DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on the face of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a crop of pimples on the faceмасса прыщей на лице
Makarov.a useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spiralsполезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, хранящийся теперь в номенклатуре ИЮПАК для молекул, основан на спиралях граней
Makarov.a useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spiralsполезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, включённый теперь в номенклатуру ИЮПАК для молекул, основан на спиралях граней
polit.all states and governments anywhere on the face of the earthвсе государства и правительства на планете (Alex_Odeychuk)
subl.anywhere on the face of this worldпо всему миру (cnn.com Alex_Odeychuk)
Makarov.boulder bearing the traces of glacial polish, scars and scratches on its facesледниковый валун, на гранях которого сохранились следы полировки, продольные штрихи и царапины
mech.eng., obs.face the plate on the edges with strips of steelснабдить напр. приварить плиту по периферии стальными поясками
gen.he put on the face of innocenceон принял невинный вид
Makarov.her sufferings are recorded on her face for the rest of her lifeеё страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на её лице
gen.his eyes wandered without resting on the faces of those presentего взгляд скользил мимо лиц присутствующих
Makarov.I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screenя всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране
Makarov.laugh on the other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
slanglaugh on the other side of one's faceпеременить настроение с весёлого на грустное
slanglaugh on the other side of one's faceзаплакать
slanglaugh on the other side of one's faceстать неудачником или потерпеть поражение после того, как счастье улыбалось
gen.laugh on the other side of faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
Makarov.laugh on the wrong side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
gen.laugh on the wrong side of one's faceбудет не до смеха (ZolVas)
Makarov.laugh on the wrong side of one's faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
gen.laugh on the wrong side of one's faceплакать (Anglophile)
mining.marking of the tunnel cross-section on the faceоконтуривание тоннеля (MichaelBurov)
mining.marking of the tunnel cross-section on the faceразметка шпуров по контуру тоннеля (MichaelBurov)
mining.marking of the tunnel cross-section on the faceразметка шпуров (MichaelBurov)
mining.marking of the tunnel cross-section on the faceвынос контура тоннеля (MichaelBurov)
gen.Name appearing on the face of diplomaназвание диплома (графа в украинских приложениях к диплому 4uzhoj)
gen.on the face ofсудя по внешнему виду (it)
gen.on the face ofиз точного смысла слов (в тексте)
gen.on the face ofпо внешним признакам (чего-л.)
gen.on the face ofпри поверхностном ознакомлении (с чем-л.)
gen.on the face ofясно
gen.on the face ofпохоже на то, что...
gen.on the face ofпо внешнему виду (чего-л.)
gen.on the face ofочевидно
lawon the face ofпо тексту (документа goroshko)
account.on the face ofнепосредственно (в ОПУ – it is shown on the face of P&L Andrew052)
lawon the face ofв тексте (документа goroshko)
gen.on the face ofна первый взгляд
gen.on the face of itсудя по всему (Taras)
gen.on the face of itс первого взгляда
gen.on the face of itпри поверхностном взгляде (User)
gen.on the face of itс виду (Taras)
gen.on the face of itказалось бы (Taras)
gen.on the face of itпо первому впечатлению
gen.on the face of itпо формальным признакам (ekoshkina)
inf.on the face of itвизуально (sankozh)
gen.on the face of itна первый взгляд (Ostensibly, the new shares are needed to meet Russia's capital-adequacy requirements, which say that banks' equity should be no less than a tenth of their assets. Sberbank's equity is 10.7% of its assets, which meets the requirement and seems, on the face of it, adequate. economist.com)
adv.on the face of itвнешне
gen.on the face of itсудя по внешнему виду
gen.on the face of it, appearsна первый взгляд кажется (On the face of it, Prince Rupert appears an unlikely tourist destination.)
gen.on the face of it this seems implausibleна первый взгляд это неправдоподобно (bigmaxus)
gen.on the face of it you are guiltyпохоже на то, что вы виновны
nucl.pow.on the face of the detectorв два-пи геометрии (по отношению к детектору Iryna_mudra)
Makarov.on the face of the earthна земле
pomp.on the face of the earthна всём белом свете (Taras)
Makarov.on the face of the earthна свете
Makarov.on the face of the earthв целом мире
idiom.on the face of the planetв целом мире (finita)
gen.on the face of thingsна первый взгляд (bookworm)
amer.on the face of this earthвообще (Who on the face of this earth wants to be poorer? Himera)
amer.on the face of this earthна свете (Himera)
Makarov.overhanging accumulation of dense snow piled by strong winds on the upper edges of steep leeward ridges or cliff facesмощное скопление плотного снега, образующееся на верхнем крае крутых подветренных склонов или обрывов гор при сильных метелевых ветрах
Makarov.put on the face of somethingстроить из себя (кого-либо)
Makarov.put on the face of somethingпринимать какой-либо вид
gen.raise a smile on the face of the audienceвызвать улыбку у аудитории
tech.situated on the end faces of the bodyрасположенный на торцевых поверхностях корпуса (financial-engineer)
gen.the ghost of a smile appeared on one's faceпромелькнула улыбка (lulic)
Makarov.the ghost of a smile on his faceчуть заметная улыбка на его лице
gen.the girl fainted, but she came around when we threw drops of water on her faceдевушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули её лицо водой
Makarov.the girl fainted, but she came round when we threw drops of water on her faceдевушка потеряла сознание, но пришла в себя, когда мы спрыснули её лицо водой
gen.the idea is absurd on the face of itна первый взгляд, эта мысль кажется абсурдной
Makarov.the light of the fire flickered on their facesотсветы костра перебегали по лицам
gen.the lines on his face told of long sufferingморщины у него на лице свидетельствовали о перенесённых страданиях
gen.the lines on his face told of long sufferingморщины на его лице свидетельствовали о перенесённых страданиях
Makarov.the murderer smeared blood on the face of the man so that he would seem guiltyубийца вымазал кровью лицо человека, чтобы казалось, что тот виновен
Makarov.the murderer smeared blood on the face of the man so that he would seem guiltyубийца намазал кровью лицо человека, чтобы казалось, что тот виновен
Makarov.useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spiralsполезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, включённый хранящийся теперь в номенклатуруе ИЮПАК для молекул, основан на спиралях граней
gen.you'll grin on the other side of your face if I tackle youя отобью у тебя охоту улыбаться