DictionaryForumContacts

   English
Terms containing outcry | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигbe met with an outcryвызвать протест
Игорь Мигbe met with an outcryвызывать громкие протесты
Игорь Мигbe met with an outcryвызвать недовольство
gen.cause a massive political and public outcryвызывать широкий политический и общественный резонанс (Taras)
gen.cause a massive political and public outcryвызвать широкий политический и общественный резонанс (Taras)
gen.cause a massive public outcryвызывать широкий общественный резонанс (Taras)
gen.cause a massive public outcryвызвать широкий общественный резонанс (Taras)
gen.cause public outcryвызывать общественный резонанс (Taras)
gen.cause public outcryвызвать всеобщее негодование (Taras)
gen.cause public outcryвызывать общественное негодование (Taras)
gen.cause public outcryвызывать всеобщее негодование (Taras)
gen.cause public outcryвызвать широкий общественный резонанс (Taras)
gen.cause public outcryвызывать волну общественных протестов (Taras)
gen.cause public outcryвызвать волну общественных протестов (Taras)
gen.cause public outcryвызвать волну протестов общественности (Taras)
gen.cause public outcryвызвать общественное негодование (Taras)
gen.cause public outcryвызывать широкий общественный резонанс (тж. см. cause a massive public outcry Taras)
gen.cause public outcryвызвать общественный резонанс (His imprisonment caused a public outcry; тж. см. cause a massive political and public outcry; spark a massive political and public outcry Taras)
polit.ensuing outcryпоследовавший общественный протест (Alex_Odeychuk)
busin.execution by outcryтоварообменные сделки заключаемые устно в пределах биржевого круга
st.exch.execution by outcryисполнение приказа непосредственно в биржевом зале
busin.execution by outcryтоварообменные сделки, заключённые устно
gen.growing international outcryнарастающий протест мирового сообщества (Taras)
gen.major outcryпротест (mascot)
Makarov.make an outcryзаявлять протест
gen.make an outcry againstподнимать голос против (Taras)
gen.massive public outcryширокий общественный резонанс (тж. см. spark public outcry, spark a massive public outcry, spark a massive political and public outcry, cause public outcry Taras)
Игорь Мигmet with an outcryвстреченный с недовольством
econ.open outcryзаключение биржевых сделок в торговом зале биржи голосом и жестом
O&G, st.exch.open outcryоткрытый торг (MichaelBurov)
IMF.open outcryпрямой контакт продавца и покупателя
st.exch.open outcryголосовые торги (peuplier_8)
busin.open outcryторг голосом и жестом
econ.open outcryметод биржевой торговли путём прямого контакта продавца и покупателя
busin.open outcryсвободный биржевой торг
gen.open outcryсистема выкриков
st.exch.open outcry sessionочная торговая сессия (ilyas_levashov)
st.exch.Open outcry tradingформа биржевых торгов жестом и голосом – часто выкриком – где трейдеры физически присутствуют на торговой площадке – бирже (Sirius_A)
fin.open outcry tradingголосовая торговля (торговля, проводимая в торговом зале биржи без какого9либо электронного посредничества cbr.ru Natalya Rovina)
media.outcry for solutionгромкое требование решения (bigmaxus)
mil.outcry of indignationвзрыв возмущения
polit.parliamentary outcryвозмущённая реакция парламента (ssn)
Игорь Мигprompt an outcryвызывать негодование
Игорь Мигprompt an outcryвызвать возмущение
gen.provoke public outcryвызвать всеобщее негодование (Anglophile)
gen.public outcryвсеобщее негодование (Taras)
gen.public outcryпротесты общественности (Taras)
media.public outcryобщественный резонанс (только в контекстах, где слово "резонанс" употреблено в значении "возмущение", "неприятие") тж. см. spark public outcry Taras)
gen.public outcryволна протестов общественности (the action caused a public outcry – эта акция вызвала волну протестов общественности Taras)
gen.public outcryвозмущение общественности (Taras)
gen.public outcryпротест общественности (Taras)
gen.public outcryгневный протест (There has been a public outcry against the new road; тж. см. cause public outcry Taras)
gen.public outcryрезонансный скандал (Taras)
gen.public outcryобщественный протест (Taras)
gen.public outcryрезонансный общественный скандал (Tanya Gesse)
gen.public outcryдавление общественности (Taras)
gen.public outcry againstрезкий протест общественности (против чего-либо)
Makarov.raise an outcryзаявлять протест
gen.raise an outcryвыступить с протестом
gen.spark a massive political and public outcryвызывать широкий политический и общественный резонанс (Taras)
gen.spark a massive political and public outcryвызвать широкий политический и общественный резонанс (Taras)
gen.spark a massive public outcryвызывать широкий общественный резонанс (Taras)
gen.spark a massive public outcryвызвать широкий общественный резонанс (тж. см. cause public resentment Taras)
gen.spark public outcryвызывать общественный резонанс (Taras)
gen.spark public outcryвызывать всеобщее негодование (Taras)
gen.spark public outcryвызвать общественное негодование (Taras)
gen.spark public outcryвызвать волну общественных протестов (Taras)
gen.spark public outcryвызвать широкий общественный резонанс (тж. см. cause public resentment Taras)
gen.spark public outcryвызывать широкий общественный резонанс (тж. см. spark a massive public outcry Taras)
gen.spark public outcryвызывать волну общественных протестов (Taras)
gen.spark public outcryвызвать волну протестов общественности (Taras)
gen.spark public outcryвызывать общественное негодование (The executions have sparked an international outcry Taras)
gen.spark public outcryвызвать всеобщее негодование (Taras)
gen.spark public outcryвызвать общественный резонанс (тж. см. cause a massive political and public outcry, spark a massive political and public outcry Taras)
gen.the action caused a public outcryэта акция вызвала волну протестов общественности (Taras)
Makarov.the government's proposal has provoked a public outcryпредложение правительства вызвало общественный протест
Makarov.the outcry over such practices has led to reformгромкий протест против подобной практики привёл к реформе
gen.there was a general outcry against this decisionвсе протестовали против этого решения