DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing mischief | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be up to mischiefпрока́зить
be up to mischiefизбаловать
be up to mischiefбаловаться
be up to mischiefбаловать
be up to mischiefнабедокурить (pf of бедокурить)
be up to mischiefпрокудить
be up to mischief for a whileпобаловаться
be up to mischief for a whileпобаловать (= побаловаться)
bundle of mischiefканашка
bundle of mischiefканашка
commit mischiefсбаловать
do a lot of mischiefнабезобразничать
do a lot of mischiefнаколобродить
do a lot of mischiefнабезобразить (= набезобразничать)
do a mischiefранить
do a mischiefобидеть (кого-либо)
do a lot of mischiefнаблудить
do mischiefспроказить
do mischiefсблудить
do some mischiefпокуролесить
get carried away by mischief-makingзашалить
get carried away by mischief-makingзашалиться
get into mischiefнабедовать (= набедить)
get up to mischiefбезобразничать
get up to mischiefразбеситься
get up to mischiefсозоровать
get up to mischiefнабедокурить
get up to mischiefохальничать
get up to mischiefпобаловать
get up to mischiefпобаловаться
get up to mischiefозоровать
get up to mischiefнабаловать
get up to mischiefсошкольничать
He's full of mischiefон настоящий бузотёр (Andrey Truhachev)
He's full of mischiefу него на уме одни проказы (Andrey Truhachev)
He's full of mischiefу него на уме одни лишь глупости (Andrey Truhachev)
make mischiefёрничать
make mischiefнабедокурить
make mischiefгадить (grafleonov)
make mischiefнабаловать
make mischief for a whileпоозоровать (= поозорничать)
make too much mischiefнабушевать
make too much mischiefнабушевать
mischief-makerбезобразник
mischief-makerбезобразница
mischief makerохальник
mischief-makerпрокурат
mischief-makerбузотёр (Andrey Truhachev)
mischief makerохальница
mischief-makerсмутьянка
mischief-makerпрокуратница
mischief-makerпроказник (Andrey Truhachev)
mischief-makerбаламут (Andrey Truhachev)
mischief-makingсмутьянство
out of sheer mischiefиз озорства (Technical)
sparks of mischief glinted in someone's eyesв глазах заплясали озорные искорки (Technical)
there were sparks of mischief glinting in someone's eyesв глазах посверкивали озорные искорки (Technical)