English | Russian |
additional liability partnership | товарищество с дополнительной ответственностью (inn) |
Attorney Partnership | адвокатское сообщество (Johnny Bravo) |
be in partnership | быть компаньоном (с кем-либо) |
be in partnership | быть компаньоном (с кем-либо) |
become a partnership | организовать товарищество |
bolster partnership | давать импульс сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | давать толчок сотрудничеству (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | усиливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | стимулировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | укреплять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | активизировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | возрождать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | возобновлять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | восстанавливать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | ускорять сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | форсировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | наращивать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | интенсифицировать сотрудничество (Ivan Pisarev) |
bolster partnership | более тесно сотрудничать (Ivan Pisarev) |
business partnerships | деловое сотрудничество (Blackmirtl) |
business partnerships | деловое товарищество (Blackmirtl) |
cancel the partnership | разорвать партнёрство (Olga Okuneva) |
Central Asian Mountain Partnership | Программа Партнёрства по Горным Регионам Средней Азии (CAMP Vladimir71) |
civil partnership dissolution | расторжение гражданского брака (Johnny Bravo) |
civil partnership status | семейное положение (Johnny Bravo) |
common-law partnership | гражданский брак (Johnny Bravo) |
Condominium Partnership | ТСЖ (64$?) |
constitution of a partnership | состав товарищества (mascot) |
contribution to partnership | долевой взнос участника общества |
contributions under simple partnership agreement | вклады по договору простого товарищества (ABelonogov) |
country non-commercial partnership | дачное некоммерческое партнёрство (ROGER YOUNG) |
Critical Ecosystem Partnership Fund | Фонд партнерского сотрудничества по охране важнейших экосистем ((CEPF – ФПВЭС) YuriTranslator) |
CT Partnership | товарищество с исключительным участием юридических лиц (в состав которого входят исключительно лица-плательщики налога на прибыль юридических лиц (рабочий вариант) // CT Partnership is a partnership that consists only of persons liable to Corporation Tax 4uzhoj) |
Customs Trade Partnership Against Terrorism | Таможенно-торговое партнёрство в борьбе с терроризмом (Diyanna) |
dacha farming non-commercial partnership | дачное некоммерческое партнёрство (ROGER YOUNG) |
dacha non-profit partnership | дачное некоммерческое партнёрство (ROGER YOUNG) |
deed of partnership | партнерское соглашение |
deed of partnership | договор товарищества |
delivery partnership | партнёрство научно-образовательных структур (partnership of different education stakeholders mangoo) |
dissolution of civil partnership | расторжение гражданского брака (Johnny Bravo) |
dissolution of partnership | расторжение товарищества |
dissolution of a partnership | ликвидация компании |
dissolution of partnership | ликвидация товарищества |
dissolve a partnership | ликвидировать компанию |
dissolve a partnership | ликвидировать дело |
dissolve the civil partnership | расторгать гражданский брак (Johnny Bravo) |
domestic partnership | гражданский брак, сожительство (чаще в отношении гомосексуальных пар Kuzmi4) |
domestic partnership | совместное проживание (Lana Falcon) |
enhancement of partnership | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
enhancement of partnership | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
enter into partnership | основать совместную компанию с (кем-либо) |
enter into a partnership with | войти в долю (smb., с кем-л.) |
enter into a partnership with | сделаться чьим-л. компаньоном (smb.) |
enter into partnership with | стать партнёром |
enter partnership | стать членом товарищества |
establish partnerships | наладить связи (Jessy) |
European Neighbourhood and Partnership Instrument | Европейский договор об укреплении соседских и партнёрских отношений (4uzhoj) |
European Neighbourhood and Partnership Instrument | Европейский инструмент добрососедства и партнёрства (ENPI wikipedia.org hellbourne) |
Family Nurse Partnership | Программа Семейного Патронажа (tania_mouse) |
Far East Center of Civil Initiatives and Social Partnership | Дальневосточный центр развития гражданских инициатив и социального партнёрства (waxlips) |
forge a partnership | создавать партнёрство (Ремедиос_П) |
forge a private-state sector partnership mechanism | реализовать механизм частно-государственного партнёрства (triumfov) |
form a partnership | организовать товарищество |
form a partnership | образовать товарищество |
gardeners' non-commercial partnership | СНТ (садовое некоммерческое товарищество GeorgeK) |
gardeners' non-commercial partnership | садовое некоммерческое товарищество (СНТ GeorgeK) |
gardeners' partnership | садоводческое товарищество (wikipedia.org Indigirka) |
Global Gas Flaring Reduction Public-Private Partnership | Глобальное партнёрство по борьбе с факельным сжиганием газа (GGFR Lagarta) |
Global Road Safety Partnership | Глобальное партнёрство по безопасности дорожного движения (grsp.ru ABelonogov) |
Global Sustainable Electricity Partnership | Глобальное энергетическое партнёрство (dragonfly_89) |
go into partnership | стать членом товарищества |
Greater Eurasian Partnership | Большое евразийское партнёрство (yerlan.n) |
Green Highways Partnership | Государственно-частное партнёрство по экологическим автомобильным дорогам (Создано в 2002 г. по инициативе Федерального управления автомобильных дорог США ambassador) |
