English | Russian |
and no one is the wiser | и никто ничего не узнаёт (КГА) |
and no one will be the wiser | ищи-свищи потом (DC) |
and no one will be the wiser | и концы в воду (Anglophile) |
if you hold your tongue no one will be any the wiser | если ты будешь держать язык за зубами, никто ничего не узнаёт |
in no wise | никоим образом |
no one will be any the wiser | и концы в воду (No one will ever know; No one will ever notice something bad that someone has done КГА) |
no one will be any the wiser | и никто ничего не узнаёт (КГА) |
no wiser | несолоно хлебавши (Anglophile) |