Subject | English | Russian |
progr. | actual date and time when you want the timer to go off | реальные дата и время срабатывания таймера (ssn) |
gen. | and off you go | ..., и готово (There was always a solution, use this bit or that bit and off you go. carburetted) |
gen. | if you can set him off on his pet subject he will go on for hours | если вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца |
quot.aph. | if you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off. | если в начале пьесы на стене висит ружьё, то к концу пьесы оно должно выстрелить (Чехов OstrichReal1979) |
inf. | off you go! | шагом марш! |
gen. | off you go | ступать (Sergei Aprelikov) |
inf. | off you go! | иди прочь! (Andrey Truhachev) |
avunc. | off you go! | вон отсюда! (Andrey Truhachev) |
gen. | off you go | давай, пора (Tashamiro) |
Gruzovik, inf. | off you go! | марш! |
gen. | off you go! | уходите! |
gen. | off you go | отправляйтесь ("Now, off you go, and come back with a better report next time." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | off you go | ступайте ("Now, off you go, and come back with a better report next time." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | Off you go! | Начали! (GeorgeTheodors) |
gen. | off you go | ступай (Taras) |
gen. | off you go! | убирайтесь! |
inf. | off you go! | марш отсюда! (Franka_LV) |
gen. | off you go! | пошёл прочь! |
inf. | Off you go to bed! | ну-ка, марш в кровать! (Andrey Truhachev) |
inf. | Off you go to bed! | а ну-ка марш в постель! (Andrey Truhachev) |
gen. | we'll go to see you off at the airport | мы пойдём вас провожать на аэропорт |
gen. | we'll go to see you off at the airport | мы пойдём вас проводить на аэропорт |
gen. | you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us? | уж не собираешься ли ты пойти на попятный теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам? |
gen. | you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us? | уж не собираешься ли ты отказаться теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам? |
progr. | you then pass the actual date and time when you want the timer to go off | Затем вы передаёте реальные дату и время срабатывания таймера (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn) |