English | Russian |
a standard serves to preserve the value of an adopted unit | эталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины |
a standard serves to preserve the value of an unit | эталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины |
freeze meat to preserve it | замораживать мясо, чтобы оно не испортилось |
God favour and preserve him | храни его Господь, и ниспошли ему благо |
God preserve us! | упаси нас, господи! |
God preserve us! | боже упаси! |
make preserves | варить варенье |
owning racehorses is the preserve of the rich | владение скаковыми лошадьми это прерогатива богатых |
poach on someone's preserves | вмешиваться в личную жизнь (кого-либо) |
preserve a constitution | охранять конституционные права |
preserve a lot | насолить (of) |
preserve a programme | сохранить программу |
preserve a regime | сохранять режим |
preserve a tradition | хранить традицию |
preserve a tradition | поддерживать традицию |
preserve a treaty | сохранить соглашение |
preserve a treaty | сохранить договор |
preserve something against rot | защищать что-либо от гниения |
preserve something against rotting | защищать что-либо от гниения |
preserve alliance | сохранять союз |
preserve an image | сохранить образ (в памяти) |
preserve appearances | соблюдать приличия |
preserve appearances | делать вид, что ничего не произошло |
preserve one's balance | сохранять равновесие |
preserve one's balance | удерживать равновесие |
preserve balance | сохранять баланс |
preserve by salting | засолить (о мясе) |
preserve by salting | засаливать (о мясе) |
preserve one's composure | сохранять хладнокровие |
preserve one's composure | сохранять спокойствие |
preserve discipline | поддерживать дисциплину |
preserve environment | сохранять окружающую среду |
preserve environment | охранять окружающую среду |
preserve one's existence | выстоять |
preserve one's existence | выжить |
preserve one's eyesight | беречь зрение |
preserve family traditions | хранить семейные традиции |
preserve family traditions | поддерживать семейные традиции |
preserve foodstuffs | сохранять продукты |
preserve forces | сохранять войска |
preserve someone from harm | оберегать кого-либо от беды |
preserve goal | сохранять цель |
preserve one's health to old age | сохранить здоровье до старости |
preserve human dignity | сохранить человеческое достоинство |
preserve in brine | консервировать тузлукованием |
preserve in brine | консервировать мокрым посолом |
preserve one's incognito | сохранять своё инкогнито |
preserve one's incognito | оставаться неузнанным |
preserve influence | сохранять воздействие |
preserve influence | сохранять влияние |
preserve interests | сохранить интересы |
preserve life | сохранять жизнь |
preserve nature | беречь природу |
preserve old customs | хранить старинные обычаи |
preserve peace and order | охранять спокойствие и порядок |
preserve rate | сохранять ставку |
preserve rate | сохранять норму |
preserve relationship | сохранять отношения |
preserve one's sanity | сохранять рассудок |
preserve one's sanity | оставаться в здравом уме |
preserve security | сохранять безопасность |
preserve silence | хранить молчание |
preserve sovereignty | сохранять суверенитет |
preserve status | сохранять положение |
preserve surplus | сохранять активное сальдо |
preserve the army | сохранять армию |
preserve the balance of something | сохранять баланс |
preserve the beauty of the original | сохранить прелести оригинала |
preserve the beauty of the song | сохранить прелести песни |
preserve the blood | консервировать кровь |
preserve the body heat | сохранять тепло тела |
preserve the body heat | сохранять температуру тела |
preserve the environment | охранять окружающую среду |
preserve the market | сохранять рынок |
preserve the right | сохранять право |
preserve the rule | сохранить правление |
preserve the status quo | сохранять статус-кво |
preserve the union in its present shape | сохранить профсоюз в нынешней форме |
preserve wood against decay | защищать древесину от гниения |
property of snow cover on a slope to preserve its equilibrium despite the action of external forces | способность снежного покрова, лежащего на склоне, сохранять равновесие при действии внешних сил |
she regards that cupboard as her own preserve | она считает этот буфет исключительно своей собственностью |
she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation | однако она хотела сохранить их репутацию незапятнанной |
she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation | однако она хотела сохранить их репутацию нетронутой |
standard serves to preserve the value of an adopted unit | эталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины |
standard serves to preserve the value of an unit | эталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины |
the conduct of foreign policy is largely the preserve of the president | ведение внешней политики – это в основном прерогатива президента |
the gardening is Jo's preserve | садоводство – это дело Джо |
the Internet is widely believed to be the preserve of nerdy types who never exercise | бытует мнение, что интернет существует для всяких зануд, которые знать не знают, что такое спорт или физкультура |
the universities are anxious to preserve their autonomy | университеты стремятся к сохранению своей автономии |
this subject is his private preserve | в этом деле он первый знаток |