DictionaryForumContacts

   English
Terms containing pinning | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
progr.certificate pinningзакрепление сертификата (ssn)
phys.collective pinningколлективный пиннинг
chess.term.combination on a pinning squareкомбинация на поле связывания
media.corner pinningуменьшение изображения с переносом его в другие координаты (видеоэффект)
traumat.cross-pinningперекрёстная установка спиц (при переломе Камакина)
Makarov.dislocation pinning-unpinningзакрепление-освобождение дислокации
phys.domain wall pinningзакрепление доменных стенок
el.domain-wall pinningзакрепление доменных границ (ssn)
el.domain-wall pinningзахват доменной границы
textiledropper pinningмашина для нанизывания ламелей на основные нити
textiledropper pinningнанизывание ламелей на основные нити
textiledropper pinning machineламельно-проборная машина
textiledropping-pinning machineмашина для нанизывания ламелей на основные нити
chess.term.exchange combination on the pinning squareразменная комбинация на поле связывания
semicond.Fermi level pinningстабилизация уровня Ферми
nanoFermi level pinningзакрепление уровня Ферми
microel.Fermi-level pinningстабилизация уровня Ферми (senmirra)
supercond.flux pinningзахват магнитного потока
el.flux pinningзахват магнитного потока (ssn)
el.flux pinningзахват потока
el.flux-pinning siteцентр пиннинга потока
el.flux-pinning siteцентр захвата потока
el.fluxoid pinningзахват флюксоида
phys.fluxoid pinningпиннинг флюксоида
textilegill pinningнабор игл падающего гребня (гребенной шерстяной ленточной машины)
microel.grid array-pinned packageкорпус БИС с матрицей выводов
telecom.hair-pinningразворот пакетов (маршрутизатором обратно в локальную сеть – goo.gl Artjaazz)
solid.st.phys.intrinsic pinningсобственный пиннинг (вовка)
tech.linch-pinningшплинтовка
phys.low-temperature pinningнизкотемпературный пиннинг
phys.magnetic flux pinningпиннинг магнитного потока
progr.mapping and pinning methodметод отображения и фиксации (ssn)
construct.member pinned at its endsэлемент с шарнирным опиранием концов
Makarov.pin a bladeкрепить лопатку на штифте
transp.pin a boltсоединять болтами
mech.eng.pin a boltзашплинтовывать болт
transp.pin a boltзакреплять болтом
gen.pin a house under the groundselподводить фундамент дома
gen.pin a label onнавесить ярлык (4uzhoj)
gen.pin a manзапереть шашку
gen.pin a pieceзапереть (шашки, шахматы)
progr.pin a pointer-type local on the stackзакрепить ссылочную переменную в памяти (из небезопасного контекста исходного кода; из кн.: Троелсен Э. Язык программирования C# 2005 и платформа NET 2.0, 3-е изд Alex_Odeychuk)
progr.pin a pointer-type local on the stackблокировать переменную ссылочного типа в автоматической памяти (Microsoft; автоматическая память – регион адресного пространства оперативной памяти, в котором выделение памяти под локальные объекты при их создании и освобождение занимаемой объектами памяти при их разрушении осуществляется компилятором; данный вид памяти также называется стеком Alex_Odeychuk)
progr.pin a pointer-type local on the stackблокировать переменную ссылочного типа в памяти из небезопасного контекста (Microsoft; из кн.: Троелсен Э. Язык программирования C# 2005 и платформа NET 2.0, 3-е изд; небезопасный контекст – фрагмент исходного кода, определённый с помощью ключевого слова unsafe в языке программирования C# и предназначенный для использования указателей Alex_Odeychuk)
progr.pin a pointer-type local on the stackблокировать переменную ссылочного типа в памяти из небезопасного кода (Microsoft Alex_Odeychuk)
gen.pin a shawl over shouldersзаколоть накинутую на плечи шаль
idiom.pin a smile to one's faceнадеть улыбку (4uzhoj)
idiom.pin accusations onнавешивать всех собак на (VLZ_58)
hockey.pin against the boardsприжимать к борту (Toronto Maple Leafs defenseman Morgan Rielly (44) is pinned against the boards by Arizona Coyotes defenseman Connor Murphy (5). VLZ_58)
gen.pin against the wallприжать к стене
Gruzovikpin against the wallприжимать к стене
fig., inf.pin an accusationпришиваться (on)
