English | Russian |
a man gone ninety years of age | человек, которому за 90 |
a mirror of the age | правдивое отображение времени |
a mirror of the age | правдивое изображение времени |
accommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network ... | идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети предлагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек подростков |
accommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves – the young male network, the teen-age girl network | идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети прилагают всё больше и больше усилий для того, чтобы создать бренды: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек-подростков |
according to the will he will take when of age | согласно завещанию он вступит во владение по достижении совершеннолетия |
according to the will he will take when of age | согласно завещанию он вступит во владение имуществом по достижении совершеннолетия |
age character of slowing-down | возрастной характер замедления |
age grouping of the population | классификация населения по возрастным группам |
age of a shower | возраст метеорного потока |
age of air | срок пребывания воздуха в помещении |
Age of Amphibians | век амфибий |
age of celestial bodies | возраст небесных тел |
age of chivalry | век рыцарства |
age of coal | каменноугольный период |
age of consent | совершеннолетие |
age of criminal responsibility | возраст, с достижением которого возможно привлечение лица к уголовной ответственности |
age of cycads | век цикадофитов |
age of ferns | каменноугольный период |
Age of Fishes | век рыб |
age of gymnosperms | век голосеменных растений |
age of ice | возраст льда (время с момента образования льда в леднике, на ПВ воды, в толще горных пород или в атмосфере) |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо признаётся психически неспособным совершить преступление |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо признается психически неспособным совершить преступление |
age of incapacity | возраст, по достижении которого лицо презюмируется психически неспособным совершить преступление |
age of lunar rocks | возраст лунных пород |
Age of Mammals | кайнозой |
Age of Mammals | кайнозойская эра |
Age of Mammals | век млекопитающих |
Age of Man | век человека |
age of marine invertebrates | век морских беспозвоночных |
age of meteorite | возраст метеорита |
age of mineralization | возраст минерализации |
age of neutron | возраст нейтронов |
age of neutron | возраст нейтрона |
age of platform | возраст платформы |
age of relief | возраст рельефа |
Age of Reptiles | век рептилий |
age of rocks | возраст горных пород |
age of sample | возраст образца |
age of seed production | возраст семяношения |
age of stand | средний возраст насаждения |
age of star clusters | возраст звёздных скоплений |
age of technology | век техники |
age of the Earth | возраст Земли |
age of the Galaxy | возраст Галактики |
age of the icon is estimated at two hundred years | считают, что икона была написана 200 лет назад |
age of the Metagalaxy | возраст Метагалактики |
age of the Solar system | возраст Солнечной системы |
age of the Sun | возраст Солнца |
age of the Universe | возраст Вселенной |
age of water | возраст воды |
arrive at the age of fifty | достигнуть пятидесяти лет |
arrive at the age of seventy | дожить до семидесяти лет |
as the age of automation develops it is bound to bring with it increased instrumentation | развитие века автоматики несёт с собой всё большее применение различных приборов и аппаратуры |
at a young age, the girl was encumbered with the care of her many brothers and sisters | ещё в юном возрасте на девочку свалились заботы о её братьях и сестрах |
at the age of 20 I landed my first role | в 20 лет я получил свою первую роль |
at the age of ten I was a social bust | в десятилетнем возрасте я был изгоем |
at the precocious age of 29 she was made a professor of philology | очень рано, в 29 лет, она стала профессором филологии |
attain the age of | дожить до |
attain the age of | доживать до |
be of age | года шли |
be of the same age | быть одного возраста |
be of the same age | быть одних лет |
be rejected on the score of age | куда-либо быть недопущенным по возрасту |
but a genial age, like a genial individual, is unconscious of its own excellence | но гениальный век, так же как и гениальный человек, не осознаёт своего собственного превосходства |
catch the spirit of the age | поймать дух эпохи |
challenge of nuclear age | задачи, которые ставит перед нами ядерный век |
children under six years of age | дети моложе шести лет |
children under six years of age | дети до шести лет |
come of age | достигать зрелости |
die of old age | умереть от старости |
fauna of the ice Age | фауна ледникового периода |
flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space | полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества |
floes of different age and form | льдины разного возраста и форм |
foremost statesman of his age | выдающийся государственный деятель своего века |
he became a professional athlete at the age of 16 | он стал профессиональным спортсменом в 16 лет |
he entered school at the age of six | он пошёл в школу с шести лет |
he entered the hermetic world of the monastery at a young age | он в молодые годы вступил в закрытый мир монастыря |
he is a representative of his age | он типичный представитель своей эпохи |
he is behind other boys of his age | он отстаёт в развитии от мальчиков своего возраста |
he is behind other boys of his age | он отстаёт от своих ровесников (по успехам, развитию) |
he is of the same age as me | он мой одногодок |
he took the print of the golden age | он получил представление о том, что такое золотой век |
he was conscripted into the army at the age of 18 | он был призван в армию в 18 лет |
he was elected a Royal Academician at the age of 53 | его выбрали академиком в Королевскую Академию наук в возрасте 53 лет |
height is a function of age | рост человека зависит от возраста |
his daughter will not assort with people of her own age | его дочь отказывается общаться с ребятами своего возраста |
his hands are rather large for a boy of his age | у него довольно большие руки для мальчика его возраста |
his treatment of the age-old problem of freedom and authority | его освещение извечной проблемы свободы и власти |
