DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing necessity | all forms | exact matches only
EnglishRussian
absence of necessityотсутствие необходимости (b_a_y)
appreciate the necessityпринять во внимание необходимость
appreciate the necessityучесть необходимость
appreciate the necessityучитывать необходимость
appreciate the necessityпринимать во внимание необходимость
article of daily necessityпредмет первой необходимости
articles of daily necessityпредметы первой необходимости
as a matter of necessityисходя из необходимости (In many, if not most, examples, the phrase can be read–in a rough way–as "because it is necessary." 4uzhoj)
as the necessity arisesпо мере необходимости
based on medical necessityпо медицинским показаниям (HarryWharton&Co)
basic necessityжизненная необходимость (m_rakova)
be forced by necessity by one's sense of honour, by duty, etc. to doбыть вынужденным делать что-л. в силу необходимости (smth., и т.д.)
be in great necessityнуждаться
be in great necessityнуждаться
be under the necessity ofбыть вынужденным
be under the necessity of doingбыть вынужденным сделать (что-либо)
born of necessityбыть вызванным к жизни в силу необходимости (Their entrepreneurial creativity was born of necessity, and it has provided the means to serve hundreds of thousands of members – especially in rural Canada – who collectively can enjoy equal opportunity in Canadian society aldrignedigen)
by necessityс необходимостью (Stas-Soleil)
deliver from the necessity of doingизбавить кого-либо от необходимость сделать (что-либо)
deliver from the necessity of doingизбавить кого-либо от необходимости сделать (что-либо)
dire necessityнужда
dire necessityсуровая необходимость (Гораций Olga Okuneva)
dire necessityжестокая необходимость
dispense with the necessity of doingосвободить от необходимости сделать (что-либо)
do of necessityсделать что-либо по необходимости
do of necessityбыть вынужденным сделать (что-либо)
doctrine of necessityдетерминизм
due to medical necessityпо медицинским показаниям (HarryWharton&Co)
enforce the necessity of a stepнастаивать на необходимости поступка
Entities should not be multiplied beyond necessityне следует умножать сущности сверх необходимого (Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem (Occam's Razor) asia_nova)
everyday necessitiesбытовые нужды (of life)
evil necessityнеизбежное зло (Serge Ragachewski)
forced necessityвынужденная необходимость (scherfas)
get rid of a necessityизбавиться от необходимости (Interex)
goods of prime necessityтовары первой необходимости
he did it of necessityон сделал это по необходимости
he is eloquent on the necessity ofон много говорит о необходимости
he laid stress on the necessity for immediate actionон подчеркнул необходимость действовать немедленно
he laid stress on the necessity of immediate actionон подчеркнул необходимость действовать немедленно
he was suddenly faced with the necessity ofон внезапно очутился перед необходимостью
he was suddenly faced with the necessity ofон внезапно очутился перед необходимостью
However slow it may be, this is an absolute necessityкаким бы медленным это ни было, это – абсолютная необходимость
I am under no necessityя не поставлен в необходимость
I am under no necessityя не вынужден
in a case of extreme necessityв случае крайней необходимости (financial-engineer)
in all cases when the necessity arises for/toво всех случаях, когда возникает необходимость ...
