Subject | English | Russian |
Makarov. | at last he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime | в конце концов он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своём соучастии в преступлении |
Makarov. | book at police station | регистрировать в полицейском участке (дело, лицо) |
law | book at police station | зарегистрировать в полицейском участке (дело, лицо) |
Makarov. | book at police station | зарегистрировать дело, лицо в полицейском участке |
mil. | Border Police Station Command Station | Командный пункт отделения пограничной полиции (WiseSnake) |
Makarov. | dial the police station | соединиться с полицейским участком |
Makarov. | he felt able to go to the police station and spill out the story of his part in the crime | он нашёл в себе силы обратиться в полицейский участок и рассказать о своей причастности к этому преступлению |
gen. | he underwent questioning at the police station | в милиции его подвергли допросу |
gen. | he was dragged off to the police station | его отволокли в полицию |
gen. | he was taken to the police station | его отвели в полицейский участок |
gen. | he was taken to the police station | его доставили в полицейский участок |
gen. | he was taken to the police station | его забрали в полицию |
gen. | he went to the police station to give himself up | он отправился в полицейский участок с сдаваться |
Makarov. | he went to the police station to give himself up | он отправился в полицейский участок сдаваться |
gen. | he went to the police station to give himself up | он отправился в полицейский участок с повинной |
Makarov. | his house abutted onto the police station | его дом примыкал к полицейскому участку |
Makarov. | his house abutted the police station | его дом примыкал к полицейскому участку |
gen. | his passport is at the police station for registration | его паспорт в прописке |
Makarov. | legally no policeman has the right to fan a prisoner until he gets into the police station | официально полицейский не имеет права обыскивать задержанного до прибытия в полицейский участок |
gen. | local police station | местный ОВД (Alexander Demidov) |
mil. | military police station | участок военной полиции гарнизона |
sec.sys. | occupy a police station | захватить полицейский участок (Reuters Alex_Odeychuk) |
police | police commissioner of police station | УУП ОП (участковый уполномоченный полиции отделения полиции oshkindt) |
Gruzovik, hist. | police station | часть |
sec.sys. | police station | отдел полиции (Andrey Truhachev) |
sec.sys. | police station | ОП (Andrey Truhachev) |
notar. | police station | участок |
gen. | police station | отделёние милиции |
obs. | police station | околоточный |
obs. | police station | околоточный надзиратель |
obs. | police station | околодок |
gen. | police station | полицейский участок |
construct. | police station | полицейское управление |
hist. | police station | отдел милиции (устаревш. Andrey Truhachev) |
jarg. | police station | ментовка (отдел полиции, полицейский участок Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | police station | околодок (= околоток) |
Gruzovik | police station | отделение милиции |
Gruzovik | police station | полиция |
hist. | police station | полицейский околоток (Alexander Demidov) |
hist. | police station | околоток (полицейский участок Andrey Truhachev) |
gen. | police station | отделение полиции (yugovalib.ru Vadim Rouminsky) |
sec.sys. | police station bombing | взрыв полицейского участка (Alex_Odeychuk) |
law | Police Station Head Officer | Начальник отделения полиции (в Индии Val Voron) |
archit. | police-station | отделение милиции |
gen. | police-station | полицейский участок |
obs. | police-station | околоток (Anglophile) |
police | raion police station | районный отдел внутренних дел (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj) |
police | raion police station | районное отделение внутренних дел (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj) |
police | rayon police station | районное отделение внутренних дел (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj) |
police | rayon police station | районный отдел внутренних дел (можно вполне обойтись без district'ов и internal affairs'ов 4uzhoj) |
gen. | she was told to apply to a police station, which advice she followed | ей сказали обратиться в полицию, что она и сделала |
sec.sys. | take over police stations and military bases | захватывать полицейские участки и воинские части (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the crowd tried to smash down the door of the police station | толпа стремилась взломать дверь полицейского участка |
Makarov. | the three men were taken to the police station for questioning | тех троих мужчин забрали в полицейский участок для расспроса |
Makarov. | the three men were taken to the police station for questioning | тех троих мужчин забрали в полицейский участок для допроса |
gen. | when I returned from the police station, the jewels were back in their box | должно быть, воры испугались и вернули их обратно |
gen. | when I returned from the police station, the jewels were back in their box | когда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке |
Makarov. | when I returned from the police station, the jewels were back in their box, the thieves must have got frightened and replaced them | когда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке. Должно быть, воры испугались и положили их обратно |