fig., inf.pin an accusationпришить (on)
Gruzovik, fig.pin an accusation onпришить (pf of пришивать)
Gruzovik, fig.pin an accusation onпришивать (impf of пришить)
fig., inf.pin an accusationпришивать (on)
Makarov.pin someone's arms to his sidesприжать руки к бокам
Makarov.pin someone's arms to his sidesсвязать кому-либо руки
Makarov.pin someone's arms to his sidesсвязать (кого-либо)
Makarov.pin someone's arms to his sidesобхватить
gen.pin back someone's earsпроучить (кого-либо)
gen.pin back one's earsнавострить уши
Makarov., mil.pin by fireсковать огнём
gen.pin by the throatдушить
gen.pin by the throatсхватить кого-либо за горло
gen.pin clothes to a lineприкрепить бельё к верёвке прищепками (В.И.Макаров)
gen.pin curlзавивать волосы
gen.pin-curlзавивать волосы
Gruzovikpin downприжать к земле
Gruzovikpin downприжимать к земле
police.jarg.pin downповесить (убийство и т. п. на кого-либо – on someone: The murder was pinned on the wrong suspect. 4uzhoj)
mil.pin downприжимать (противника огнем: It became clear that clustering artillery and infantry in forts made it relatively easy for the enemy to pin them down with artillery fire. • For a time, the crew was pinned down by machine-gun fire. yevsey)
mil., fig.pin downсковаться
mil., fig.pin downсковываться
math.pin downуточнять
mil., fig.pin downсковать
idiom.pin downприковать (лишить возможности двинуться с места)
idiom.pin downприпереть к стене
idiom.pin downприпирать к стене
astronaut.pin downвоспрещать производить боевые пуски
Gruzovik, wrest.pin down in wrestlingкласть на обе лопатки
wrest.pin downкласть на обе лопатки (in wrestling)
Игорь Миг, idiom.pin downприпереть к стенке
literal.pin downприколоть
mil., lingopin downприжать к земле (She felt an invisible force pin her down to the ground, legs spread, arms wide. // также в переносном значении: The infantry remained pinned down under intensified ground fire and an enemy dive-bombing. 4uzhoj)
mil.pin downприжимать к земле (огнем)
Makarov.pin downточно установить
Makarov.pin downпригвоздить к
Gruzovik, dial.pin downприжучить
amer.pin downудерживать (на месте; For a time, the crew was pinned down by machine-gun fire. Val_Ships)
dial.pin downприжучить
inf., context.pin downзастать на месте (на рабочем: ... he is impossible to pin down)
gen.pin downприковать к земле (лишать возможности двинуться с места; to confine to a place: The fallen tree pinned him down.)
gen.pin downприковывать к земле (лишать возможности двинуться с места; to confine to a place)
Gruzovikpin downнаколоть (pf of накалывать)
gen.pin downконкретизировать (Ремедиос_П)
Gruzovikpin downнакалывать (impf of наколоть)
gen.pin downопределиться с (Alexander Demidov)
gen.pin downподмять
gen.pin downподминать
Игорь Мигpin downприкрепить кнопками
Gruzovik, mil.pin downсковать (pf of сковывать)
mil.pin downприжать (огнем yevsey)
mil.pin downсковывать
Игорь Мигpin downопределить точное местонахождение
gen.pin down a butterflyнаколоть бабочку на булавку
gen.pin down a butterflyнакалывать бабочку на булавку
chess.term.pin down an enemy pawn"успокоить" чужую пешку
chess.term.pin down an enemy pawnпригвоздить чужую пешку
inf.pin down asопределить тип (чего-л.: A beautiful city but also a little melancholy. The population was so mixed, it would be hard to pin it down as a hippie town, a tech town, a college town, an arts town, a retirement town, or something else. I've heard it once described as "a beautiful city with no soul" and that's probably the best way I can think of it. (Reddit) ART Vancouver)
Makarov., mil.pin down by fireсковать огнём
media.pin down detailsобнаружить подробности (bigmaxus)
Makarov.pin down detailsнайти подробности
mil.pin down enemy reservesсковывать резервы противника
gen.pin down the enemyзаставить противника залечь
gen.pin down the exact meaning of the verbопределить точное значение глагола (sixthson)
Игорь Мигpin down the locationопределить местоположение
Игорь Мигpin down the locationопределить местонахождения
gen.pin down the troubleопределить проблему (sixthson)