in case of necessityв случае возникновения необходимости (Johnny Bravo)
in cases of medical necessityпо медицинским показаниям (HarryWharton&Co)
intestinal necessityорганическая потребность
intestinal necessityвнутренняя потребность
it's an elementary necessityэто элементарно необходимый предмет
justify the necessity ofобосновывать необходимость (Ying)
keeping in mind the necessity ofисходя из необходимости (ABelonogov)
lay under a necessityпринуждать (кого-либо)
lay under a necessityпринуждать (вынуждать, кого-либо)
lay under a necessityвынуждать (кого-либо)
lay under necessityвынуждать
make a virtue of necessityделать хорошую мину при плохой игре (Anglophile)
make a virtue of necessityделать вид, что действуешь добровольно
make a virtue of necessityсама захотела, когда нужда повелела
make a virtue of necessityобратить во благо (​to manage to gain an advantage from something that you have to do and cannot avoid – She decided to make a virtue of necessity and combined a business trip to Paris with a visit to her cousins there. Bullfinch)
make a virtue of necessityиз нужды делать добродетель
matter of necessityвопрос жизни и смерти (перен. Dmitry)
military necessityвоенные нужды
necessity for a decisionнеотложная необходимость принять решения
necessity for changesнеобходимость изменения (Yeldar Azanbayev)
necessity is the mother of inventionнужда-мать изобретений
necessity is the mother of inventionголь на выдумки хитра
necessity is the mother of inventionнеобходимость – мать изобретательности
necessity is the mother of inventionнужда-мать изобретательности
necessity is the mother of inventionнужда-мать изобретательства
necessity is the mother of inventionнужда всему научит
necessity knows no lawнужда не знает закона
necessity makes permissible the prohibitedнеобходимость делает запрещённое разрешённым (иными словами, цель оправдывает средства Alex_Odeychuk)
non-necessityненадобность
non-necessityотсутствие необходимости
obey the imperious necessityподчиниться настоятельной необходимости
objective necessityобъективная необходимость (buraks)
obviate a necessityизбавляться от необходимости
of necessityвынужденный
of necessityв силу обстоятельств (Alexander Demidov)
of necessityпоневоле (Ваня.В)
of necessityнеобходимо
of necessityкак естественное следствие
only in cases of extreme necessityтолько в случае крайней необходимости
out of necessityпо необходимости
out of necessityпо нужде (rechnik)
out of necessityвынужденно (в силу необходимости | As a single mother, I work two jobs out of necessity. Alex_Odeychuk)
out of pure necessityисключительно по необходимости
painful necessityтяжёлая необходимость
painful necessityнеприятная необходимость
preclude the necessity ofсделать бесполезным
relieve from the necessityизбавить от необходимости (pelipejchenko)
relieve from the necessityизбавлять от необходимости (pelipejchenko)
remove the necessityизбавлять от необходимости (aronskaya)
sheer necessityпрямая необходимость
sheer necessityабсолютная необходимость (scherfas)
state the necessityзаявлять о необходимости (to/of Ying)
stern necessityсуровая необходимость
strict necessityстрогая потребность (Азери)
submit to necessityсклониться перед необходимостью
the motor car is coming to be realized as a necessityскоро осознают, что автомобиль — это необходимость
the motor car is coming to be realized as a necessityскоро поймут, что автомобиль — это необходимость
the necessity ofнеобходимость (чего-л.)
the necessity of a decision was forced upon himон был поставлен перед необходимостью принять решение
the necessity of surrenderнеизбежность сдачи
there emerged a necessity ofпоявилась необходимость в
there is no necessityнет никакой необходимости
this relieves me of the necessity to speakэто освобождает меня от необходимости говорить
tool of necessityнеобходимый инструмент (Yuriy83)
under the necessityвынужденный
under the necessity of somethingпод давлением каких-либо обстоятельств
under the necessity of somethingпод давлением каких-либо обстоятельств
urge the necessity ofссылаться на необходимость
urge the necessity ofнастаивать на необходимости (чего-л.)
urge upon smb. the necessity of a decisionуказывать кому-л. на необходимость принять решение (the importance of this measure, the advisability of the plan, the importance of hard work, the necessity of perseverance, etc., и т.д.)
urge upon smb. the necessity of a decisionубеждать кого-л. в необходимости принять решение (the importance of this measure, the advisability of the plan, the importance of hard work, the necessity of perseverance, etc., и т.д.)
we had to bow to necessityнам пришлось подчиниться необходимости
when such necessity ceases to existкогда такая необходимость отпадёт (pelipejchenko)
your conduct lays me under the necessity of punishing youты плохо себя ведёшь, и я вынужден наказать тебя
your conduct lays me under the necessity of punishing youтвоё поведение вынуждает меня прибегнуть к наказанию