Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Idiomatic
containing
nine
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
a cat with
nine
lives
живуч как кошка
(
A womah who has been likened to a "cat with nine lives" has made an unlikely recovery from a string of injuries – and is preparing to run her first marathon ...
)
a stitch in time saves
nine
всё хорошо вовремя
(
Alex Lilo
)
A stitch in time saves
nine
минутка час бережёт
(
Alex Lilo
)
A stitch in time saves
nine
Дорога ложка к обеду
(
Alex Lilo
)
a stitch in time saves
nine
ложка хороша к обеду
(
Alex_Odeychuk
)
as queer as a
nine
bob note
с причудами
(
Самурай
)
be floating on cloud
nine
быть очень счастливым
(
Yeldar Azanbayev
)
be on cloud
nine
не чуять под собой ног
(
george serebryakov
)
be on cloud
nine
находиться на вершине счастья
(
Andrey Truhachev
)
be on cloud
nine
быть на седьмом небе от счастья
(
VLZ_58
)
be on cloud
nine
благодушествовать
(
george serebryakov
)
be on cloud
nine
земли под собой не слышать
(
george serebryakov
)
be on cloud
nine
быть на вершине счастья
(
Val_Ships
)
be on cloud
nine
кайфовать
(
george serebryakov
)
be on cloud
nine
чувствовать себя на вершине блаженства
(
george serebryakov
)
be on cloud
nine
быть на седьмом небе
(от счастья
322Соло
)
beyond the thrice-
nine
lands in the thrice-tenth kingdom
за тридевять земель, в тридесятом царстве
(
grafleonov
)
beyond thrice
nine
lands in the thrice tenth kingdom
за тридевять земель, в тридесятом царстве
(
grafleonov
)
to be on
cloud
nine
парить в небе
(не обязательно от счастья, а просто не думать о будущем и не обращать внимания на действительность
Beforeyouaccuseme
)
cloud
nine
седьмое небо
(
Bob was very happy, or as one might put it, he was floating on cloud nine.
)
float on cloud
nine
быть на седьмом небе
(
4uzhoj
)
floating on cloud
nine
на седьмом небе
(
4uzhoj
)
nine
times out of ten
в девяти из десяти случаев
(
Andrey Truhachev
)
on cloud
nine
на седьмом небе
(от счастья
Earl de Galantha
)
on cloud
nine
на седьмом небе от счастья
(
Earl de Galantha
)
on cloud
nine
на верху блаженства
(
VLZ_58
)
the whole
nine
yards
по полной программе
(
Alexander Oshis
)
the whole
nine
yards
на все деньги
(
Alexander Oshis
)
the whole
nine
yards
без остатка
(
Yeldar Azanbayev
)
the whole
nine
yards
все-все-все
(
Yeldar Azanbayev
)
the whole
nine
yards
всё подчистую
(
Yeldar Azanbayev
)
Get short URL