gen.pin down the troubleустановить, в чём загвоздка (sixthson)
gen.pin down to doобязать кого-либо сделать (что-либо)
gen.pin down to doзаставить кого-либо сделать (что-либо)
gen.pin down to his wordзаставить кого-либо сдержать своё слово
gen.pin down to his wordпоймать кого-либо на слове
gen.pin something down to somethingобъяснять что-то (чем-то trtrtr)
mil.pin down with fireсковывать огнем
amer., slangpin ears backнаказать (кого-либо)
Makarov.pin one's ears backнавострить уши
Makarov., inf., amer.pin one's ears backгрубо одёрнуть
Makarov.pin someone's ears backизбить (кого-либо)
Makarov.pin one's ears backслушать
slangpin someone's ears backпобороть
slangpin someone's ears backизбить
slangpin someone's ears backотчитать
slangpin someone's ears backнаказать
slangpin someone's ears backнадрать уши
gen.pin ears backизбить (кого-либо)
gen.pin ears backисколотить (кого-либо)
idiom.pin someone's ears backобломать рога (VLZ_58)
gen.pin ears backизбить (исколотить, кого-либо)
Makarov.pin someone's ears backисколотить (кого-либо)
amer., slangpin ears backрасправиться (с кем-либо)
gen.pin ears backслушать
idiom.pin everything onповесить всех собак на (They pinned everything on Erwin too, because he once stole a window and roughed up the glazier. 4uzhoj)
Makarov.pin faith onвозлагать надежды (на кого-либо, что-либо)
gen.pin one's faith onвозлагать надежды
gen.pin fireлечить электроукалыванием
gen.pin-fireлечить электроукалыванием (ноги лошади)
gen.pin flowersнакалывать (в коллекции, гербарий)
slangpin forцепляться, клеиться, кадрить (someone); к девушкам psylingua)
mech.eng.pin-hole leakпросачиваться через микроотверстия
Makarov.pin holes in metal platesпробивать отверстия в металлических пластинках
media.pin hopeвозлагать надежду (bigmaxus)
proverbpin one's hopesвозлагать большие надежды (on someone, something)
proverbpin one's hopesвозлагать надежды (на кого, на что; on someone, something: Sukhoi would now have to pin their hopes on current Superjet operators Aeroflot and Armenian carrier Armavia to build up a successful operating record with the aircraft, he added. TMT Alexander Demidov)
Makarov.pin one's hopes onвозложить надежды (на)
gen.pin hopes onвозлагать надежды (на кого-либо)
gen.pin one's hopes onнадеяться (на кого-либо, что-либо: We are pinning hopes on the ceasefire that was announced today; I'm kind of pinning my hopes on this new treatment Taras)
media.pin hopes onвозлагать надежды (sb bigmaxus)
gen.pin hopes onвозлагать надежды на (rest (pin) hopes on mascot)
math.pin one's hopes onсвязывать свои надежды
Makarov.pin one's hopes onсвязывать свои надежды с
gen.pin hopes onсвязывать надежды (triumfov)
chess.term.pin one's hopes on the last gameвозлагать надежды на последнюю партию
gen.pin insectsнакалывать насекомых
gen.pin into a cornerзагнать в угол (Гевар)
gen.pin into a cornerприжать в угол (Гевар)
gen.pin labelsнавешивать ярлыки (VLZ_58)
gen.pin onпришпиливать
gen.pin hopes, blame, responsibility, etc. onвозложить
Makarov., inf.pin onвозлагать надежду
gen.pin hopes, blame, responsibility, etc. onвозлагать
Игорь Мигpin onсвалить на (вину, ответственность и проч.)
gen.pin onнаколоться
gen.pin onнашпилить (В.И.Макаров)
gen.pin onнакалывать (with на + acc.)
gen.pin onнаколоть
gen.pin onнакалываться
gen.pin onнацеплять (to)
gen.pin onподколоть
Gruzovikpin onнакалывать (impf of наколоть)
Gruzovikpin on toнацеплять (impf of нацепить)
Gruzovikpin onподкалывать (impf of подколоть)
Gruzovikpin onнаколоть (pf of накалывать)
Игорь Мигpin onперекладывать на (Hey, Putin: Don’t pin this on the Jews)
Игорь Мигpin onнавешивать на
slangpin onпришить дело
slangpin onповесить на кого-то вину
gen.pin onнашпиливать (В.И.Макаров)
gen.pin onподкалываться
gen.pin onподкалывать
gen.pin onнацепляться (to)
gen.pin onнацепиться (to)
gen.pin onнацепить (to)
Gruzovikpin onподколоть (pf of подкалывать)
Gruzovikpin on toнацепить (pf of нацеплять)
gen.pin something onвозлагать на кого-либо вину за что-либо (someone)
Игорь Мигpin onсваливать на (вину, ответственность и проч.)
Игорь Мигpin onприписать
inf.pin onприткнуть
inf.pin onприцепиться (to)
inf.pin onприцеплять (to)
Gruzovik, inf.pin on toприцепить (pf of прицеплять)
inf.pin something onобвинить в совершении (someone akimboesenko)
Gruzovik, inf.pin on toприцеплять (impf of прицепить)
Gruzovik, inf.pin onприткнуть (pf of притыкать)
inf.pin onприцепляться (to)
inf.pin onприцепить (to)
gen.pin onвозлагать на кого-либо вину (за что-либо)
gen.pin something on sbвозлагать вину (на кого-либо deep in thought)
Gruzovik, inf.pin on somewhere elseперецеплять (impf of перецепить)
inf.pin on somewhere elseперецепляться
inf.pin on somewhere elseперецеплять
gen.pin on the sleeve ofподражать (кому-л.)
gen.pin on the sleeve ofзависеть от (кого-л.)
gen.pin one down to a bargainзаставить кого-л. согласиться на сделку
Makarov.pin one' hopesвозлагать надежды (on; на)
gen.pin one's faith onвозлагать надежды
gen.pin oneself to doобязаться что-либо сделать
gen.pin oneself to doобещать что-либо сделать
gen.pin one's opinion upon another man's sleeveприсоединиться к мнению другого
leath.pin outпроизводить разводку лица кожи
food.ind.pin outраскатывать
cook.pin outраскатывать тесто
Makarov.pin papers togetherскрепить бумаги
Makarov.pin papers togetherсколоть бумаги
mil.pin passнаходиться под огнем
amer., univer.pin passобручиться с девушкой (решить; дав ей значок своей студенческой организации)
cartogr., aer.phot.pin-pointнакалывать точки
ling.pin pointдать определение (pin point about something – дать определение понятию Leana)
Makarov.pin-pointуказывать точно
Makarov.pin-pointзаострять внимание
cartogr., aer.phot., drw.pin-prickнакалывать точки
gen.pin one's self toпривыкнуть к (чему-л.)
gen.pin one's self toпривязаться к (чему-л.)
gen.pin one's self upon oneжить на чей счёт
gen.pin one's self upon oneпристать к (кому-л.)
idiom.pin someone downзаставить (кого-либо) принять решение (о чём-либо Taras)
idiom.pin someone downсвязать обещанием (кого-либо Taras)
idiom.pin someone downзаставить кого-либо сделать определённое заявление (или вынудить Taras)
idiom.pin someone downприпереть к стенке (She's difficult to pin down Taras)
wrest.pin someone to the matположить на лопатки (VLZ_58)
gen.pin somewhere elseпереколоться
gen.pin somewhere elseперекалываться
Gruzovikpin somewhere elseпереколоть (pf of перекалывать)
inf.pin somewhere elseпереколачивать
inf.pin somewhere elseпереколотить
inf.pin somewhere elseпереколошматить
Gruzovik, inf.pin somewhere elseпереколачивать (impf of переколотить)
inf.pin somewhere elseпереколотиться
inf.pin somewhere elseпереколачиваться
Gruzovikpin somewhere elseперекалывать (impf of переколоть)
gen.pin special hope onвозлагать особые надежды на (Casey pinned special hope on radio broadcasts to beam stories of Australia and Australian assistance for the region into Asia ... – by David Lowe; These urbanologists, typically from the South and West, look to the free market for solutions to the problems created by emerging cities. They feel that the effects of sprawling, amorphous development can be humanized by highly structured development. They pin special hope on a construct called a "galleria" – by Joel Garreau Tamerlane)
comp., MSPin StateЗакрепить состояние (Visual Studio 2012 ssn)
comp., MSPin Tabзакрепить вкладку (Visual Studio 2013 Rori)
gen.pin the basketзаключить
gen.pin the basketзакончить
gen.pin the basketокончить
gen.pin the blameсвалить вину (Anglophile)
gen.pin the blameвозложить вину (на; on kutsch)
gen.pin the blameсваливать вину (Anglophile)
gen.pin the blameвозлагать вину (Anglophile)
idiom.pin the blame for something onвалить вину (someone); на Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onпоставить в вину (someone Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onвменять в вину (someone Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onвозложить вину (someone); на Andrey Truhachev)
slang, explan.try to pin the blame onкатить бочку (VLZ_58)
idiom.pin the blame for something onвозложить ответственность (someone); на Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onобвинять (someone Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onобвинять в (someone Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onвозлагать ответственность (someone); на Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onставить в вину (someone Andrey Truhachev)
idiom.pin the blame for something onвозлагать вину (someone); на Andrey Truhachev)
Makarov.pin the blame on administrationвозложить вину на администрацию
idiom.pin the blame on someone elseперекладывать с больной головы на здоровую (grafleonov)
media.pin the blame on the administrationвозложить вину на администрацию (bigmaxus)
mil.pin the enemyсковывать противника
mil.pin the enemyприжимать противника к земле
crim.law.pin the murder onповесить убийство на (e.g. The detective pinned the murder on the wrong suspect. Soulbringer)
Makarov.pin the paper to the boardприкрепить объявление к доске
Makarov.pin the paper to the boardприколоть объявление к доске
idiom.pin the rap on someone elseперекладывать с больной головы на здоровую (grafleonov)
for.pol.pin the responsibilityвозложить ответственность (for the developments – за эти события, directly on – непосредственно на ... Alex_Odeychuk)
comp., MSPin the ribbonзакрепить ленту (Office System 2013 Rori)
gen.pin the trouble downопределить проблему (sixthson)
gen.pin the trouble downустановить, в чём загвоздка (sixthson)
footb.pin the visitor in its own areaприжать команду гостей к собственным воротам (Leonid Dzhepko)
gen.pin-the-tail-on-the-donkeyприколоть хвост к ослу (также pin the tail on the donkey Dollie)
gen.pin toнацеплять
gen.pin toпришпиливать (with к)
gen.pin toнацепить
media.pin to a sourceпроследить до первоисточника (Washington Post Alex_Odeychuk)
comp., MSPin to Startзакрепить на начальном экране (The UI label for the button on the app bar that affixes a tile to the Start screen. Rori)
gen.pin to the groundприжать к земле
Gruzovikpin to the groundприжимать к земле
mil.pin to the groundприжимать к земле (огнен)
gen.pin to the groundпридавить к земле (Stacey's two buddies quickly pinned the drunken Watson to the ground and started pummelling him. ART Vancouver)
fig.pin to the wallвзять за мякитки (Ремедиос_П)
fig.pin to the wallприпереть к стене
gen.pin to the wallпригвоздить к стене (шашкой)
dril.pin togetherсоединять болтами
gen.pin togetherскалываться
gen.pin togetherсколоться
inf.pin togetherпрохватить
oilpin togetherскреплять болтами
inf.pin togetherпрохватиться
inf.pin togetherпрохватывать
Gruzovik, inf.pin togetherпрохватывать (pf of прохватить)
inf.pin togetherпрохватываться
gen.pin togetherскрепить булавкой
gen.pin togetherсколоть
gen.pin togetherскреплять булавкой
dril.pin togetherскреплять или соединять болтами
gen.pin togetherскалывать
gen.pin upподкалываться
Gruzovik, inf.pin upподшпиливать (impf of подшпилить)
O&Gpin upприкалывать
inf.pin upподшпиливаться
gen.pin upприкнопить (with a thumbtack)
Gruzovikpin upзашпиливать
Gruzovikpin upподколоть
Gruzovikpin upподкалывать
Gruzovikpin up intransзашпиливаться (impf of зашпилиться)
gen.pin upподколоть
construct.pin upвыравнивать кладку (кирпичную; клиньями)
construct.pin upвыправлять
Makarov.pin upзашпилить
gen.pin upподкалывать
fig., inf.pin upповесить (В.И.Макаров)
Gruzovikpin up intransзашпилиться (pf of зашпиливаться)
Gruzovikpin upзашпилить (pf of зашпиливать)
gen.pin up a curtainповесить занавеску
gen.pin up a curtainприколотить занавеску
gen.pin up a gownподколоть платье
Makarov.pin up a noticeповесить объявление
Makarov.pin up a notice on the wallприколоть записку к стене
Makarov.pin up a picture on the wallповесить картину на стену
Gruzovikpin up againперешпиливать (impf of перешпилить)
