP.fin.statutory mergerпоглощение одного предприятия другим
busin.statutory mergerустановленное законом слияние компаний
amer.statutory mergerслияние, в результате которого возникает новое юридическое лицо
econ.stem the tide of mergers and acquisitionsостановить волну слияний и поглощений (aht)
fin.stock-for-stock mergerслияние с обменом акций на акции (internauta)
econ.stock-swap mergerслияние компаний, сопровождающееся обменом акций между участниками
EBRDstock-swap mergerслияние компаний путём обмена акций между ними (вк)
EBRDstock-swap mergerслияние путём обмена акций между компаниями (вк)
account.stock-swap mergerслияние компаний, сопровождающееся обменом акций между участниками
econ.stock-swap mergerслияние компаний с обменом акциями между участниками
econ.stock-swap mergerслияние, сопровождающееся обменом акций между участниками
econ.stock-swap mergerслияние, сопровождающееся обменом акций между участниками (компаний)
comp., MSStrategic Merger or Acquisition Evaluationоценка стратегического слияния или поглощения (A template that addresses, from a Strategic Business Development perspective, the general activities that a company goes through to determine their business growth strategy. The roadmap includes understanding market position, evaluating trade-offs between mergers/acquisitions and internal development, evaluating M&A candidates and placing valuation on target companies)
gen.subdivision and merger of land plotsразделение земельного участка на несколько земельных участков и объединение земельных участков в один земельный участок (Alexander Demidov)
lawsubsidiary mergerподчиняющее слияние (Слияние двух компаний, при котором целевая компания становится дочерней компанией или частью дочерней компании материнской компании Ying)
progr.table mergersслияние таблиц (термин относится к теории синтаксического анализа, перевода и компиляции ssn)
progr.table mergers by compatible partitionsслияние таблиц с помощью совместимых разбиений (относится к теории синтаксического анализа, перевода и компиляции ssn)
Makarov.takeovers and mergersслияние и поглощение фирм
Makarov.tape mergerустройство для соединения лент (напр., в печатно-отделочных линиях)
Makarov.tape mergerустройство для слияния информации, закодированной на различных лентах
tax.tax event upon mergerналогообразующий случай при присоединении (Alexander Matytsin)
Makarov.the court nixed the mergerсуд наложил вето на слияние предприятий
gen.the court nixed the mergerсуд запретил наложил вето на слияние предприятий
gen.the two companies have been talking of a mergerэти две фирмы уже некоторое время ведут переговоры об объединении
lawthresholds triggering "merger control" filing obligationsпорог, начиная с которого действуют обязательства по уведомлению ФАС при осуществлении сделок слияния (Leonid Dzhepko)
lawtransformation through mergerреорганизация в форме присоединения (англ. перевод предложен пользователем savchuk Forum_Saver)
fin.transnational mergerслияние присоединение компаний разных других стран
econ.transnational mergerслияние предприятий, находящихся в разных странах
busin.transnational mergerслияние международных предприятий
adv.transnational mergerтранснациональное слияние
EBRDtriangular mergerпоглощение путём слияния компании-объекта с дочерней компанией поглотителя (raf)
progr.two-language mergerобъединение двух языков (напр., UML и SDL ssn)
invest.upstream mergerслияние компаний путём образования нового юридического лица (Vadim Rouminsky)
invest.upstream mergerслияние в новую более крупную компанию (Vadim Rouminsky)
invest.upstream mergerобъединение хозяйствующих субъектов путём образования нового юридического лица (Vadim Rouminsky)
insur.up-stream mergerвосходящее слияние компаний
account.vertical mergerвертикальное слияние (материнской компании с поставщиками сырья или покупателями продукции)
bank.vertical mergerвертикальная интеграция
insur.vertical mergerвертикальное слияние компаний
busin.vertical mergerвертикальное слияние
lawvertical merger integrationвертикальная интеграция путём присоединения (Alexander Matytsin)
media.video mergerобъединитель видеосигналов