I took the print of the golden age | я получил представление о том, что такое золотой век |
in spite of his advanced age | невзирая на его старость |
in the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out" | на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случая |
in the twentieth of her age | ей двадцатый год |
infirmities of age | старческие болезни |
irrespective of age | независимо от возраста |
join the strength of youth and the wisdom of age | сочетать силу юности с мудростью старости |
labor unrest flows from inequitable hiring and rehiring methods, speed-up and displacement of workers at an extremely early age | волнения в среде рабочих проистекают из несправедливых методов найма и увольнения рабочей силы, повышения нормы выработки без повышения зарплаты и увольнения рабочих в слишком раннем возрасте |
lady of uncertain age | дама неопределённого возраста |
malady of the age | болезнь века |
man gone ninety years of age | человек, которому за 90 |
marry at the age of 20 | жениться в возрасте двадцати лет |
marry at the age of 20 | выйти замуж в возрасте двадцати лет |
measurement of age | измерение возраста (горных пород) |
mirror of the age | правдивое отображение времени |
mirror of the age | правдивое изображение времени |
my daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16 | моя дочь так хорошо училась, что окончила высшую школу в 16 лет |
my daughter will not assort with people of her own age | моя дочь не будет общаться с ребятами её возраста |
pack ice in which floes of different age and form are frozen together | ледяное поле, образовавшееся от смерзания льдин разного возраста и форм |
platoon of people of our age | группа людей нашего возраста |
reach the age of Methuselah | мафусаиловы годы жить |
reach the age of Methuselah | мафусаиловы лета жить |
reach the age of Methuselah | мафусаилов век жить |
regulations rule out anyone under age of 18 | устав не допускает лиц моложе 18 лет |
relation of structural changes in uterus with advancing age to decrease of reproductive ability | связь возрастных изменений структуры матки со снижением репродуктивной способности |
Saw my vet last week. Said he'd never inspected a fitter man of my age | Видел своего врача на прошлой неделе. Он сказал, что никогда не видел более здорового человека моего возраста |
senile degradation, the gradual failure of the mental and bodily powers due to age | старческая дегенерация, постепенное ослабление ментальных и физических сил тела в результате старения |
she achieved the rank of professor at the age of 31 | она получила звание профессора в 31 год |
she entered a convent at the age of 16 | она постриглась в монахини в 16 лет |
she entered a nunnery at the age of 16 | она стала монахиней в 16 лет |
she is near fifty years of age | ей скоро исполнится пятьдесят лет |
she is near fifty years of age | ей скоро будет пятьдесят лет |
she is near upon eightly years of age | ей почти восемьдесят лет |
she is nearing the age of retirement | она скоро достигнет пенсионного возраста |
she is still live at the age of 64 | она ещё энергична в свои 64 года |
she is the staff of her old age | он её опора в старости |
she is the stay of his old age | он его опора в старости |
she still has sharp eyes at her age of 80 | в свои восемьдесят лет она ещё хорошо видит |
snow of venerable age | почтенные седины |
snows of venerable age | почтенные седины |
spirit of the age | дух эпохи |
technology reminiscent of the Stone Age | техника, достойная каменного века |
the afflictions of old age | старческие немощи |
the age and genuineness of the document must first be proved | сначала должны быть доказаны возраст и подлинность документа |
the age of a good wine can be judged from its colour, smell, and taste | возраст вина можно определить по цвету, запаху и вкусу |
the age of chemistry | век химии |
the age of chivalry | век рыцарства |
the age of computers | век компьютеров |
the age of Pericles | век Перикла |
the age of Shakespeare | эпоха Шекспира |
the age of technology | век техники |
the Age of the Enlightenment | эпоха Просвещения |
the age of the icon is estimated at two hundred years | считают, что икона была написана 200 лет назад |
the average age of the class is 12 | средний возраст класса – двенадцать лет |
the Christian age is usually reckoned from the birth of Christ | христианское летоисчисление ведётся от рождества Христова |
the cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age | владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 лет |
the demands of the age | требования века |
the expedition established the age of the rocks | экспедиция установила возраст горных пород |
the flight of Gagarin baptized the world into the age of man in space | полёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества |
the foremost statesman of his age | выдающийся государственный деятель своего века |
the general age of remounts varies from 3-5 years old | обычный возраст ремонтных лошадей варьируется от 3 до 5 лет |
the infirmities of age | старческие болезни |
the malady of the age | болезнь века |
the regulations rule out anyone under the age of 18 | устав не допускает лиц моложе 18 лет |
the scientific world entered on a new age with the splitting of the atom | после расщепления атома наука начала новую эру |
the scientific world entered on a new age with the splitting of the atom | когда научились расщеплять атом, наука вошла в новую эру |
the snow of venerable age | почтенные седины |
the snows of venerable age | почтенные седины |
the sole support of his old age | его единственный источник существования в старости |
the spirit of the age | дух времени |
the stay of her old age | её опора в старости |
the treaty is a pillar of arms control in the nuclear age | соглашения – это ключевой момент в вопросах сдерживания вооружений в ядерную эпоху |
the weakness of old age | старческая немощь |
through the age and tenderness of the parchment, little could be read | пергамент был очень старый и хрупкий, мало что можно было прочесть |
we can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others | мы можем только стараться твёрдо придерживаться таких традиционных ценностей как честность, порядочность и внимание к другим |
weakness of old age | старческая немощь |
workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan | рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану |