English | Russian |
aerospace ground equipment out of commission for parts | наземное оборудование воздушно-космических систем ввиду отсутствия запасных частей к эксплуатации не пригодно |
all-out nuclear exchange | всеобщий обмен ЯУ |
all-out nuclear exchange | полномасштабный обмен ядерными ударами |
all-out regional conflict | полномасштабный региональный конфликт (Washington Post Alex_Odeychuk) |
angle analog read out | угловой аналоговый отсчёт |
attack cut-out | прекращение атаки |
attempt to break out | попытка прорыва (Andrey Truhachev) |
bail out | срочно подниматься на поверхность (о боевых пловцах) |
bail out | прыгать с парашютом (в аварийной обстановке) |
bail out | покидать подбитый танк |
bail out pontoons | вычерпывать воду из понтонов |
battle load-out | боекомплект (тж. battle load out of magazines: For the 1906 Springfield they considered 40 rounds as a full battle load out. 4uzhoj) |
battle out-post line | рубеж боевого охранения |
beaching and drying out technique | подход десантно-высадочного средства к берегу во время прилива для выгрузки после отлива (на сухом берегу) |
belling-out tool | механизм для выделывания уширенной камеры (в конце буровой скважины) |
blacking-out | выключение освещения |
blacking-out | засекреченный |
blacking out | световая маскировка (of windows, etc., for camouflage) |
blacking out | светомаскировка (for camouflage) |
blacking-out | затемнённый |
blacking-out | светомаскировка |
blacking-out | светомаскировочное затемнение |
blacking-out | выключать освещение |
blow-out | выброс породы |
blow-out window | окно, выжимаемое взрывной волной |
blown-out shot | шпур, не оторвавший породу при взрывании |
blown-out shot | выгорание взрывчатого вещества |
boom-out | максимальный вылет стрелы (крана) |
booming-out | накатка (моста на препятствие) |
booming-out | вынос (стрелы крана) |
boot out of service | выгонять из армии |
box-out | рукав (в кладке) |
box-out | ниша (в кладке) |
break out | прорываться из окружения (алешаBG) |
break out | вырываться из окружения (Andrey Truhachev) |
break out | пробиваться (с боем Andrey Truhachev) |
break-out | страгивание |
break out | прорваться (из окружения Andrey Truhachev) |
break out | вырваться (из окружения Andrey Truhachev) |
break out | вспыхивать (о пожаре) |
break out | вырываться (из окружения Andrey Truhachev) |
break out | прорываться (с боем Andrey Truhachev) |
break out war | вспыхнуть (pf of вспыхивать) |
break out | восстать |
break out maps! | развернуть карты! (команда) |
break out of a beachhead | выходить с плацдарма |
break out of a beachhead | выйти с плацдарма |
break out of a beachhead | выходить с плацдарма на оперативный простор |
break out of a bridgehead | выйти с плацдарма |
break out of a bridgehead | выходить с плацдарма |
break out of barracks | уйти из казармы без увольнительной (записки) |
break out of barracks | совершить самовольную отлучку |
break out of barracks | совершать самовольную отлучку |
break out of camp | покинуть бивак (Bobrovska) |
break out of one's encircled position | вырваться из окружения (ART Vancouver) |
break out of the bridgehead | перейти в наступление с плацдарма |
break out of the bridgehead | переходить в наступление с плацдарма |
break out of the bridgehead | выходить из района плацдарма на оперативный простор |
breaking out of barracks | совершающий самовольную отлучку |
breaking out of encirclement | выход из окружения |
breaking out of the bridgehead | переходящий в наступление с плацдарма |
breaking out of the bridgehead | переход в наступление с плацдарма |
bridge out | "моста нет" (надпись на дорожном указателе) |
bug out | отходить |
burn out | выкуривать (someone/something Andrey Truhachev) |
calling-out of reserves | призыв на военную службу резервистов |
calling out troops | набирающий войска |
calling out troops | набор войск |
carry an order out at the gallop | резво выполнять приказ (raf) |
carry out a drone airstrike | наносить авиаудар с беспилотного летательного аппарата (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times; русс. перевод взят из статьи в газете "Коммерсантъ". – 2008. – 17 ноября. – № 208/П (4025). Alex_Odeychuk) |
carry out a preemptive strike | наносить упреждающий удар (CNN Alex_Odeychuk) |
carry out a series of air strikes | наносить ряд авиаударов (Alex_Odeychuk) |
carry out remainder basic orders | выполните остальные основные распоряжения |
carry out trials | производить испытания |
carrying out an invasion | совершающий вторжение |
carrying out an invasion | совершение вторжения |
carrying out an investigation | проводящий расследование |
carrying out an investigation | проведение расследования |
carrying out cuts | проводящий сокращения |
carrying out cuts | проведение сокращений |
carrying out of reconnaissance | разведывание |
carrying out of reconnoitering | разведывание |
carrying out reductions | проводящий сокращения |
carrying out reductions | проведение сокращений |
carrying out work | производство работ |
cast out | выбраковать (лошадей) |
check out | получать разрешение на выход из определённого района |
check out | кончать связь |
chip out | выкалывать (отбойным молотком, зубилом) |
chip out | вырубать (отбойным молотком, зубилом) |
chip out | выламывать (отбойным молотком, зубилом) |
chip out | выбивать (отбойным молотком, зубилом) |
circuited lay-out | план путевого развития |
clear-out | отход |
clearing and isolating operation to root out enemy fighters | операция по блокированию и зачистке района от живой силы противника (CNN Alex_Odeychuk) |
clutch throw-out lever | рычаг отводки сцепления |
clutch throw-out lever | рычаг выключения фрикциона |
common usage radio frequency check-out equipment | аппаратура проверки радиосредств общего пользования |
computer entry and read-out control | управление устройствами ввода и считывания данных на электронно-вычислительной машине |
computer programmed automatic check-out and test | автоматическая контрольноизмерительная система с использованием машинной программы (system) |
computer-programmed automatic check-out and test | компьютеризированная автоматическая контрольно-испытательная система |
conk out | прекращать работу |
cruise-out | запуск |
cruise-out | вылет |
cut out | оконтуривать |
cut out | подготавливать |
cut out | вырезывать |
cut out | выключать (ток) |
cut-out | макет |
cut-out | автоматический прерыватель |
cut-out | связник (агентурной сети) |
cut-out | плавкий предохранитель |
cut-out | автоматический выключатель |
cut-out | запорный (кран) |
cut-out | отключённый |
cut-out | коммутатор |
cut-out | вырезанный |
cut-out | выключение (двигателя) |
cut-out | выключать (двигатель) |
cut-out | разорванное звено (в цепочке агентов) |
cut-out panel | щит плавких предохранителей |
cut one's way out | пробиваться через |
cut one's way out | пробиваться из |
cut-and-cover dug-out | блиндаж котлованного типа |
defencive lay-out | построение обороны |
detail out of turn | наряд вне очереди |
die out | захлебнуться (об атаке) |
direct read-out infrared | аппаратура инфракрасного диапазона с непосредственным считыванием (equipment) |
direct read-out missdistance indicator | индикатор величины промаха с непосредственным считыванием |
draft out a declaration | подготовить декларацию |
drafting out a declaration | подготовка декларации |
drafting out a declaration | подготовивший декларацию |
draw out | строить в батальоны |
draw out | вытягиваться (о войсках) |
draw out | заставлять солдат выступать из рядов |
draw out | выдвигать |
draw out | выводить (о войсках) |
draw out a statement | составлять акт |
drive out | оттеснить (с занимаемой территории: Government forces have driven the rebels out of the eastern district.) |
drive out | отбросить (противника) |
drive out | отбрасывать (противника) |
drive out | выбивать (противника с занимаемой территории) |
drive out | оттеснять (противника) |
drive out | выбить (противника с занимаемой территории: Government forces have driven the rebels out of the eastern district.) |
drive out the enemy | выбивать противника |
drive out to | перегнать |
drive out to | перегонять |
drop out of column | выходить из колонны |
drop out of service | увольняться с военной службы |
drop out of service | увольнять с военной службы |
drop out of the line | выходить из строя |
drum out of the military | быть с позором уволенным из рядов вооружённых сил (CNN financial-engineer) |
dry out a landing craft | подводить десантно-высадочное средство к берегу (для разгрузки) |
duck-out | дезертирство |
due-out | выделенные предметы снабжения |
due out | причитающийся к выдаче |
due out cancellation | отмена причитающейся выплаты |
due-out cancellation | отмена выделенных предметов снабжения |
due-out of group | выделенные средства группы |
due-out to maintenance | выделенные средства на ТО |
dug-out | убежище |
dug-out | врытое в землю укрытие |
dug-out | офицер, призванный из запаса |
dug-out | блиндаж |
dug-out doorway | тамбур |
dug-out position | окоп (огневого средства) |
refuge dug-out shelter | убежище |
dug-out shelter | котлованное врытое в землю укрытие |
dug-out shelter | укрытие в земле |
dug-out shelter | врытое в землю укрытие |
dug-out shelter | блиндаж |
dug-out shelter | котлованное укрытие |
early-out personnel | увольняемые со службы в первую очередь |
early-out program | план увольнения ЛС на ближайший период |
easing-out hook | спусковой крюк |
easing-out hook | спусковой гак |
elaborate out declaration | подготовить декларацию |
elaborating out declaration | подготовивший декларацию |
engine cut-out | выключение двигателя |
engine-out | режим полёта с убранным газом (mode) |
engine out capability | возможность выключения двигателя |
engine out of commission for parts | двигатель не принят на вооружения из-за отсутствия запасных частей |
engine out of commission for parts | двигатель в нерабочем состоянии из-за отсутствия запасных частей |
event oriented print-out | табулограмма событий сетевого графика |
fade out | снимать с вооружения |
fall-out | продукты распада (при ядерной реакции) |
fall-out data | данные о выпадении радиоактивных осадков |
fall-out distribution | распределение радиоактивных выпадений |
fall-out radioactive materials | выпадающие радиоактивные частицы |
fall-out radioactivity | радиоактивность продуктов взрыва |
falling out | выход из строя |
falling out | выходящий из строя |
fan out | развёртываться веером |
fan-out | коэффициент ветвления по выходу |
fan out | рассеяться (ybelov) |
fan out | развёртывать веером |
fan out | начинать движение в нескольких расходящихся направлениях |
fan-out-oriented test generation algorithm | алгоритм синтеза тестов для комбинационных схем, ориентированный на схемы с большим числом разветвлений |
fault isolation check-out | система проверки для выявления неисправностей |
feather out | разравнивать грунт по всему профилю |
feel out | пристреливаться |
fight out of ambush | выходить из боя при оставлении засады |
firing out of envelope | стрельба по цели вне пределов досягаемости |
first in, first out | учёт и использование материальных ценностей в порядке их поступления |
first-in, first-out | учёт и использование материальных ценностей в порядке их поступления |
first-in, last-out | учёт материальных средств в порядке, обратном их поступлению |
fitting-out | оборудование |
fitting-out period | период оснащения |
fitting out supply assistance team | группа снабжения и оснащения |
fizzing-out of offensive operation | замедление темпов наступления |
force-out | принудительный выход в отставку |
force-out | принудительное увольнение (с военной службы) |
forced out of action | выведенный из строя |
forcing out of action | выводящий из строя |
forcing out of action | выведение из строя |
functional check-out | функциональный контроль |
garbage in, garbage out | "мусор на входе - мусор на выходе" |
garbage in, garbage out | селекция с отбраковкой ненужных данных |
give out | "отставить" |
give out draft notices | раздавать повестки (о призыве на военную службу Alex_Odeychuk) |
ground read-out equipment | наземное считывающее оборудование |
guides out! | линейные на линию! (команда) |
helicopter snatch-out | беспосадочное принятие вертолётом на борт человека |
highlight out as the most important problem | выделять как самую важную проблему |
hold out a reserve | выделять резерв |
hold out a reserve | выделить резерв |
hold out reserve | не расходовать резерв |
holding out a reserve | выделяющий резерв |
holding out a reserve | выделение резерва |
hover out of ground effect | висение вне влияния Земли |
humans-out-of-the-loop | человек вне контура управления (Anton S.) |
if a war broke out | в случае войны (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
if you fail to sign out you will be considered AWOL | если ты не распишешься в том, что уходишь из расположения части, то будешь считаться в самовольной отлучке |
implementing out a declaration | осуществляющий декларацию |
implementing out a declaration | осуществление декларации |
instantaneous read-out detector | детектор с безынерционным мгновенным считыванием результата |
instantaneous read-out detector | детектор с безинерционным мгновенным считыванием результата |
integrated launch control and check-out | комплексная проверка и управление пуском |
keep-out altitude | минимальная безопасная высота перехвата баллистической ракеты (ПРО Киселев) |
keep-out zone | зона суверенитета |
keep-out zone | запретная зона (вокруг боевой космической станции) |
key word out of context | ключевое слово вне контекста (для индексации) |
knocking out a target | поражение цели |
knocking out a target | поражающий цель |
knocking out of action | выведение из строя |
last in, first out | "последним получен – первым выдан" |
last in, first out | "последним прибыл - первым обслужен" |
last in, first out | "последним получен - первым выдан" |
last in, first out | "последним прибыл - первым продан" |
last in, first out | "последним прибыл – первым продан" |
last in, first out | "последним прибыл – первым обслужен" |
launch-out | надвижная сборка (пролётного строения моста) |
launch-out principle | способ надвижной сборки |
lay out | прокладывать (трассу) |
lay out | провешивать |
lay-out | боевой порядок |
lay-out | разбивка (напр., сооружения) |
lay-out | распределение |
lay-out | расположение (элементов сооружения) |
lay-out | намётка |
lay-out | генеральный план |
lay out | распределять |
lay out | наряжать |
lay out | выделять |
lay out a three-year timetable for the withdrawal of American forces from Iraq | устанавливать трёхлетний срок для вывода американских войск из Ирака (англ. оборот взят из статьи в The International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
lay-out of a bridge | разбивка моста |
lay-out of minefields | план расположения минных полей |
lay-out of training targets | мишенная обстановка |
lay out parallel lines | строить параллельный веер |
lay out the line of fire | провешивать направление стрельбы |
laying-out | прокладка (трассы) |
laying-out | разработка плана |
laying-out | разбивка (минного поля, сооружения) |
laying-out | завоз (якоря) |
laying out of a camp | разбивка лагеря |
laying-out of a minefield | разбивка минного поля |
lead out of a deadlock | выводить из тупика |
lead out of a deadlock | вывести из тупика |
leading out of a deadlock | выводящий из тупика |
leading out of a deadlock | вывод из тупика |
led out of a deadlock | выведенный из тупика |
left out of battle | не участвующий в бою |
let out | изменять угол наклона (стрелы крана) |
lie out | стоять в стороне от причала (на якоре) |
lift-out | вывоз |
lift-out | эвакуация вертолётами |
light out! | отбой! (команда) |
lights out | отбой |
lights out | погасить огни! (сигнал) |
load-out | выгрузка |
load-out time | время выгрузки |
local security out | "выслать непосредственное охранение" (распоряжение) |
local security out | выслать непосредственное охранение (распоряжение) |
lock-out | разблокировка |
log-and-earth dug-out | деревоземляной блиндаж |
long-drawn-out conflict | затяжной конфликт |
make a stern-board out of | выходить задним ходом (напр., из линии моста) |
make profits out of war | наживаться на войне |
malf-out | выход из строя |
march out | выступить в поход |
march out | выступать в поход |
march-out state | численность в начале марша |
mark out | провешивать ориентиры |
mark out | провешивать указатели |
mark out | обозначать на местности (ось, границу и т. п.) |
mark out | провешивать вехи |
mark out | разбивать (ось, границу и т. п.) |
mark out | расставлять вехи |
mark out | расставлять ориентиры |
mark out | расставлять указатели |
mark out | трассировать |
mark out defense positions | определять расположение элементов боевого порядка в обороне |
monitor out of service | неработающий монитор |
move out of town | концепция вывода войск из городов |
muster out of service | демобилизовать |
mustered out of service | демобилизованный |
mustering out of service | демобилизация |
mustering-out pay | выходное пособие (при увольнении с военной службы) |
network building-out | искусственная линия |
no radio winds aloft observation, communications out of order | радиозондирование атмосферы не производилось из-за неисправности средств связи |
nuclear keep-out zone | зона опасного приближения при применении ЯО (своими войсками.) |
open out the lines | разделять огонь |
open out the lines | разделить огонь |
opening out the lines | разделение огня |
operate out of base number | быть приписанным к базе номер (о корабле Taras) |
opt out | увольняться (с действительной военной службы) |
out-to-out | расстояние между наружными гранями |
out-to-out tire width | наружный поперечный габарит ходовой части колёсной машины |
out-to-out track width | наружный поперечный габарит ходовой части гусеничной машины |
over and out! | конец связи! (в радиообмене Val_Ships) |
over-and-out | "конец передачи" |
parade walking-out dress | парадно-выходная форма |
parade walking-out uniform | парадно-выходное обмундирование |
parcel out calls | управлять огнём по вызову |
parceling out calls | управляющий огнём по вызову |
partial blackout dim-out | частичное затемнение |
passing-out parade | строевая церемония при завершении начальной подготовки (новобранцев) |
passing-out parade | церемония выпуска из училища |
pay out | травить (канат) |
pay out | подавать (концы) |
pay out | разматывать (шнур) |
pay out | отдавать (концы) |
pay out a cable | разматывать кабель |
peg out | провешивать (линию) |
peg out the top of the cutting | обозначать колышками верхние границы выемки |
phasing-out of bases | поэтапное свёртывание военных баз |
phasing-out of bases | поэтапная ликвидация военных баз |
phasing out of CW stockpiles | поэтапное уничтожение существующих запасов химического оружия |
pick out a target | производить селекцию цели |
pick out a target | производить выбор цели |
pop-out | местное расслаивание (бетона) |
pop-out | откол |
pop-out | выбоина |
prior notification of out-of-garrison activity | заблаговременное уведомление о деятельности вне гарнизонов |
pull-out bond test | испытание на сцепление бетона с арматурой вытягиванием арматурного стержня |
pull-out of troops | отвод войск (Alex_Odeychuk) |
pull-out test | испытание на сцепление бетона с арматурой вытягиванием арматурного стержня |
pull-out test of bars | испытание на сцепление бетона с арматурой вытягиванием арматурного стержня |
radar out of battle | РЛС выведена из строя |
radar out of commission for parts | радиолокационная станция, не действующая из-за отсутствия запасных частей |
radioactive fall-out | выпадение радиоактивных осадков |
radioactive fall-out | радиоактивные осадки |
radioactive fall-out | радиоактивный осадок |
radiological fall-out | радиоактивные осадки |
radiological fall-out | выпадение радиоактивных осадков |
rain-out | устранение в результате выпадения осадков |
rain-out | вымывание с дождём |
reporting in and out | прибытие и убытие |
ride-out | выживание ядерных сил в ходе первого удара |
ride-out | выживание в ходе первого удара |
ride out a nuclear strike | выдерживать ЯУ |
ride out an attack | выдерживать удар |
ride out an attack | выдерживать атаку |
ride out an attack | выжить под ударом противника |
ride-out assumption | гипотетическое предположение о возможности МБР выдержать ракетно-ядерный удар противника (без решающих потерь) |
ride-out assumptions | предположения о способности выжить под ударом противника |
rip out wire | растаскивать проволочные заграждения |
rip out wires | растаскивать проволочные заграждения |
root out of non-manual relations | искоренение неуставных отношений |
rotation into and out of the active forces | чередование прохождения службы в регулярных силах и в резерве |
rule out pre-emptive military action | исключить возможность нанесения превентивного военного удара (e.g.: ... to stop ... ; англ. цитата – из статьи в National Interest; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
run out | разматываться (о канате) |
run-out | биение (вращающейся детали) |
run out | кончаться (о запасах) |
run out | разматывать (о канате) |
run out | отклоняться (от заданного направления) |
run out a gun | выкатить орудие |
run out a telephone line | тянуть телефонный провод |
run out of ammunition | расходовать боеприпасы |
run out of ammunition | израсходовать боеприпасы |
run out of range | выходить за пределы досягаемости (огня) |
scenting-out | поиск (цели) |
scout out | разведать (I want you to scout out the enemy positions and report back to me and my fellow Corps. 4uzhoj) |
screen out an operation | принять меры к сохранению секретности операции |
screen out an operation | принимать меры к сохранению секретности операции |
screw out | развинчивать |
search out targets | вести поиск целей (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
security black-out | засекречивание |
seek out a target | производить разведку цели |
seek out a target | обнаруживать цель |
shake out into a fighting formation | развернуться в боевой порядок |
shake out into formation | развёртываться в боевой порядок |
shake out into formation | принимать боевой порядок |
shake out into formation | принимать походный порядок |
shake out into formation | развёртываться в порядок |
shaking out into formation | развёртывающийся в порядок |
shaking out into formation | развёртывание в порядок |
shoot-out | огневой бой |
shoot-out | перестрелка |
shoot-out | боестолкновение (скоротечный контакт с противником с применением оружия Val_Ships) |
sign out | зарегистрировать убытие |
sign out | отстранить от исполнения должностных обязанностей |
sign out | получить увольнительную |
simplex drop-out | однократный сбой |
single out as the most important problem | выделять как самую важную проблему |
single out as the most important problem | выделить как самую важную проблему |
single out from the totality | выделять из совокупности |
single out from the totality | выделить из совокупности |
singling out as the most important problem | выделяющий как самую важную проблему |
singling out as the most important problem | выделение как самой важной проблемы |
singling out from the totality | выделяющий из совокупности |
singling out from the totality | выделение из совокупности |
sit out a parade | бойкотировать парад (Alex_Odeychuk) |
slog out | вести ближний бой |
spend the night out in the field | ночевать в поле |
spread out | рассеяться (ybelov) |
spread out | врассыпную (ybelov) |
spread-out bomber formation | расчленённый строй бомбардировщиков |
stake-out | полицейская слежка (за объектом) |
stake out a line | провешивать створ |
stake out a line | провешивать направление |
stamp out proliferation | ликвидировать распространение (dimthorn) |
stick it out | выстоять |
stick it out | выдерживать |
stick one's neck out | вырваться впёрёд (при продвижении) |
stick one's neck out | вырваться вперёд (при продвижении) |
strike out at | наносить удар по |
swarm out | рассредоточиться (Andrey Truhachev) |
sweating-out | получать выговор от командира |
sweep the enemy out of positions | выбивать противника с занимаемых позиций |
swing-out cylinder | откидной барабан (револьвера) |
take charge and move out | такамо (система радиосвязи НАТО, обеспечивающая круглосуточное дежурство в воздухе в любой части земного шара, на случай возникновения ядерной войны) |
take out a bridge | уничтожить мост |
take out a bridge | уничтожать мост |
take out an observation post | подавлять НП |
take out enemy aircraft as well as ground targets | иметь превосходство над воздушными и наземными средствами противника (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
take out of action | вывести из строя |
take out of action | выводить из строя |
take out of action | подбить (Andrey Truhachev) |
take out of action | выводить из боя |
take out of action | вывести из боя |
take out of action | подбивать (Andrey Truhachev) |
take out of service | снять с вооружения (larisa_kisa) |
take out of the war | выводить из войны (Alex_Odeychuk) |
take the egg out of the pipe | устранять искривление поперечного сечения трубопровода |
tally-out | перечень убывших предметов снабжения |
tally-out | учёт выдаваемых предметов снабжения |
target out of range | цель вне досягаемости огня |
temporarily out-of-service | временно выведенный из строя |
the attack is petering out | атака захлёбывается |
thinning-out | постепенное разрежение заполнения маски к краям |
thinning-out | постепенный отвод (войск) |
throw-out lever | отводка панорамы |
turning out data | выдающий данные |
turning out data | выдача данных |
up-or-out | система стимулирования продвижения по службе "повышайся или уходи" (Киселев) |
up-or-out policy | принцип увольнения со службы |
up-or-out policy | принцип обязательного повышения должностной категории |
upper air radioactive fall-out | выпадение радиоактивных осадков в верхних слоях атмосферы |
vehicle in-and-out register | журнал выхода и возвращения машин |
vehicle out of commission | вышедшее из строя транспортное средство |
vehicle out of commission | небоеготовая машина |
vehicle out of commission for maintenance | небоеготовая машина ввиду отсутствия ТО |
vehicle out of commission for parts | небоеготовая машина ввиду отсутствия запасных частей |
vehicle out-of-commission rate | процент неисправных машин |
vehicle out-of-commission rate | количество неисправных машин |
wait-out | "ожидайте продолжения" (код) |
wait-out | ожидайте продолжения (код) |
walk-out area | район ЯВ, из которого поражённые могут выходить самостоятельно |
wear-out failure period | продолжительность работы до износового отказа |
wear-out percent | процент износа |
wear-out rate | степень износа |
wear-out rate | быстрота износа |
wear-out replacement | замена материальной части при износе |
when out of contact with the enemy | в условиях вне соприкосновения с противником (Киселев) |
white-out | арктический слепящий туман |
wipe out | стирать с лица земли |
wipe out | уничтожить |
wipe out a penetration | уничтожить прорвавшегося противника |
wipe out a penetration | уничтожать прорвавшегося противника |
withdrawal out of contact | отход при отсутствии соприкосновения с противником |
working out agreements | вырабатывающий соглашения |
working out an agreement | разрабатывающий соглашение |
working out the dead | производящий счисление пути |
working out the dead | проведение счисления пути |
worn out in service | изношенный в период службы |
worn-out tyre | изношенная шина |
yell out | отрапортовать (криком) I yelled out, "Yes, Sergeant Instructor." Pavlov Igor) |
zero out | снимать с вооружения (Butterfly812) |
zero out | исключать из заявки |