English | Russian |
acting on the basis of a general power of attorney | поверенный по генеральной доверенности (rechnik) |
acting on the basis of a power of attorney | поверенный по доверенности (rechnik) |
agreement on the development of and extraction of oil on the Kharyaga deposit on a production sharing basis | соглашение о разработке и добыче нефти на Харьягинском месторождении на условиях раздела продукции (ABelonogov) |
agreement on the rendering of communications services on a paid basis | договор возмездного оказания услуг связи (ABelonogov) |
announcement of annual dividends on the basis of the operating results of a joint stock company for the reporting year | объявление годовых дивидендов по результатам деятельности акционерного общества за отчётный год (ABelonogov) |
belong to ... on the basis of the right of ownership | принадлежать на праве собственности (ABelonogov) |
comparison on the basis | сравнение по признаку (of WiseSnake) |
differentiated on the basis of | дифференцированный с учётом (ABelonogov) |
estimated on the basis of | рассчитано на базе |
lift the elbow on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
method of valuation on the basis of the average value | метод оценки по средней стоимости (ABelonogov) |
method of valuation on the basis of the value of a unit of reserves | метод оценки по стоимости единицы запасов (ABelonogov) |
method of valuation on the basis of the value of those first acquired | метод оценки по стоимости первых по времени приобретений (ABelonogov) |
method of valuation on the basis of the value of those last acquired | метод оценки по стоимости последних по времени приобретений (ABelonogov) |
on the basis | на базе (of) |
on the basis | на основе |
on the basis | из расчёта |
on the basis of | в зависимости от (ABelonogov) |
on the basis of | по признаку (ABelonogov) |
on the basis of | исходя из |
on the basis of | на основе (sth, чего-л.) |
on the basis of | на основании (+ gen.) |
on the basis of | на базе |
on the basis of | на базе (в разных значениях Alex Lilo) |
on the basis of a balanced representation of the parties | на условиях равного представительства сторон (Alexander Demidov) |
on the basis of a bidding process | на основе торгов (ABelonogov) |
on the basis of a board and treatment voucher | по путёвке (ABelonogov) |
on the basis of a court decision | по решению суда (ABelonogov) |
on the basis of a court decision | на основании судебного решения (ABelonogov) |
on the basis of a court ruling | по решению суда (обращается по решению суда ABelonogov) |
on the basis of a decision of a court | на основании решения суда (ABelonogov) |
on the basis of a decision of a court of law | на основании решения суда (ABelonogov) |
on the basis of a determination of a judge | по определению судьи (ABelonogov) |
on the basis of a flimsy pretext | под неубедительным предлогом |
on the basis of a power of attorney | на основании доверенности (ABelonogov) |
on the basis of a power of attorney | по доверенности (ABelonogov) |
on the basis of a right of economic jurisdiction | на праве хозяйственного ведения (ABelonogov) |
on the basis of a right of ownership | на праве собственности (ABelonogov) |
on the basis of a time-based charging system | на условиях повременной системы оплаты (ABelonogov) |
on the basis of a unified system for | по единой для ... системе (ABelonogov) |
on the basis of a written application | по заявлению в письменной форме (ABelonogov) |
on the basis of a written petition | по обращению в письменной форме (ABelonogov) |
on the basis of a written petition | по ходатайству в письменной форме (ABelonogov) |
on the basis of an application | на основании заявления (ABelonogov) |
on the basis of an instruction | по предписанию (органа государственного надзора ABelonogov) |
on the basis of competitive bidding | на конкурсной основе (ABelonogov) |
on the basis of ... considerations | из соображений (maystay) |
on the basis of contract prices | по договорным ценам |
on the basis of day-to-day management | на праве оперативного управления (ABelonogov) |
on the basis of discrimination | на дискриминационной основе (Lavrov) |
on the basis of earnings | из расчёта заработка |
on the basis of economic control rights | на правах хозяйственного ведения (Lavrov) |
on the basis of election | на началах выборности (ABelonogov) |
on the basis of election | на выборной основе (Кунделев) |
on the basis of equality | на началах равенства (ABelonogov) |
on the basis of flimsy excuses and pretexts | по самым надуманным причинам и поводам |
on the basis of flimsy formalities | по формальным причинам |
on the basis of flimsy formalities | под надуманным предлогом |
on the basis of flimsy formalities | по причинам, носящим формальный характер |
