English | Russian |
a bus and three cars piled up on the main road this morning | сегодня утром на главной дороге разбились автобус и три машины |
a clever move on our part rolled up the enemy's weak side | искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский фланг |
a flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard work | оттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой недели |
a message came up on the screen saying the line is busy | на экране появилось сообщение о том, что линия занята |
a small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
accumulations of snow piled in heaps by the wind during snow storms and snowfalls on the roads and over built-up territories | отложения снега во время метелей и снегопадов на дорогах и застроенных территориях |
accumulative form of snow topography up to 30 m high, occurring on the slope of ice sheets due to the interaction of permanent winds with the mesorelief of the glacier surface | аккумулятивная форма снежного рельефа высотой до 30 м, возникающая на склоне ледниковых щитов при взаимодействии постоянных ветров с мезорельефом ледниковой поверхности |
after clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was given | после того как им постелили свежую солому, была отдана команда "на место!" |
after clean straw had been put on their benches, the order "kennel up!" was given, though not immediately obeyed | после того, как им постелили свежую солому, был отдан приказ "на место!", выполненный не сразу |
an official inquiry was set up on the order of the Minister of Health | официальное расследование было начато по распоряжению министра здравоохранения |
ask the children on the end to ease up, some more people want to sit down | попроси детей подвинуться, сюда должны сесть ещё люди |
be in the habit of getting up late on Sundays | по обыкновению поздно вставать по воскресеньям |
be up to every move on the board | быть всегда начеку |
be up to every move on the board | быть всегда настороже |
be up to every move on the board | не дремать |
be up to every move on the board | быть опытным |
be up to every move on the board | быть искушённым |
boy was bouncing up and down on the bed | мальчик подпрыгивал на кровати |
bring up a child on the bottle | вскармливать ребёнка искусственно |
cast up on the shore | выбрасывать на берег |
children on the skis crabbed up the hill | юные лыжники бочком взбирались на склон |
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increased | сигареты поднялись в цене, так как увеличился налог на них |
curl up on the sofa | прикорнуть на диване |
curve is steadily on the up | кривая всё время идёт вверх |
develop the problem set-up for simulation on a digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
develop the problem set-up for simulation on an analog computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
develop the problem set-up for simulation on an digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
develop the problem set-up for simulation on analog computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
develop the problem set-up for simulation on digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
don't load the car up too much when you are going on a long journey | не загружай машину слишком, когда отправляешься в длинное путешествие |
draw up a boat on the beach | вытянуть лодку на берег |
elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
end up on the receiving end of | принимать на себя |
gang up on the marchers | набрасываться на демонстрантов |
get on the telephone, and summon all the directors up to my office | позвоните по телефону и попросите всех директоров подняться ко мне в кабинет |
get up on the plane | выходить на редан |
get up on the roof | забраться на крышу |
get up on to mount the rostrum | подниматься на кафедру |
hang up a map on the wall | повесить карту на стену |
he brushed up on fractions before taking the arithmetic test | перед контрольной по арифметике он повторил дроби |
he climbed up on the wall | он взобрался на стену |
he crossed me up on the deal | он обманул меня на этом деле |
he got drugged up to the eyeballs on tranquillizers | он до чёртиков нажрался транквилизаторов |
he had gone on ahead to open up the house | он пошёл вперёд, чтобы открыть дом |
he had several rests on his way up the mountain | при подъёме на гору он несколько раз отдыхал |
he hastily scrambled up the papers on | быстро сгрёб все бумаги в кучу |
he picked her up on the street corner | он подцепил её на углу |
he piled up the steamer on the sands | он посадил пароход на мель |
he plodded on up the hill | он медленно взбирался на вершину холма |
he sneaked up on the house without being seen | он подкрался к дому незамеченным |
he was held up on the road by a traffic accident | его задержало дорожное происшествие |
heave a boat up on to the shore | вытаскивать лодку на берег |
his crime preyed on his mind until he gave himself up to the police | его преступление не давало ему покоя, пока он не сдался полиции |
I must bone up on Shakespeare if the test is the next week | если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться Шекспиром |
I saw your brother in the hotel, tanking up on beer with two of his friends | я видела твоего брата в гостинице, он пил пиво с двумя приятелями |
I wish you would ease up on the children, their behaviour gets worse when you make them nervous | не дави так на детей, они ведут себя только хуже, если нервничают |
