English | Russian |
a path out of the crisis | путь выхода из кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
a way out of the crisis | путь выхода из кризиса (Reuters Alex_Odeychuk) |
all-out purge | полномасштабная чистка (New York Times Alex_Odeychuk) |
be edited out | быть вырезанным (цензурой // CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
be out | уйти (с должности: Among Keller's predictions: Putin will be out by this spring, whether through death or a coup. -- уйдёт coasttocoastam.com ART Vancouver) |
be out of touch with the public mood | оторваться от народа (от его чаяний; CNN Alex_Odeychuk) |
be worn out | выработать свой ресурс (bigmaxus) |
being out of touch with masses | отрыв от масс |
blur out contradictions | сглаживать противоречия (ssn) |
both in an out of the country | как в стране, так и за пределами её границ (CNN Alex_Odeychuk) |
bring out of international isolation | выводить из международной изоляции (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
bring out of the shadows | выводить из тени (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
to bring people out onto the streets | вызывать стихийные демонстрации (ssn) |
carry out a killing | совершать убийство (ssn) |
to carry out consultations | проводить консультации (ssn) |
carry out obligations to others | исполнять долг перед другими (bigmaxus) |
carry out responsibilities | выполнять обязанности (bigmaxus) |
carry out targeted poverty alleviation | вести целенаправленную борьбу за снижение уровня бедности (Alex_Odeychuk) |
carrying out of the recommendations | выполнение рекомендаций (ssn) |
churn out | фабриковать (bigmaxus) |
consider dropping out | рассматривать вопрос снятия своей кандидатуры (на выборах; Washington Post Alex_Odeychuk) |
cop-out | признание заключённым своей вины (полиц. жарг. ssn) |
count out | отложить заседание палаты за отсутствием кворума |
count-out | перенос заседания палаты за отсутствием кворума |
delete out from the record | исключить из протокола |
dragged out negotiations | затяжной характер (кризиса, переговоров) |
drive out of the country | вытеснять, выталкивать, выжимать, выживать из страны (Andrey Truhachev) |
drop out | снять кандидатуру (Washington Post Alex_Odeychuk) |
drop out of the negotiations | выходить из переговоров (Andrey Truhachev) |
drop out of the negotiations | выйти из переговоров (Andrey Truhachev) |
economy will pick up out of the recession | экономика преодолеет спад (ssn) |
efforts to wipe out the survivals of capitalism | борьба за преодоление пережитков капитализма |
events may be spiraling out of control | события могут выйти из-под контроля (ssn) |
fill out a questionnaire | заполнять анкету (ssn) |
find out about the real problems that people have | интересоваться реальными проблемами, беспокоящими людей (New York Times Alex_Odeychuk) |
Game Out | Игра закончена (Европейцы встали и ушли, бросив ему лаконичное "Game Out", сообщает Joinfo.ua со ссылкой на СМИ России. "Делегаты ЕС сказали: "Игра закончена" kozelski) |
get out of control | выходить из-под контроля (ssn) |
Get ... out of here! | Уберите ...! (Уберите этого ребёнка! – Get that baby out of here! (at an election campaign rally) ART Vancouver) |
get out the vote | добиться активного участия в голосовании на выборах (New York Times Alex_Odeychuk) |
get-out-the-vote operations | деятельность по обеспечению явки избирателей на выборы (CNN Alex_Odeychuk) |
get-out-the-vote pleas | призывы к активному участию в голосовании на выборах (New York Times Alex_Odeychuk) |
go out into columns | выходить на демонстрации.массовые шествия в колоннах (различные уличные акции andreon) |
go out of office | сложить с себя властные полномочия (ybelov) |
have fallen out of favor | попасть в опалу (New York Times Alex_Odeychuk) |
have fallen out of favour | попасть в опалу (with ... – в ... где именно / (у) ... кого-либо // Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
he is already checked out | он уже выписался |
hindering a citizen of the Russian Federation from exercising his/her electoral rights or an election commission from carrying out its work | воспрепятствование осуществлению гражданином Российской Федерации своих избирательных прав либо работе избирательной комиссии |
in this situation we must do out duty | в сложившейся обстановке мы должны выполнить свой долг (bigmaxus) |
iron out his differences with | устранить идейные разногласия с (New York Times Alex_Odeychuk) |
it's easier to get into trouble than out of it | легче попасть в беду, чем выпутаться из неё (bigmaxus) |
knock the bottom out of | дестабилизировать (Artjaazz) |
lay out conditions | назвать условия (for the lifting of sanctions VLZ_58) |
lock out | локаутировать (impf and pf) |
Modern politicians try to reach out to ordinary people in their speeches | Современные политики в своих речах стараются обращаться к простым людям (Taras) |
only by a joint resolution can we get out of this deadlock | лишь совместной резолюцией можно найти выход из этого тупика (bigmaxus) |
only the grave will straighten out a hunchback | горбатого могила исправит (bigmaxus) |
opt out | возможность отказа от выполнения обязательства (Certain European Union countries have what are known as ‘opt-outs', which are a means of ensuring that when a given country does not wish to join the others in a particular field of EU policy, it can opt out, thus avoiding an overall stalemate. george serebryakov) |
out and out | завзятый (bigmaxus) |
out and out | заядлый (bigmaxus) |
out and out | истинный (bigmaxus) |
out and out | заскорузлый (bigmaxus) |
out and out | записной (bigmaxus) |
out and out | закоренелый (bigmaxus) |
out and out | круглый (bigmaxus) |
out and out | махровый (bigmaxus) |