on the basis of flimsy formalities | на чисто формальном основании |
on the basis of full economic jurisdiction | на праве полного хозяйственного ведения (ABelonogov) |
on the basis of merit | по существу |
on the basis of merit | на основе ценности |
on the basis of mutual interest | на взаимовыгодной основе |
on the basis of operational management | на праве оперативного управления (ABelonogov) |
on the basis footing of reciprocality | на основе взаимности |
on the basis footing of reciprocity | на основе взаимности |
on the basis of sex | по половому признаку (discrimination on the basis of sex (used in international treaties) julchik) |
on the basis of shared ownership | на праве общей долевой собственности (ABelonogov) |
on the basis of testimonial evidence | на основании свидетельских показаний (ABelonogov) |
on the basis of the above | на основании изложенного (scherfas) |
on the basis of the availability | на основе доступности (of ABelonogov) |
on the basis of the exchange rate which was current as at the date of | по курсу, действовавшему на дату (ABelonogov) |
on the basis of the foregoing | исходя из вышеизложенного (ABelonogov) |
on the basis of the foregoing | исходя из изложенного (ABelonogov) |
on the basis of the foregoing | основываясь на вышеизложенном (Zie) |
on the basis of the foregoing, and guided by | исходя из изложенного и руководствуясь (ABelonogov) |
on the basis of the information | на основе информации (he has collected so far – ..., собранной им к настоящему времени Alex_Odeychuk) |
on the basis of the joint petition for divorce | на основании совместного заявления супругов (формулировка из свидетельства о расторжении брака twinkie) |
on the basis of the level of price growth | исходя из уровня роста цен (ABelonogov) |
on the basis of the prices | по ценам (ABelonogov) |
on the basis of the procedure | исходя из порядка (ABelonogov) |
on the basis of the proportion of profit which is attributable to | исходя из доли прибыли, приходящейся на (ABelonogov) |
on the basis of the provisional report | на основе предварительного доклада |
on the basis of the results for a tax period | по итогам налогового периода (ABelonogov) |
on the basis of the results of | по итогам (ABelonogov) |
on the basis of the results of | по результатам (ABelonogov) |
on the basis of the results of each accounting period | по итогам каждого отчётного периода (ABelonogov) |
on the basis of the right of ownership, economic jurisdiction or operational management | на праве собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления (ABelonogov) |
on the basis of total income | по совокупности доходов |
on the basis of universal, equal and direct suffrage | на основе всеобщего равного и прямого избирательного права (bookworm) |
on the basis of valid excuses | по уважительным причинам (Lavrov) |
on the basis of what has been stated above | основываясь на вышеизложенном (Zie) |
on the basis that | исходя из того, что (Stas-Soleil) |
on the basis that | исходя из (Lavrov) |
on the basis thereof | исходя из этого (Scaramouch) |
on the individual basis | отдельно (MichaelBurov) |
on the individual basis | индивидуально (MichaelBurov) |
on the individual basis | на отдельной основе (MichaelBurov) |
on the individual basis | в индивидуальном порядке (MichaelBurov) |
on the individual basis | отдельно для каждого случая (MichaelBurov) |
on the individual basis | на индивидуальной основе (MichaelBurov) |
on the same basis as | наравне с (ABelonogov) |
on the same basis as | на тех же основаниях, что и (ABelonogov) |
on the same basis as everyone else | на общих основаниях (Anglophile) |
on the value basis | в ценностном выражений |
on the value basis | в ценностном выражении |
payment on the basis of lump-sum | платёж на базе твёрдой цены (Lavrov) |
payment on the basis of reimbursable cost plus fees | платёж на базе возмещаемых издержек плюс вознаграждение (Lavrov) |
payment on the basis of unit prices | платёж на базе цены за единицу товара (Lavrov) |
present a claim to the seller on the basis of defects | заявить претензию продавцу по дефектам (Alexander Demidov) |
progress on the basis that | исходить из того, что (Discussions with Government do need to progress on the basis that all new buildings do need to have fire prevention as a priority measure. aldrignedigen) |
recovery on the basis of an enforcement document | взыскание по исполнительному документу (ABelonogov) |
start on the basis that | исходить из того, что (Rslan) |
through the placing of an order on the basis of a bidding process | по итогам размещения заказа путём проведения торгов (ABelonogov) |
where the monetary pay is increased on a centralized basis | при централизованном повышении денежного содержания (ABelonogov) |
which is calculated on the basis of | рассчитываемый на основе (ABelonogov) |