if you spill ink on the floor you must soak it up straight away | если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же собрать промокашкой |
if you spill ink on the floor you must soak it up straight away | если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнуть |
I'll see you up to the director's office on the top floor | я провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже |
in spring the ice on the Great Lakes breaks up | весной лёд на Великих Озёрах вскрывается |
it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up | было очень обидно потерять деньги, в то время как все остальные отхватили большой куш |
it's your bad luck you grew up in a family of the biggest Muggles I ever laid eyes on | тебе очень не повезло, что пришлось расти в семье величайших маглов, которых я когда-либо видел |
leaves kept up a patter on the window-panes | листья деревьев постукивали в окно |
leverage up the rate of return on equity | использовать эффект рычага для увеличения доходности на акционерный капитал |
lines on a map connecting places with the same periods of freeze-up and breakup on rivers and water bodies | линии, соединяющие на карте места с одновременными сроками замерзания или вскрытия рек и водоёмов |
milk is warming up on the stove | молоко подогревается на плите |
much depends on how well the weather forecasts hold up | многое зависит от того, насколько точно сбудется прогноз погоды |
my coat was caught up on the hook | моё пальто висело на крюке |
on the island there is a mountain with a cable car running up to the top | на острове имеется гора с взбирающимся на неё вагончиком фуникулёра |
on the up and up | преуспевающий |
on the up and up | честно |
on the up and up | процветающий |
on the up and up | открыто |
on the up grade | на подъёме |
people rushed to help the old man up when he slipped on the ice | люди подбежали, чтобы помочь подняться поскользнувшемуся старику |
pile up the steamer on the sands | посадить пароход на мель |
pin up a notice on the wall | приколоть записку к стене |
pin up a picture on the wall | повесить картину на стену |
post me up on your activities in the committee | держи меня в курсе своей деятельности в комитете |
put some more wood on the fire to make it burn up | подложи-ка дров в огонь |
put up on the board of honor | заносить на доску почёта |
put up on the board of honour | вывешивать на доску почёта |
put up on the honour roll | заносить на доску почёта |
ridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snow | гряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупы |
Salyut was eventually de-orbited and burnt up over the Pacific Ocean on 11 October | "салют" был в итоге уведён с орбиты и сгорел над Тихим океаном 11 октября |
scamper of feet fetched me out of my berth and up on the deck | топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу |
set up a picture on the floor | поставить картину на пол |
set up a telegraph network on the zone principle | организовывать телеграфную сеть по принципу зон |
set up an itch on the skin | вызвать чесотку на коже |
she marched up to me and slapped me violently on the face | она решительно подошла ко мне и влепила пощёчину |
she marched up to me and slapped me violently on the face | она решительно подошла и влепила мне крепкую пощёчину |
she plumped up the cushions on the couch | она взбила диванные подушки |
she should let up on the children | ей не следует быть такой строгой с детьми |
ship piled up on the rocks | корабль наткнулся на рифы |
small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
smear a layer of joint paste on the connection before screwing up | наносить пасту на соединение перед свинчиванием |
that boy's been up to no good, I can tell from the look on his face | этот юноша отнюдь не страдает хорошим поведением, могу сказать об этом с первого взгляда |
the birds were nesting on ledges high up on the cliffs | птицы гнездились на высоких выступах скал |
the boy is badly hung up on the way his mother treated him | этот парень очень раздражён тем, как его мать с ним обращается |
the boy is badly hung-up on the way his mother treated him | это парень очень расстроен тем, как его мать с ним обошлась |
the boy was bouncing up and down on the bed | мальчик подпрыгивал на кровати |
the cat crept up on the mouse | кошка подкралась к мышке |
the cat curled up on the carpet | кот свернулся клубочком на ковре |
the company cleaned up on their recent business arrangement | последний контракт принёс фирме неплохую прибыль |
the curve is steadily on the up | кривая всё время идёт вверх |
the dog got up on its hind quarter | собака встала на задние лапы |
the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our way | двигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали |
the exam results went up on the board | результаты экзамена были вывешены на доске |
the examination results will be stuck up on this board tomorrow | результаты экзамена будут вывешены завтра вот на этом стенде |
the examiners caught him up on the third question | экзаменаторы завалили его на третьем вопросе |
the government anted up $10,000 to send the children's theatre company on tour | Правительство внесло 10 тыс. Долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы |
the government anted up $10000 to send the children's theatre company on tour | правительство внесло десять тысяч долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы |
the government intends to ring up the curtain on a whole new range of plans | правительство собирается начать реализацию целого ряда новых программ |
the government intends to ring up the curtain on a whole new range of plans | правительство собирается объявить совершенно новый набор инициатив |
the great bands of caribou massed up on the edge of the woods | большие стада карибу собрались на опушке леса |
the heads of traitors were once stuck up on London Bridge | когда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей |
the horse rose up on its hind legs | лошадь встала на дыбы |
the ice has broken up on the river | река вскрылась (ото льда) |
the jewel thief stole up on the house without being seen | вор, укравший драгоценности, незамеченным подкрался к дому |
the jewel thief stole up on the house without being seen | вор-домушник незамеченным подкрался к дому |
the leaves kept up a patter on the window-panes | листья деревьев постукивали в окно |
the lines on her face show up in the pale spring light | при тусклом весеннем свете у неё на лице видны морщины |
the menu pops up if you double-click on this icon | меню появляется, если дважды кликнуть по этой иконке |
the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to work | количество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работу |
the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and carpool to work | число машин на дорогах может быть уменьшено и за счёт того, что больше людей станут объединяться по трое и поочередно отвозить друг друга на работу |
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all right | эта старая машина не может подниматься на крутые холмы, но по равнине вполне себе ездит |
the old car can't get up steep hills, but it can putter along on the flat all right | эта старая машина не может брать крутые холмы, но по равнине вполне ездит |
the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage | все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия |
the plane cracked up on landing | самолёт разбился при посадке |
the police are checking up on him | им интересуется полиция |
the pull-up on the corner opens at five | закусочная на углу открывается в пять |
the results were chalked up on the blackboard as soon as they came in | как только поступали данные, их немедленно выписывали на доске мелом |
the results were chalked up on the blackboard as soon as they came in | как только результаты стали известны, их записали на доске |
the results will be posted up on the board | результаты будут вывешены на доске |
the road continues on up the hill | дорога идёт в гору |
the rocket blew up on the launching pad | ракета взорвалась на стартовой площадке |
the satellite had burned up on re-entering the atmosphere | спутник сгорел при прохождении через атмосферу |
the scamper of feet fetched me out of my berth and up on the deck | топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу |
the sheets on my bed have ruckled up | простыни на моей кровати сбились |
the ship piled up on the rocks | корабль наткнулся на рифы |
the snake was coiled up on the ground outside the hut | недалеко от сарая свернулась на земле змея |
the snake was coiled up on the ground outside the hut | змея свернулась на земле у сарая |
the thief sneaked up on the house without being seen | вор прокрался к дому незамеченным |
the water piled up a lot of seaweed on the shore | вода нанесла на берег много водорослей |
the Web site allows you to stock up on munchies like pizza and soda without leaving home | зайдя на этот сайт, вы можете, не выходя из дома, пополнить свои запасы лёгких закусок типа пиццы или газировки |
the whole edition was taken up by the booksellers on the day of publication | весь тираж был закуплен книжными магазинами в день выхода книги в свет |
the whole edition was taken up by the booksellers on the day of publication | все издание было куплено книжными магазинами в день выхода книги в свет |
the worst thing about stress is how it creeps up on people | самое ужасное в стрессе то, как незаметно он овладевает людьми |
the wreck of the plane lay smashed up on the ground | останки разбитого вдребезги самолёта лежали на земле |
the wreck of the plane lay smashed up on the ground | разбитые вдребезги останки самолёта лежали на земле |
there were four of us squashed up against each other on the back seat | мы вчетвером сидели на заднем сиденье, тесно прижавшись друг к другу |
there's a lot to him that doesn't show up on the surface | в нём есть многое, что не видно на поверхности |
there's up-to-the-minute news, every hour on the hour | самые свежие новости в начале каждого часа |
turn up the thumbs on something | быть за (что-либо) |
two cars were mashed up in a bad crash on the main road | две машины буквально раздавило в результате автокатастрофы |
we had to use such a lot of cloths to soak up the pool on the floor | нам понадобилось очень много тряпок, чтобы ликвидировать потоп на полу |
we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that | у нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании |
when you've been away, it takes a long time to catch up on the local news | после того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всём происходящем |
you just yank twice on the rope as a signal to be pulled up | дерните два раза за верёвку, когда захотите, чтобы вас вытащили |
you'd better mop up that pool of water on the floor before mother sees it | лучше тебе вытереть эту лужу, пока её не увидела мать |