he had written a couple of plays in partnership with somebody else | он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другим |
he obtained the partnership's permission | он получил разрешение компании |
he obtained the partnerships permission | он получил разрешение компании |
he took me into partnership | он принял меня в долю |
he took me into partnership | он сделал меня своим компаньоном |
he took me into partnership | он пригласил меня в долю |
he wrote novels in partnership with | сотрудничество |
he wrote novels in partnership with | он писал романы в соавторстве с |
Horticultural Non-commercial Partnership | СНТ (садоводческое некоммерческое товарищество wordsbase) |
horticultural partnership | садоводческое товарищество (SergeiAstrashevsky) |
Housing Partnership Network | Сеть жилищного партнёрства (MichaelBurov) |
illegal partnership | незаконное товарищество |
in partnership with | в рамках партнёрства (Alex Lilo) |
Indo-Pacific security partnership | индо-тихоокеанское партнёрство |
institutional partnership | партнёрство между учреждениями (Sloneno4eg) |
intended to create a partnership | предполагает создание партнёрских отношений (YelenaBella) |
intensification of partnership | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
intensification of partnership | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
lesbian partnerships | лесбийские союзы (bigmaxus) |
limited and additional liability partnerships | товарищества с ограниченной и дополнительной ответственностью (Law of the Republic of Kazakhstan on Limited and Additional Liability Partnerships. Legal Aspects of Doing Business in Asia: 2nd Edition by Dennis Campbell Alexander Demidov) |
limited and supplementary liabilities partnerships act | закон о товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью (feyana) |
limited liability partnership | партнёрство с ограниченной ответственностью (A legally recognized entity under the Limited Liability Partnership Act (2000). This type of business organization is intended to combine the flexibility of a traditional partnership with the corporate notion of limited liability. Persons intending to set up a limited liability partnership must register it with Companies House There are also several disclosure requirements that are similar in nature to those required by companies. Much of the pressure for this change in the law was led by accountancy and audit partnerships, wishing to limit the liability of partners against claims for negligence. OB&M Alexander Demidov) |
long-term partnerships | долгосрочные партнёрские взаимоотношения (Long-term partnerships enable both insurer and insured to lower the cost of risk over time. For clients, that means the freedom to focus on growing their business ... Alexander Demidov) |
marital partnership status | семейное положение (Johnny Bravo) |
master limited partnership | акционерно-коммандитное товарищество |
mining partnership | артель (Lavrov) |
mixed partnership | смешанное товарищество (P.B. Maggs ABelonogov) |
National Partnership on Homelessness | Национальное партнёрское соглашение по ликвидации бездомности (tania_mouse) |
new partnership | новое сотрудничество |
no partnership or agency | отсутствие отношений товарищества партнёрства или агентирования (ст. в договоре Lavrov) |
nonprofit partnership | некоммерческое партнёрство (karchebnaya) |
Nonprofit Partnership for Development of the Financial Market RTS | Некоммерческое партнёрство развития финансового рынка РТС (rechnik) |
Non-profit Partnership of Guaranteed Suppliers | НП ГП (Некоммерческое партнёрство Гарантирующих поставщиков rechnik) |
Northern Dimension Environmental Partnership | Природоохранное партнёрство Северного измерения (rechnik) |
Northern Dimension Environmental Partnership | Экологическое партнёрство Северного измерения (lxu5) |
offer partnership | предлагать партнёрство (В.И.Макаров) |
on Limited and Additional Liability Partnerships | о товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью |
Partnership Act | Закон о партнёрстве (company-express.com elena.sklyarova1985) |
partnership agreement | договор долевого участия (Lavrov) |
partnership agreement | партнерское соглашение |
partnership agreement | соглашение о партнёрстве (учредит, договор товарищества Lavrov) |
partnership agreement | соглашение о партнёрстве (учредит. договор товарищества) |
partnership approach | партнёрские отношения (ROGER YOUNG) |
partnership approach | партнёрский подход (ROGER YOUNG) |
partnership approach | партнёрские взаимоотношения (ROGER YOUNG) |
partnership-at-will | бессрочное товарищество |
partnership contribution | партнёрский вклад (ROGER YOUNG) |
partnership interest | доля участия (Lavrov) |
partnership interest | доля участника (совместного предприятия) |
one's partnership interest in business | доля участника в деле |
Partnership Intermediary Agreement | посреднический договор (МТ Alexander Demidov) |
partnership links | партнёрские связи (Anglophile) |
partnership of equals | партнёрство равных (The true friendship was first described by the Greek philosopher Aristotle, which saw an ideal friendship as premised on mutual good will, admiration, and shared values. In these terms, friendship is about a partnership of equals. ssn) |
partnership profits | прибыли компании |
partnership relations | партнёрские отношения (Leonid Dzhepko) |
private-public partnership | ГЧП (MichaelBurov) |
public and private partnership | государственно-частное партнёрство (AMlingua) |
Public Private Partnership | частно-государственное партнёрство (Alexander Demidov) |
Public Private Partnership | ГЧП (at) |
