English | Russian |
as prescribed by | в порядке, предусмотренном (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
as prescribed by | в соответствии с (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
as prescribed by | согласно (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
as prescribed by law | в установленном законом порядке (tlumach) |
code prescribed | нормативный (если речь идёт о некоей допустимой или установленной величине traduiser) |
expiration of the prescribed time | истечение установленного срока (sankozh) |
expressly prescribed maximum punishment | прямо установленный в законе высший предел наказания |
expressly prescribed maximum punishment | прямо установленный высший предел наказания (в законе) |
expressly prescribed minimum punishment | прямо установленный в законе низший предел наказания |
expressly prescribed minimum punishment | прямо установленный низший предел наказания (в законе) |
in a form prescribed by law | в установленной законом форме (алешаBG) |
in a prescribed legal procedure | в установленном законом порядке (Alexander Matytsin) |
in accordance with a procedure prescribed by law | в порядке, предусмотренном законом (tlumach) |
in cases prescribed by law | в случаях, установленных законом (dolmetscherr) |
in such manner and on such conditions on such occasions / at such times / in such form / in such quantities as may be from time to time prescribed by | в порядке, установленном (or determined by 4uzhoj) |
in the manner prescribed | в соответствии с установленным порядком (Alexander Demidov) |
in the manner prescribed by | в порядке, предусмотренном (Alex_Odeychuk) |
in the manner prescribed by law | в установленном законом порядке (Nyufi) |
in the manner prescribed by the laws | в порядке, установленном законодательством (vbadalov) |
in the procedure prescribed by the federal laws | в порядке, предусмотренном федеральными законами (Andrew052) |
in the standard manner prescribed | в общем порядке, установленном (Alexander Demidov) |
prescribe a rule | устанавливать правило |
prescribe a rule | устанавливать норму |
prescribe as the punishment | назначать в качестве наказания |
prescribe for | требовать на основании обычая |
prescribe for | требовать на основании давности |
prescribe rules | устанавливать правовые нормы (алешаBG) |
prescribe the punishment | назначать в качестве наказания |
prescribed by common law or statute | предписанный общим или статутным правом (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
prescribed clauses | стандартные пункты (Elina Semykina) |
prescribed formalities | предусмотренные формальности (Alex_Odeychuk) |
prescribed formalities | предписанные формальности (Alex_Odeychuk) |
prescribed information | обязательные сведения (Leonid Dzhepko) |
prescribed information | обязательная информация (Leonid Dzhepko) |
prescribed particulars | предусмотренные сведения (andrew_egroups) |
prescribed punishment | установленное наказание (в законе) |
prescribed punishment | предусмотренное наказание (в законе) |
prescribed right | право, установленное нормативным актом |
prescribed right | право, установленное законом |
unless an appeal is filed in the manner and within the time prescribed in | если не была подана апелляционная жалоба в порядке, предусмотренном (dfdfdf) |
when and as prescribed | в сроки и в порядке, которые установлены (To discontinue when and as prescribed by or under the provisions of the intended Act the use of the said county gaol and county court houses, or any or either of ... Alexander Demidov) |
where and as prescribed | в случаях и в размерах, которые предусмотрены (Alexander Demidov) |
with the formalities prescribed by the laws | с соблюдением формальностей, установленных законодательством (Alex_Odeychuk) |
withhold the execution of prescribed Works/Services | приостановить исполнение установленных Работ/Услуг (Konstantin 1966) |
within the prescribed time limits | в установленные сроки (англ. цитата заимствована из публикации HM Revenue & Customs (HMRC), UK Alex_Odeychuk) |
within the time limit prescribed by | в срок, установленный (англ. цитата заимствована из статьи в Building Alex_Odeychuk) |