English | Russian |
a few beers short of a six pack | туповатый (Другой вариант – "a few cans short of a six pack". VLZ_58) |
ass pack | въехать в зад догнать впереди едущий автомобиль (My car was totaled after I ass packed someone on my way to work. Andy) |
ass pack | походная аптечка (сленговое выражение морской пехоты США 4mermarine.com Wingspan) |
cold pack | уверенность |
cold pack | несомненный факт |
he can really pack it away | он поесть не дурак (Taras) |
he is a few cans short of a six pack | у него не все дома (or he is not "all there") |
Joe Six-pack | парень, который не хватает звёзд с неба |
Joe Six-pack | человек из рабочей среды (AMlingua) |
Joe Six-pack | посредственность (неверно, этот термин применяется для обозначения рядового, обычного гражданина и никак не затрагивает наличие или отсутствие у него неких способностей или талантов ART Vancouver) |
Joe Six-pack | человек с улицы (AMlingua) |
Joe Six-pack | быдло (alemaster) |
Joe Six-pack | чмо (alemaster) |
Joe Six-pack | простой парень (AMlingua) |
Joe Six-pack | интеллект "на шесть банок пива" (совершенно неверно, подразумеваются поведенческие модели типичного гражданина и никак не его умственные способности ART Vancouver) |
joker in the pack | человек, поведение которого невозможно предсказать |
nerd pack | пластиковый пакетик для авторучек, защищающий одежду от чернил (Interex) |
pack away | есть (You'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day – Ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик Taras) |
Pack heat | иметь при себе пистолет ("Be careful when you're out late at night – you never know who might be packing heat. " Franka_LV) |
pack heat | быть вооружённым |
pack in | собирать большую аудиторию |
pack in | эмоциональный отход |
pack in | прекратить увлечение |
pack in | отойти от дел |
pack in | прекратить дружбу |
pack it in | признать поражение |
pack it in | харе (Супру) |
pack it in | признать неудачу |
pack it in | извлечь максимальную выгоду из данной ситуации |
pack of lies | всё ложь |
pack-rat | старатель |
pack-rat | не достойный доверия человек |
pack-rat | мелкий вор |
pack-rat | странствующий золотоискатель |
pack-rat | чужак |
pack-rat | портье |
pack-rat | носильщик |
pack the mail | быстро ехать |
pack the mail | бежать |
pro-pack | небольшой пакет, содержащий сильное защитное мыло и вяжущее средство, предохраняющие от венерических болезней |
pro-pack | небольшой набор, содержащий сильное защитное мыло и вяжущее средство, предохраняющие от венерических болезней |
pro-pack | небольшой набор или пакет, содержащий сильное защитное мыло и вяжущее средство, предохраняющие от венерических болезней |
rat pack | банда уличных подростков |
six-pack | проводить время (Interex) |
six-pack | рельефный пресс (abs; a set of well-developed abdominal muscles Val_Ships) |
six pack | шашечки на прессе живота (breezzz) |
six-pack | упаковка шести банок пива (a pack of six cans of beer Val_Ships) |
six-pack | поглощать пиво (Interex) |
two cans short of a six pack | ненормальный (romoon) |
two cans short of a six pack | не от мира сего (romoon) |
two cans short of a six pack | не в себе (romoon) |
wolf pack | группа машин на хайвее идущих компактно с небольшим превышением скорости, так что полицейскому с радаром трудно выделить кого-либо одного и выписать штраф за превышение (Побеdа) |
you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day | ты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик |
z-pack | упаковка зитромакса азитромицин (Побеdа) |