public private partnership | государственно-частное партнёрство (an arrangement in which the UK government works together with a private company in order to improve a ^public service such as a railway system, road, prison, school, or hospital. The government believes that private companies can manage or build some of these things better than public organizations, but some people do not think that private companies should manage certain things such as prisons. LDOCE. Public–private partnership (PPP) describes a government service or private business venture which is funded and operated through a partnership of government and one or more private sector companies. These schemes are sometimes referred to as PPP, P3 or P3. PPP involves a contract between a public sector authority and a private party, in which the private party provides a public service or project and assumes substantial financial, technical and operational risk in the project. Wiki – ГЧП Alexander Demidov) |
Public Private Partnership | государственные предприятия с участием частного капитала (Lavrov) |
public private partnership | государственно-частное партнёрство (an arrangement in which the UK government works together with a private company in order to improve a ^public service such as a railway system, road, prison, school, or hospital. The government believes that private companies can manage or build some of these things better than public organizations, but some people do not think that private companies should manage certain things such as prisons. LDOCE. Public–private partnership (PPP) describes a government service or private business venture which is funded and operated through a partnership of government and one or more private sector companies. These schemes are sometimes referred to as PPP, P3 or P3. PPP involves a contract between a public sector authority and a private party, in which the private party provides a public service or project and assumes substantial financial, technical and operational risk in the project. Wiki , ГЧП) |
public-private partnership | общественно-государственное объединение (Public–private partnership (PPP) describes a government service or private business venture which is funded and operated through a partnership of government and one or more private sector companies. These schemes are sometimes referred to as PPP, P3 or P3. WАД Alexander Demidov) |
public–private partnership | бюджетно-частное партнёрство (может быть не только государственно-, но и муниципально-частным Stas-Soleil) |
public–private partnership | публично-частное партнёрство (Stas-Soleil) |
publicprivate partnership | публично-частное партнёрство (Stas-Soleil) |
publicprivate partnership | бюджетно-частное партнёрство (может быть не только государственно-, но и муниципально-частным Stas-Soleil) |
public-private partnerships | государственное предприятие с участием частного капитала (multitran.ru) |
relations of partnership | партнёрские отношения (Leonid Dzhepko) |
secret partnership | негласное товарищество (E&Y ABelonogov) |
silent partnership | участие в товариществе деньгами, но без права голоса |
simple partnership | простое товарищество (A simple partnership is an agreement between several parties to jointly carry out business in or outside of Russia. The simple partnership under Russian law differs from an English common law partnership in that no new firm or business entity is formed; the partnership is in fact only a contractual arrangement. The simple partnership structure is not widely used and has only recently been seen in oil and gas production sharing agreements. DBiRF Alexander Demidov) |
simple partnership agreement | договор простого товарищества (AD Alexander Demidov) |
simple partnership agreements | договоры простого товарищества (E&Y ABelonogov) |
simple partnership contract | договор простого товарищества (fewer hits but may be better in a given context Alexander Demidov) |
special partnership | простое товарищество |
strengthening of partnership | развитие сотрудничества (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | активизация партнерства (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | укрепление партнерства (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | интенсификация партнерства (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | развитие партнерства (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | расширение партнерства (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | укрепление сотрудничества (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | интенсификация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | расширение сотрудничества (Ivan Pisarev) |
strengthening of partnership | активизация сотрудничества (Ivan Pisarev) |
strong partnership | тесное сотрудничество (bawl) |
structured partnership | иерархическое сотрудничество (Кунделев) |
structured partnership | иерархическое партнёрство (Кунделев) |
subordinate partnership in a crime | соучастие в преступлении |
superpower partnership | партнёрство сверхдержавы |
Sustainable Biomass Partnership | Партнёрство по устойчивой биомассе (elena.sklyarova1985) |
the Guggenheim's partnership with the Hermitage in St. Petersburg | сотрудничество Музея Гуггенхайма с Эрмитажем из Санкт-Петербурга |
three-way partnership | трёхстороннее партнёрство |
three-way partnership | тройственное партнёрство |
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership | Транстихоокеанское стратегическое партнёрство (ИринаР) |
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement | Соглашение о Транстихоокеанском стратегическом экономическом партнёрстве (ИринаР) |
trust partnership | товарищество на вере (Dianka) |
Uniform Partnership Act | Единый акт о партнёрстве |
unlimited partnership | товарищество с неограниченной ответственностью |
unlimited partnership | полное товарищество |
US return of partnership income, form 1065 | форма 1065, "Подоходная налоговая декларация для партнёрства в США" (feyana) |
went into partnership | входить в сотрудничество (olga garkovik) |
working partnership | совместное действие |
working partnership | тесное сотрудничество |