gen.pin up againперешпилить
gen.pin up againперешпиливаться
gen.pin up hairзаколоть волосы
gen.pin wheelвертеться
gen.pin wheelкрутиться
tech.pinned capacitorконденсатор со штырьковыми выводами
tech.pinned columnшарнирно опёртый сжатый стержень
el.pinned flux bundleзакреплённая связка вихрей
el.pinned fluxoidзахваченный флюксоид
auto.pinned jointсоединение на штифтах
oilpinned member of sectional substructureсекция разборного подвышечного основания
textilepinned opening rollerрасчёсывающий валик с игольчатой гарнитурой
textilepinned opening rollerдискретизирующий валик с игольчатой гарнитурой
textilepinned opening rollerрасчёсывающий барабанчик с игольчатой гарнитурой
tech.pinned opening rollerдискретизирующий барабанчик с игольчатой гарнитурой
el.pinning agentагент, создающий центры пиннинга
chess.term.pinning and tying downсвязывание и привязывание
mil.pinning attackсковывающий удар
el.pinning barrierбарьер пиннинга
supercond.pinning centerцентр пиннинга
microel.pinning centerцентр пиннинга, пиннинг-центр (вовка)
phys.pinning centreцентр пиннинга
chess.term.pinning combinationкомбинация на связку
chess.term.pinning defenseзащита связыванием
chess.term.pinning diagonalлиния связывания по диагонали
Gruzovikpinning downнаколка
supercond.pinning energyэнергия пиннинга
chess.term.pinning fileлиния связывания по вертикали
el.pinning forceсила пиннинга
wrest.pinning holdдожимание
tech.pinning-inрасклинцовка (заполнение швов кладки каменной мелочью)
ITpinning in memoryзакрепление в памяти
gen.pinning labelsнавешивание ярлыков (on people VLZ_58)
tech.pinning listсписок контактов (V.Lomaev)
chess.term.pinning motifмотив связки
chess.term.pinning motifмотив связывания
met.pinning of dislocationзакрепление дислокации
crystall.pinning of dislocationsзакрепление дислокаций
food.ind.pinning-outраскатывание
cook.pinning-outраскатывание теста
cook.pinning outраскатывание теста
chess.term.pinning pieceсвязывающая фигура
semicond.pinning pointцентр торможения
tech.pinning pointточка закрепления (дислокаций)
el.pinning potentialпотенциал пиннинга
el.pinning potentialпотенциал захвата
chess.term.pinning rankлиния связывания по горизонтали
O&Gpinning ringштифтовое соединение с обжимным кольцом (Johnny Bravo)
mining.pinning rodштанга крепи
mining.pinning rodсвязывающая штанга
poultr.pinning roomцех доработки
poultr.pinning roomцех доощипки
chess.term.pinning sacrificeжертва со связкой
el.pinning siteцентр захвата
el.pinning siteцентр пиннинга
chess.term.pinning squareполе связывания
el.pinning strengthсила пиннинга
mus.pinning-tableпластина (для прикрепления струн)
gen.pinning something to meaning rather than by the letterследовать смыслу, а не букве (AKarp)
tech.pinning-upзабивка клиньев (для обеспечения контакта между креплением и опирающейся конструкцией)
phys.random pinningхаотический пиннинг
mining.roof pinningкрепление кровли штырями
mining.roof-pinning jumboкаретка для установки штанговой крепи (в подземных камерах большой высоты)
mining.roof-pinning jumboбуровая каретка для бурения скважин под штанговую крепь
inet.Screen pinningзакрепление экрана (android Krymulya)
chess.term.self-pinningсамосвязывание
Makarov.side-to-side pinning drawbar braceбуксирный брус, фиксируемый по сторонам пальцами
auto.splint-pinnedзашплинтованный
auto.split-pinnedзашплинтованный
el.step pinningзахват ступеней
phys.strong pinningсильный пиннинг
phys.surface pinningповерхностный пиннинг
ITtables pinningприкрепление таблиц
construct.three-pinned archтрёхшарнирная арка
construct.three-pinned frameтрёхшарнирная рама
phys.three-dimensional pinningтрёхмерный пиннинг
gen.without pinning oneself down to anythingоставляя себе полную свободу действий
gen.without pinning oneself down to anythingв самых общих чертах
gen.without pinning oneself down to anythingничем себя не связывая
tech.z-pinningвведение армирующих волокон по оси z (bonly)