out and out | неисправимый (bigmaxus) |
out and out | образцовый (bigmaxus) |
out and out | подлинный (bigmaxus) |
out and out | твердолобый (bigmaxus) |
out and out | чистопробный (bigmaxus) |
out and out | ярый (bigmaxus) |
out and out | страстный (bigmaxus) |
out and out | стойкий (bigmaxus) |
out and out | явный (bigmaxus) |
out and out | чистокровный (bigmaxus) |
out and out | совершенный (bigmaxus) |
out and out | отпетый (bigmaxus) |
out and out | непримиримый (bigmaxus) |
out and out | настоящий (bigmaxus) |
out and out | матёрый (bigmaxus) |
out and out | абсолютный (bigmaxus) |
out of government control | не контролируемый правительством (ssn) |
out of humanitarian considerations | из гуманных соображений (grafleonov) |
out of public view | непублично (New York Times Alex_Odeychuk) |
Out vote | число голосов за за выход Великобритании из ЕС (Beforeyouaccuseme) |
parenthetically point out | подчеркнуть между прочим, что (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
party out of power | оппозиционная партия (Nu Zdravstvuy) |
people out of work | безработные (ssn) |
person out of work | безработный (ssn) |
please fill out the registration blank | заполните листок для гостей (bigmaxus) |
point out the necessity of | указывать на необходимость |
poorly thought-out statement | плохо продуманное заявление (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
program to root out corruption | программа по искоренению коррупции (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
pull out of | выводить войска (Putin orders Russian armed forces to start pulling out of Syria (c) Reuters arturmoz) |
pull out of | выходить из (напр., какого-либо соглашения; Canada pulls out of Kyoto Protocol. I. Havkin) |
pull out of the coalition | выйти из коалиции (Leonid Dzhepko) |
pull out of the party | выходить из партии (о фракции ssn) |
reformers are beginning to win out | сторонники реформ начинают побеждать (ssn) |
remain out of public view | не появляться на публике (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
report just out | только что опубликованное сообщение (ssn) |
report out | отправить на доработку (Alex Lilo) |
report out | вернуть для доработки (законопроект Alex Lilo) |
report out | вернуть в палату с поправками и дополнениями (законопроект; внёсенными комиссией) |
reports filter out that | просачиваются сообщения о том, что ... (ssn) |
riots have broken out | вспыхнули волнения (ssn) |
rock things out of balance | расшатать ситуацию (ART Vancouver) |
roll out a programme | реализовывать программу (searcherrr) |
roll out a programme | представлять программу (searcherrr) |
roll out a programme | запускать программу (searcherrr) |
root out corruption | искоренить коррупцию (англ. цитата – из статьи в газете Times Alex_Odeychuk) |
root out cronyism | искоренить непотизм (англ. цитата – из статьи в газете Times Alex_Odeychuk) |
root out endemic corruption | искоренить повальную коррупцию (англ. цитата – из статьи в Financial Times Alex_Odeychuk) |
rooting out of all forms of discrimination | искоренение всех форм дискриминации (ssn) |
row blew out | разразился скандал (ssn) |
row broke out | разразился скандал (ssn) |
rule out granting a path to citizenship | исключить возможность предоставления гражданства (for ... – (кому именно); New York Times Alex_Odeychuk) |
rule something out unequivocally | недвусмысленно исключать (что-либо ssn) |
rules for carrying out one's functions | порядок выполнения своих функций (ssn) |
scrub out corruption | искоренить коррупцию (cnn.com Alex_Odeychuk) |
sell out the people's interests | предавать интересы народа |
send out a letter of convocation | рассылать приглашение |
social drop-outs | деклассированные элементы (Taras) |
spell out one's ideas | излагать свои идеи (ssn) |
spell out in detail | конкретизировать (bigmaxus) |
stage a walk-out | устроить демарш (Сегодня на 39-й сессии Законодательного собрания области случился скандал: фракция КПРФ в полном составе покинула зал заседаний. 'More) |
stamp out dissent | подавлять инакомыслие (bookworm) |
stay out of politics | быть вне политики (Alex_Odeychuk) |
straight-out recognition | прямое признание (ssn) |
strike out from the record | исключить из протокола |
talk out | затягивать прения с тем, чтобы отсрочить голосование |
the Out side | лагерь сторонников выхода Великобритании из ЕС (Beforeyouaccuseme) |
the situation might be getting out of control | ситуация может выйти из-под контроля (ssn) |
this is out of the equation | мы от этого абстрагировались (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk) |
this year alone more than 5 large-scale maneuvers were carried out by our country | только в этом году было проведено 5 крупномасштабных манёвров (bigmaxus) |
turned out | отклонено (о внесённом предложении) |
vote a party out | проваливать партию на выборах (ssn) |
vote out | снять с должности путём проведения голосования (to remove a person or political party from a position by voting Acruxia) |
vote out | распустить партию путём проведения голосования (Acruxia) |
vote out of office | сместить с поста голосованием (A.Rezvov) |
vote out of office | отозвать с должности |
vote one's parliament out of existence | принимать решение о самороспуске парламента (ssn) |
wipe out the Mongolian language education | уничтожить систему образования на монгольском языке (Alex_Odeychuk) |
to wipe out whole strata of the people | уничтожать целые слои населения (ssn) |
wiping out | ликвидация |
work out a convention | вырабатывать соглашение (ssn) |
work out a convention | разрабатывать конвенцию (ssn) |
work out a convention | вырабатывать конвенцию (ssn) |
work out a convention | разрабатывать соглашение (ssn) |