English | Russian |
a perfectly poisonous fellow | препротивный малый |
a rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly aligned | глухая муфта требует точного совмещения осей валов |
an actor is never so sure to agitate the souls of his hearers, as when his own is perfectly at ease | актёр только тогда уверен, что волнует души своих слушателей, когда его собственная душа абсолютно спокойна |
an actor is never so sure to agitate the souls of his hearers, as when his own is perfectly at ease | никогда актёр так не уверен в том, что его слова действительно дошли до душ зрителей, как когда он сам чувствует себя абсолютно спокойно и раскованно |
be perfectly safe | быть в полной сохранности |
dress fits perfectly | платье отлично сидит |
dress fits perfectly | платье идеально сидит |
earn a perfectly good salary | получать вполне хорошую зарплату |
elastic-perfectly-plastic body | упруго-идеально-пластическое тело |
he is perfectly comfortable with that | его это совершенно не смущает |
he is perfectly content with the way the campaign has gone | он вполне согласен с тем, как прошла кампания |
he is perfectly gorgeous as Romeo | он великолепен в роли Ромео |
he is perfectly in earnest | он не шутит |
he is perfectly in earnest | он говорю совершенно серьёзно |
he is perfectly satisfied | он совершенно удовлетворен |
he is perfectly satisfied | он вполне удовлетворен |
he is perfectly sound | он платёжеспособен |
he is perfectly sure of it | он совершенно уверен в этом |
he knows perfectly well that he's wrong | он отлично знает, что он неправ |
he shall be perfectly open with you about the matter | он будет с вами совершенно откровенен относительно этого вопроса |
he took my meaning perfectly | он сразу понял, что я имел в виду |
he was tall, skinny, and brown, though perfectly healthful | он был высокий, тощий, кожа да кости, смуглый, хотя абсолютно здоровый |
his enunciation is perfectly articulate | у него замечательная дикция |
his enunciation is perfectly articulate | он говорил очень чётко |
his manner was perfectly amicable but I felt uncomfortable | его поведение было вполне дружелюбным, однако я чувствовал себя неловко |
holes register perfectly | отверстия точно совпадают |
I shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods | я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товары |
ideal-elastic-perfectly-plastic relation | зависимость для идеально упруго-пластического материала |
it's perfectly natural that children love ice cream | совершенно нормально, что дети любят мороженое |
it's perfectly plain that they will resist | они совершенно точно окажут сопротивление |
know perfectly well | отлично знать |
look perfectly simple | выглядеть совершенно простым |
make one's meaning perfectly plain | говорить прямо |
make one's meaning perfectly plain | говорить откровенно |
make one's meaning perfectly plain | поставить все точки над "i" |
make one's meaning perfectly plain | поставить все точки над"i" |
perfectly clear eyes | светлые глаза (у свежей рыбы) |
perfectly clear eyes | прозрачные глаза (у свежей рыбы) |
perfectly conducting boundary | идеально проводящая граница |
perfectly elastic | идеально упругий |
perfectly elastic collision | идеально упругое столкновение |
perfectly free electron | совершенно свободный электрон |
perfectly-mixed flow | поток с идеальным смешением (completely-mixed flow; организация потоков в мембранном модуле, при которой в потоках до и после МБ обеспечивается эффективное перемешивание; поток с полным смешением) |
perfectly ordered polymer composites | высоко упорядоченные полимерные композиты |
perfectly plastic material | идеально пластичный материал |
perfectly plastic rigid material | идеальный жесткопластичный материал |
perfectly poisonous fellow | препротивный малый |
perfectly polarized interphase | совершенно поляризованная межфазная поверхность |
register every part as perfectly as possible | точно подогнать все части |
rigid coupling may be used only on shafts which are perfectly aligned | глухая муфта требует точного совмещения осей валов |
seem perfectly simple | казаться совершенно простым |
she plays the piano like a robot – perfectly but without any feeling | она играет на фортепьяно как робот – совершенно, но без всякого чувства |
suit perfectly | полностью соответствовать |
the dress fits perfectly | платье отлично сидит |
the dress fits perfectly | платье идеально сидит |
the holes register perfectly | отверстия точно совпадают |
the kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new | вид письма с клинышками в качестве основных элементов был им совершенно в новинку |
the kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new | вид письма с клинышками в качестве основных элементов был для них совершенной новостью |
the parts register perfectly | детали совпадают с идеальной точностью |
the President's policy is perfectly coherent | политика президента совершенно понятна |
the shoes fit perfectly | туфли как раз впору |
the solvent of the iodine is perfectly transparent | раствор йода совершенно прозрачен |
the solvent of the iodine is perfectly transparent | растворитель йода совершенно прозрачен |
their character was perfectly alike | их характер был абсолютно одинаков |
their colour was perfectly alike | их был абсолютно одинаков |
their size was perfectly alike | их размер был абсолютно одинаков |
this black is perfectly fast color and will not crock | эта чёрная краска очень хорошо держится, совсем не красится |
this vessel retains water perfectly | этот сосуд хорошо держит воду |
understand perfectly | прекрасно понимать |
what I did was perfectly legal | то, что я делал, было абсолютно легально |