DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing pale | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a pale blue rent shone in the dark cloudв тёмной туче виднелась светло-голубая полоска
a pale policyбесхребетная политика
a pale thin person of a manхудой, бледный человек
as pale as a ghostбледный, как смерть (букв.: бледный как смерть)
as pale as a ghostбледный, как привидение (ср.: бледный как смерть)
be beyond the paleперейти все границы (приличного)
be outside the paleперейти все границы (приличного)
be paleбыть бледным
be pale with frightпобледнеть от испуга
beyond the paleза пределами
cognac of very special old pale qualityконьяк из спиртов длительной выдержки (марочный)
cognac of very special old pale qualityмарочный коньяк из спиртов длительной выдержки
cognac of very special old pale qualityконьяк из спиртов длительной выдержки
during his second day Edward looked even more pale and quiet than on his firstна второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый день
get paleпобледнеть
get pale with fearпобледнеть от страха
ghastly paleужасно бледный
ghastly paleстрашно бледный
he admired the river in the pale light of the dawnон любовался рекой при слабом свете предрассветного часа
he grew greyly paleон стал землистого цвета
he had on a pale blue skirtон был в голубой рубашке
he is more pale than usual todayон сегодня особенно бледен
he is unusually pale todayон сегодня особенно бледен
he is very paleна нём лица нет
he looks very paleон выглядит очень бледным
he turned deathly paleон смертельно побледнел
he turned paleон побледнел
her face was ghastly paleеё лицо было совершенно бледным
her pale face was framed by raven locksеё бледное лицо было обрамлено чёрными локонами
her voice is rather dull, and quickly pales on her listenersу неё довольно нудный голос, и её слушателям быстро становится скучно
his achievements pale into insignificance by the side of her victoryего достижения не идут ни в какое сравнение с её победой
his behaviour was beyond the pale of acceptabilityего поведение выходило за рамки общепринятых норм
his boat was fastened by a chain to a pale in the groundего лодка была привязана цепью к колу, забитому в землю
his complexion remained pale and pastyего лицо оставалось бледным и одутловатым
his conduct was beyond the paleего поведение выходило за всякие рамки
his face grew paleкровь отлила от его лица
look paleвыглядеть бледным
outside the pale of the churchвне лона церкви
pale besideмеркнуть (по сравнению с кем-либо, рядом с кем-либо)
pale blue rent shone in the dark cloudв тёмной туче виднелась светло-голубая полоска
pale by the side ofбледнеть перед
pale colourбледные цвета
pale crepeсветлый креп (высокосортный натуральный каучук)
pale crustбледная корка (дефект хлеба)
pale epithelial stratumбледный эпителиальный слой
pale epithelial stratumслой Генле
pale imitationбледная копия
pale in comparisonпомеркнуть в сравнении с
pale in comparisonне выдерживать никакого сравнения с
pale in comparisonбледнеть в сравнении с
pale in comparisonмеркнуть в сравнении с
pale infarctишемический инфаркт
pale infarctбелый инфаркт
pale infarctсерый инфаркт
pale infarctанемический инфаркт
pale into insignificanceтеряться (на фоне чего-либо, перед кем-либо, чем-либо)
pale leafлист табака бледной окраски
pale policyбесхребетная политика
pale thin person of a manхудой, бледный человек
palest peachбледно-розового цвета
seem paleказаться бледным
she always looks pale, not just todayона выглядит бледной всегда, а не только сегодня
she couldn't get over how pale and lean he lookedона не переставала удивляться, как бледен и худ он был
she has a naturally pale complexion and dark hairу неё от природы бледное лицо и тёмные волосы
she looked pale and drawn after the operationпосле операции она выглядела бледной и осунувшейся
she looked very smart in a pale grey suitона выглядела очень элегантной в светло-сером костюме
she turned paleона побледнела
she turned pale as if she had seen a ghostона побледнела, как будто увидела призрак
she went paleона побледнела
the blood flushed in Eliza's pale faceбледное лицо Элизы залила краска
the cloth was shotted with the pale violet crocusткань была усеяна бледно-фиолетовыми крокусами
the dangers that you mention pale beside the risks that these climbers are takingопасности, о которых вы рассказываете, ничто по сравнению с риском, которому подвергаются эти альпинисты
the destruction of forests is beyond the paleуничтожение лесов переходит все границы
the level sea, like a pale blue disc netted in silver laceповерхность моря, похожая на бледно-голубой диск, утопающий в серебристых кружевах
the level sea, like a pale blue disc netted in silver laceповерхность моря, похожая на бледный голубой диск, покрытый серебряной сетью кружев
the lights from the truck sent a wash of pale light over the snowфары грузовика отбрасывали на снег полоску слабого света
the lines on her face show up in the pale spring lightпри тусклом весеннем свете у неё на лице видны морщины
the old hopes have grown pale, the old fears dimстарые надежды побледнели, старые страхи потускнели
the pale, chill light of an October afternoonтусклый холодный свет октябрьского дня
the Pale of Settlementчерта оседлости
the toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rugноском своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковра
the walls were painted a pale warm pinkстены были окрашены в мягкий розовый цвет
these floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banksто наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из берегов
turn paleбледнеть
turn pale with fearпобледнеть от страха
what's up? You look paleчто случилось? Ты так бледна